Виктор Ляпин - Господа, товарищи, сволочи и дамы. Комедии. Драмы. Стихи

Тут можно читать онлайн Виктор Ляпин - Господа, товарищи, сволочи и дамы. Комедии. Драмы. Стихи - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Драматургия. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Господа, товарищи, сволочи и дамы. Комедии. Драмы. Стихи
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    9785005087775
  • Рейтинг:
    5/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Виктор Ляпин - Господа, товарищи, сволочи и дамы. Комедии. Драмы. Стихи краткое содержание

Господа, товарищи, сволочи и дамы. Комедии. Драмы. Стихи - описание и краткое содержание, автор Виктор Ляпин, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Виктор Ляпин – участник ряда фестивалей и семинаров (Щелыково, «Авторская сцена», Любимовка). Автор более чем 15 пьес. Пьесы поставлены в России, на Украине, в Австралии, в Албании, в Болгарии, в Германии, в Казахстане, в Испании, в Белоруссии. Автор книги стихов «Огни на дальнем берегу» и трех книг пьес – «Фьюить, Беатриче», «Сны бегемота» и «По-По-По (Полюбил-Потерял-Поверил)».

Господа, товарищи, сволочи и дамы. Комедии. Драмы. Стихи - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Господа, товарищи, сволочи и дамы. Комедии. Драмы. Стихи - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Виктор Ляпин
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

…Очень глупый сон. …Как и вся эта история.

Роняет на пол последнюю устоявшую от его постройки книгу. Встает. Сладко потягивается.

Выходит на центр сцены. Из темноты появляются его сорокалетняя жена Полина Викторовна и дочь Татьяна, студентка.

МЯТЛЕВ. Меня зовут Глеб Мятлев. Каждое утро я сажусь в потрепанный «Фольксваген» и отвожу жену на работу, а дочь – в институт. Би-би-би. Пр-р-р. Фр-р-р.

Мне сорок пять лет. Читаю спецкурс по Достоевскому в престижном институте. Впрочем, похоже, уже последние денечки. У меня обнаружилась странная болезнь, – я вдруг стал с трудом произносить слова. Болезнь быстро прогрессирует. Выговорить самую обычную фразу становится все труднее. Бывает, молчу половину лекции. Подыскиваю слово.

Студенты, естественно, накатали телегу ректору. Старик, само собой, пришел в бешенство. Честно говоря, мне самому изрядно поднадоело. Потуги, гримасы. Не понимаю, зачем.

(Кивает на жену) Это моя жена. Мы живем более-менее сносно. Как все. (Смотрит на дочь) А это дочь. Скорее она в мать, чем в меня.

(ЖЕНЕ) Я заеду за тобой после работы.

Чмокает жену в щеку. Полина Викторовна уходит.

МЯТЛЕВ. До вечера, дорогая. (ДОЧЕРИ) Тебя в институт? Ну, конечно. (В зал) Можно сказать, я счастлив. Можно сказать, что нет. Как посмотреть. (Кому-то слева) Куда ты лезешь? Ну, куда ты лезешь, придурок?

(Дочери) Пока.

ТАТЬЯНА. А ты?

МЯТЛЕВ. Иди.

Татьяна, пожав плечами, уходит. Мятлев ждет. Из темноты выходит сорокалетняя Марина Борисовна, проректор по учебной части. Целует Мятлева.

МАРИНА БОРИСОВНА. И куда?

МЯТЛЕВ. Боишься?

МАРИНА БОРИСОВНА. Причем тут – боишься, не боишься? Я спросила – куда?

(После паузы) Я хочу, чтоб ты знал. …Это у меня будет в первый раз.

Мятлев смотрит на нее.

МЯТЛЕВ. Ага. Угу. У меня тоже. Отличная частная гостиница. Никогда не изменяла своему мужу в частных гостиницах?

МАРИНА БОРИСОВНА. Никогда. Пожалуйста, прекрати разговаривать со мной таким тоном.

Марина Борисовна отворачивается.

МЯТЛЕВ. Не дуйся. Мне тоже неловко.

Обнимает Марину Борисовну.

МАРИНА БОРИСОВНА. Старик опять наезжал на тебя. Зачем так раздражать его?

МЯТЛЕВ. Он идиот.

МАРИНА БОРИСОВНА. Ну и что? Тебе-то какое дело? Никто от тебя ничего не просит. Просто не нарывайся. Я не понимаю. Все-таки он твой начальник… ректор, какой никакой.

МЯТЛЕВ. Вот именно. …Здесь.

ХОЛЛ ЧАСТНОЙ ГОСТИНИЦЫ – конторка портье и несколько дверей в номера.

МАРИНА БОРИСОВНА. У нас час двадцать.

Мятлев подходит к портье.

МЯТЛЕВ. Здравствуйте.

ПОРТЬЕ. Здравствуйте.

МЯТЛЕВ. Великолепно.

ПОРТЬЕ. Что?

МЯТЛЕВ. Все. У вас есть свободные номера?

ПОРТЬЕ. Какие именно вас интересуют?

МЯТЛЕВ. Любые.

ПОРТЬЕ. Двадцать второй. Отличный вид из окна.

МЯТЛЕВ. Вид из окна – именно то, что нужно.

Портье протягивает Мятлеву ключи. Мятлев берет ключи, подходит к Марине Борисовне.

МЯТЛЕВ. Пошли.

Мятлев подводит Марину Борисовну к двери номера, прижимает к стене и расстегивает ей блузку. Целует ее в шею.

Марина Борисовна отбивается от рук Мятлева.

МАРИНА БОРИСОВНА. Прекрати.

МЯТЛЕВ. Хочу здесь.

МАРИНА БОРИСОВНА. Не дурачься. Он смотрит.

МЯТЛЕВ. Кто? Не может быть. (ПОРТЬЕ) Вы смотрите?

ПОРТЬЕ. Извините? Двадцать второй – следующая дверь.

Марина Борисовна выскальзывает из рук Мятлева, застегивая кофточку.

МАРИНА БОРИСОВНА. Зачем нам лишние глаза?

Мятлев смотрит на дверь, у которой он обнимал Марину Борисовну. На ней цифра «20». На ручке двери повешена табличка «ЗАНЯТО». Мятлев шутливо переворачивает табличку на «СВОБОДНО».

Марина Борисовна ждет у двери двадцать второго номера. Мятлев открывает ключом номер, пропускает даму и заходит следом.

НОМЕР ГОСТИНИЦЫ. Оба осматриваются. Незнакомая обстановка слегка раздражает – особенно кем-то уже помятое и наспех заправленное покрывало на кровати.

МАРИНА БОРИСОВНА. Я в душ. Закажи шампанское.

Мятлев распахивает шторы, раскрывает окно и видит кого-то в доме напротив.

МЯТЛЕВ. Великолепно. (Показывает на раскрытые шторы) Так лучше?

Запахивает шторы, просовывает голову в щелку.

МЯТЛЕВ. Или так? Утром радио не слушали? Сообщение правительства – всех подглядывающих будут расстреливать.

Мятлев задергивает шторы и бросается на кровать. Снимает трубку гостиничного телефона.

МЯТЛЕВ. Алло! Это вы? У вас есть шампанское? Хорошо. Нет, я подойду сам.

Швыряет трубку. Вскакивает с кровати, заглядывает в ванную комнату, где за занавеской принимает душ Марина Борисовна. Зажмурив глаза, просовывает голову за занавеску и вытягивает губы в ожидании поцелуя. Получает поцелуй вместе с порцией воды.

МАРИНА БОРИСОВНА. Не хулигань, я скоро.

МЯТЛЕВ. Шампанское в постель?

МАРИНА БОРИСОВНА. Обязательно.

С мокрым лицом, отфыркиваясь, Мятлев выходит в коридор.

Вновь освещается холл гостиницы и конторка портье. Мятлев подходит к портье, отдает деньги, берет бутылку шампанского. Поворачивается.

Из номера «20» в гостиничном халате нараспашку, с мокрыми волосами выбегает жена Мятлева Полина Викторовна. Видит мужа, на секунду замирает. Они встречаются глазами. Полина Викторовна резко разворачивается и заскакивает назад в номер, хлопая дверью.

Пауза. Мятлев стоит с бутылкой шампанского, пытаясь понять, что произошло. Оглядывается на портье.

ПОРТЬЕ (услужливо). Что-то не так?

МЯТЛЕВ. Нет, все так.

Справившись с не слушающимися ногами, он автоматически идет по коридору, проходит мимо двери с цифрой «20». Останавливается. Возвращается. Садится на пол с бутылкой шампанского напротив этого номера. Открывает шампанское. Обливает себе лицо. Делает несколько глотков.

Встает. Подходит к двери с табличкой «20». Пробует открыть. Дверь заперта. Мятлев стучит – сначала тихо, потом настойчивей.

ГОЛОС ГЕРМЕСОВА. Кто?

МЯТЛЕВ. Шампанское в номер.

ГОЛОС ГЕРМЕСОВА. Мы не заказывали.

МЯТЛЕВ. Э… Подарок директора гостиницы…

ГОЛОС ПОЛИНЫ ВИКТОРОВНЫ. Что там?

ГОЛОС ГЕРМЕСОВА. Представляешь, шампанское от хозяина гостиницы.

ГОЛОС ПОЛИНЫ ВИКТОРОВНЫ. Не открывай.

ГОЛОС ГЕРМЕСОВА. Брось. Почему нет?

ГОЛОС ПОЛИНЫ ВИКТОРОВНЫ. Хорошо, иди в постель. Я сама открою.

Полина Викторовна распахивает дверь. За ее спиной Гермесов аккуратно вешает на стул снятые рубашку и брюки. Мятлев и Полина Викторовна смотрят друг на друга.

ПОЛИНА ВИКТОРОВНА. Привет.

МЯТЛЕВ. Привет.

ПОЛИНА ВИКТОРОВНА. Тоже… отдыхаешь?

МЯТЛЕВ. Кто?

ГЕРМЕСОВ. Галя, кто там?

ПОЛИНА ВИКТОРОВНА (Обернувшись). Все в порядке. Официант. (МЯТЛЕВУ) Или у вас тут занятия?

Мятлев вручает жене бутылку шампанского.

МЯТЛЕВ. Шампанское за счет заведения.

Разворачивается и идет к портье. Бросает ему на стойку несколько купюр.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Виктор Ляпин читать все книги автора по порядку

Виктор Ляпин - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Господа, товарищи, сволочи и дамы. Комедии. Драмы. Стихи отзывы


Отзывы читателей о книге Господа, товарищи, сволочи и дамы. Комедии. Драмы. Стихи, автор: Виктор Ляпин. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x