Николай Эрдман - Мандат
- Название:Мандат
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:У-Фактория
- Год:2000
- ISBN:5-94176-015-9
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Ваша оценка:
Николай Эрдман - Мандат краткое содержание
20 апреля 1925 г. Мейерхольд поставил в своем театре ГосТИМ пьесу Эрдмана «Мандат». Премьера была триумфальной, пьесу 19-летнего автора в постановке великого режиссера называли важнейшим событием в художественной жизни Москвы. В интервью газете «Вечерняя Москва» Мейерхольд так охарактеризовал пьесу Эрдмана: «Современная бытовая комедия, написанная в подлинных традициях Гоголя и Сухово-Кобылина. Наибольшую художественную ценность комедии составляет ее текст. Характеристика действующих лиц крепко спаяна со стилем языка».
Неодолимые обстоятельства советской действительности, в которой человек без «бумаги» не мог существовать, приводили к тому, что герой «Мандата» Гулячкин был вынужден выписать мандат самому себе. Кухарка Настя – Анастасия Николаевна – примеряла явившееся героям пьесы платье императрицы, после чего все были готовы признать в ней великую княжну Анастасию. Для этих и других примет времени Эрдману удалось найти емкие словесные формулы: «Вы в Бога верите? Дома верю, на службе нет»; «А если я с самим Луначарским на брудершафт пил, что тогда?» и т.п.
В «Мандате» Эрдман выработал один из своих главных драматургических приемов, открытый Мольером и разработанный Гоголем и Салтыковым-Щедриным: возвращение слову его первоначального значения. Тонко чувствуя природу театра, ввел в пьесу буффонадные эпизоды, использовал сленг и жаргон. В течение года спектакль по пьесе «Мандат» прошел в ГосТИМе 100 раз, а сама пьеса впоследствии стала подлинной классикой отечественной драматургии.
Мандат - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Варвара Сергеевна.Вот идиотка, только зря обнадежила.
Надежда Петровна.Ты что же это? А? Сейчас же пошла на кухню и чтоб духу твоего не было.
Настя уходит.
Явление шестое
Те же без Насти.
Надежда Петровна.Сколько я из-за этой девки переживаний испытываю, прямо никаких нервов не напасешься.
Павел Сергеевич.В данный момент этот вопрос второстепенный, мамаша. Вы мне лучше скажите, мамаша: что я со своими родственниками делать буду, когда их у меня нету?
Варвара Сергеевна.Тоже заладил: родственники да родственники.
Павел Сергеевич.Заладил. Ты что сказала – заладил? Нет, скажите на милость – «заладил»! И что это за новое слово такое – «заладил»? Главное дело, заладил, тоже заладил-заладил. Я тебя спрашиваю: ты что сказала?
Варвара Сергеевна.Заладил.
Павел Сергеевич.Заладил?
Варвара Сергеевна.Натурально.
Павел Сергеевич.Так вот тебе, Варвара, мой ультиматум. Пока ты мне родственников из рабочего класса не найдешь, ты у меня из девического состояния не выйдешь. Это раз.
Варвара Сергеевна.Где же я их, Павел, достану?
Павел Сергеевич.Я тебе убедительно повторяю: это раз. А жильца вашего, который посторонним кухаркам бюсты увеличивает, вы мне отсюда выживите. Я с ним под одной кровлей все равно не останусь – это два.
Варвара Сергеевна.Да разве его, Павел, выживешь?
Павел Сергеевич.Ты говоришь, что не выживешь?
Варвара Сергеевна.Определенно.
Павел Сергеевич.А я говорю, что это два. Всего хорошего. (Уходит. Варвара Сергеевна — вслед за ним.)
Явление седьмое
Надежда Петровна, Тамара Леопольдовна.
Надежда Петровна.Тамара Леопольдовна, вы ли это? Господи, счастье какое.
Два человека вносят сундук.
Батюшки, никак вы ко мне переезжаете, Тамара Леопольдовна?
Тамара Леопольдовна.Ах, и не спрашивайте, Надежда Петровна.
Надежда Петровна.Ах, я не понимаю, Тамара Леопольдовна.
Тамара Леопольдовна.Ах, это просто ужас, Надежда Петровна.
Надежда Петровна.Ах, вы меня пугаете, Тамара Леопольдовна.
Тамара Леопольдовна.Ах, и не говорите, Надежда Петровна! (Носильщикам.) Ставьте его сюда. Так. Больше вы мне не понадобитесь.
Два человека уходят.
Надежда Петровна.Присаживайтесь, присаживайтесь, Тамара Леопольдовна, вот в креслице на подушечку. Здоровьице-то ваше, Тамара Леопольдовна, здоровьице?
Тамара Леопольдовна.Неужели вы не видите, что на мне лица нет?
Надежда Петровна.Батюшки, никак с вами несчастье приключилось?
Тамара Леопольдовна.Ах, это такой кошмар, это такой кошмар! Вы только подумайте, Надежда Петровна, у нас обыск сегодня ожидается. Разве мужики могут оценить даму, Надежда Петровна?
Надежда Петровна.А за что же они, окаянные, вас обыскивать будут?
Тамара Леопольдовна.Какая вы наивная, Надежда Петровна. Как – за что? Разве теперь что-нибудь за что-нибудь бывает?
Надежда Петровна.Ну что это за жизнь такая, что за жизнь!
Тамара Леопольдовна.Ах, и не говорите. Такая великая страна – и вдруг революция. Прямо неловко перед другими державами. Знаете, Надежда Петровна, мой муж всегда говорит: «Если бы революцию сделали через сто лет, я бы ее принял».
Надежда Петровна.Что же вы теперь делать будете, Тамара Леопольдовна?
Тамара Леопольдовна.У меня к вам просьба, Надежда Петровна, только не знаю, согласитесь ли вы.
Надежда Петровна.Да я для вас… ведь вы у нас прежде первой покупательницей были, Тамара Леопольдовна.
Тамара Леопольдовна.В таком случае оставьте у себя этот сундук.
Надежда Петровна.Только-то и всего?
Тамара Леопольдовна.Ай, не думайте, пожалуйста, этот сундук очень опасный.
Надежда Петровна.Опасный?
Тамара Леопольдовна.Вот посмотрите. (Открывает.)
Надежда Петровна.Платье. А уж я подумала – бомба.
Тамара Леопольдовна.Ах, если бы вы знали, чье это платье, Надежда Петровна.
Надежда Петровна.Разве не ваше, Тамара Леопольдовна?
Тамара Леопольдовна.Ах, и не спрашивайте. Надежда Петровна.
Надежда Петровна.Ах, да чье же, Тамара Леопольдовна!
Тамара Леопольдовна.Ах, и не говорите. Надежда Петровна!
Надежда Петровна.Ах, скажите, Тамара Леопольдовна!
Тамара Леопольдовна.Ну, так знайте, Надежда Петровна… Это платье… Закройте дверь, Надежда Петровна.
Надежда Петровна.Закрыла, Тамара Леопольдовна!
Тамара Леопольдовна.Это платье… Александры Федоровны.
Надежда Петровна.Какой же это Александры Федоровны? Это уж не акушерки ли Александры Федоровны, с которой мы вместе Павлушу рожали?
Тамара Леопольдовна.Какой акушерки, Надежда Петровна, – императрицы!
Надежда Петровна.Импе… ох, Тамара Леопольдовна!
Тамара Леопольдовна.Ох, Надежда Петровна! Словом, если это платье обнаружат у нас – мы погибли!
Пауза.
Надежда Петровна.Какие ужасы говорите вы. Вы лучше его забросьте куда-нибудь, Тамара Леопольдовна!
Тамара Леопольдовна.Вы с ума сошли. Надежда Петровна. Вы понимаете ли, Надежда Петровна, что в этом сундуке помещается все, что в России от России осталось. А кому же в теперешнее время спасать Россию, как не нам с вами, Надежда Петровна?
Надежда Петровна.Это верно, Тамара Леопольдовна.
Тамара Леопольдовна.А потом, Надежда Петровна, если не сегодня-завтра французы в Россию какого-нибудь царя командируют, муж мой из-за этого платья, может быть, даже награды удостоится.
Надежда Петровна.Награды? Какой же награды?
Тамара Леопольдовна.Ну какой, я не знаю, какой; может быть, орден какой-нибудь или пенсию.
Надежда Петровна.Пенсию? Вы уж тогда, Тамара Леопольдовна, и об нас похлопочите, пожалуйста.
Тамара Леопольдовна.Какие же тут могут быть разговоры, Надежда Петровна, за такое геройство обязательно похлопочем.
Надежда Петровна.Да я для вас, Тамара Леопольдовна…
Тамара Леопольдовна.Не для меня, Надежда Петровна, а для России.
Пауза.
Надежда Петровна.Да когда же это старое время придет?
Тамара Леопольдовна.Мой супруг мне сегодня утром сказал: «Тамарочка, погляди в окошечко, не кончилась ли советская власть!» – «Нет, говорю, кажется, еще держится». – «Ну что же, говорит, Тамарочка, опусти занавесочку, посмотрим, завтра как».
Шрифт:
Интервал:
Закладка: