Юлиан Тувим - Рыцарь духа, или Парадокс эпигона
- Название:Рыцарь духа, или Парадокс эпигона
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент Водолей
- Год:2020
- Город:Москва
- ISBN:978-5-91763-492-0
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Юлиан Тувим - Рыцарь духа, или Парадокс эпигона краткое содержание
Рыцарь духа, или Парадокс эпигона - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Молитва
Бредёт молитва дорогами пыльными, —
Полем сожжённым, из сёл в города.
Глядь – долу [126] Зачёркнуто: «там».
склонится слово умильное,
Там грусть цветёт (лепестки-то в слезах…)
И собирает и стон и веселие,
Отдайте [127] Зачёркнуто: «Несите».
мирт ей, несите полынь.
Сложит их молча [128] Зачёркнуто: «Их молча сложит».
там, в горной келий,
Одно шепнув лишь, как выдох: аминь [129] Зачёркнуто: Одно лишь слово сказав: аминь Одно промолвив как выдох: аминь Одно лишь скажет, склоняясь Сказав. Далее следует текст «Дачная опушка». После него стихотворение «Могилы метафизиков» из машинописной тетради «Философы» (см. ниже), далее черновики: «Наши глаза ведь давно уж на ты…», «Никто не слышит – никто не знает…» (четверостишие зачёркнуто), снова «Наши глаза ведь давно уж на ты…», «Схоласты» (см. ниже, с датой: 8/V-18 г.), «В казарме», «Видение».
.
Солдатская песня
«Соловей в саду – тёх-тёх-тёх».
Ветер песню на крики рвёт.
И осенняя грязь, обняв тысячу ног,
в созвучья несёт.
В мёртвом поле теперь и трава не растёт.
Лишь на наших могилах воскреснет Весна.
«Канареечка-пташечка жалобно поёт» —
Отчего? Оттого, что ей клетка тесна.
Хорошо б в грязь прилечь и тропинками сна
Среди звёзд отыскать чёрной смерти приют…
– Пусть о том, что земная их клетка тесна,
Там внизу люди глупую песню поют [130] Далее следуют тексты и черновики стихотворений: «Диоген и Эпихарис», «Пролог» (черновик стихотворения «Magnus Contemplate!»; см. «Философы»), «Миросозерцание под пулями», «Лаврские куранты», «Исшёптанное мириадом уст…», «Circulus vitiosus».
Философы [131] На обложке: по левому краю сверху вниз надпись: «Стихи». Над машинописным заглавием рукописный эпиграф: «Frater Tertius (P. V.)». Внизу в правом углу рукописная надпись: «На библиотечной полке одною книгою стало больше: не значит ли, что на земле одним человеком стало меньше?» На обложке след машинописи (неразборчиво), впоследствии заклеенной (заклейка сорвана вместе с фрагментом текста). Первым в подборке стоит стихотворение «Переплетенные книги…», в других случаях озаглавленное «Книжная душа»; здесь заглавие зачёркнуто или, напротив, выделено необычным образом. Вариант заглавия – «Библиотека».
Академия (IV в. до Р.Х.)
Шаги и мысли отзвучали:
Сад Академоса закрыт.
На лёгких оттисках сандалий
Песчинки ветер шевелит.
Узором мозговых извилин
Аллеи бороздят весь сад.
Смешались в вере: дым кадилен
И загородных свалок смрад.
Издалека несут Афины
Тимпанный звон и флейтный свист.
В саду ж – священные оливы
К теням вечерним клонят лист.
И над извитием аллеи
Прозрачной вереницей эх.
Роняя ветрный [132] Зачёркнуто: «звонких».
слов доспех,
Кружат крылатые Идеи.
Там глухо заперты ворота:
Но слышен ночью странный звук, —
Как будто бьёт о стены кто-то
Крылами, налетая вдруг.
В полночный час роняют ветви
В шуршанье трав – то вдох, то стон.
– Кто ключ хранит от сада-клетки?
– Тюремщик Вечности – Платон.
Диоген и Эпихарис
Там, где Пирей вонзает мрамор в волны,
Далёко от кривых Афинских стен, —
В смолёной бочке, в мраке и безмолвье,
Живёт и мыслит старый Диоген.
Полудня солнцем тени все убиты;
Шафран песка и моря синь – слепят.
Умолкли города грохочущие плиты:
И море, и Пирей, и Диоген – молчат.
И в час, когда всё покорилось зною,
Прошелестит песок и прошуршат шаги:
Смуглянка-девочка, неся сосуд [133] Зачёркнуто: «кувшин».
с водою,
У бочки станет: «Дедушка, здесь ты?»
«Здесь, – шепчет мудрый, – здесь я, Эпихарис».
И, наклоня сосуд [134] Зачёркнуто: «кувшин».
, она испить даёт [135] Исправлено: «даёт испить».
, —
С улыбкой алою [136] Зачёркнуто: «детскою».
следит, как жадно старец,
Припав к краям щерблённым [137] Зачёркнуто: «сосуда» «амфоры».
, долго пьёт.
Но, жажду утолив, мудрец глядит: случайно
Не подсмотрел ли кто с кривых Афинских стен?.
И расстаются связанные тайной
Смуглянка-девочка и старец Диоген.
I. [138] Оставить «I.» (как в оригинале) вместо «И.» в соответствии с современным алфавитом – причуда публикатора.
С. Эригена (IX В.)
«И в день седьмый Господь от дел своих почил».
Interpretatio: возник покой в вещах.
Седьмой день – тишину низвёл и поселил,
Низвёл и поселил и в криках и в лучах.
С тех пор слова людей звучат и не звучат;
С тех пор у синих звёзд надломлены лучи;
И мудрый говорит любви своей: «молчи»;
«Да будет» отошло и близится «назад».
Всё крепнет Тишина; всё ширится в вещах:
То к розе вдруг припав, прозрачный пурпур пьёт.
То слово на устах дрожащее убьёт.
Всё крепнет Тишина. Всё ширится в вещах.
Всё крепнет Тишина. Я верю – близок миг —
И в безответности умрёт последний крик.
И духи и тела – всё канет в глубину
И будем слушать мы Господню Тишину.
Flatus vocis
Чудовищный трёхкрылый силлогизм
Над сердцем прокричал: нет Бога!
И ищет слов бессильный экзорцизм:
Слова все умерли… А так их было много.
Соцветья букв священных отряхнув.
Закрылись книги. Скрыты все дороги.
И окровавленный из сердца вырван [139] Зачёркнуто: «вынут».
клюв.
Трёхкрылый каркнул [140] Зачёркнуто: «шепчет».
: Бога нет – нет Бога! [141] Далее зачёркнутое автором четверостишие «Марсилио Фичино утешает овдовевшего друга»: Вас на путях любви подстерегли два тела. Пора: одно из тел, на землю пав, дотлело. Омыв крыло в слезах, к душе душа лети! (Лишь острием клинка отбрось себя с пути.)
Схоласты (XIII в.)
В сером и чёрном, Бонавентура и Аквинат,
Меж блеклых дёрнов, вошли безмолвно в весенний сад.
Сад был раскинут вокруг капеллы у Сен-Дени.
Серый и чёрный, меж роз и лилий, тихо прошли.
Запела птица на дубе старом. Промолвил тихо вдруг Аквинат:
«Что ж комментарий Ваш de Sententiarum, любезный брат?»
Цветущих лилий запах вдыхая, ответил тот:
«Мысли, цветы ли, – всё, прозябая, к Богу растёт».
– И вдруг склонившись, с улыбкой скорбной,
брат Джиованни цветок сорвал.
– «Так и тебя…» – подумал чёрный, но не сказал.
Дорожка уже, тени чернее, и гуще сад.
Серый и чёрный шли вдоль аллеи: Бонавентура и Аквинат.
Интервал:
Закладка: