Люциан Шенвальд - Плечом к плечу
- Название:Плечом к плечу
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Издательство иностранной литературы
- Год:1949
- Город:Москва
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Люциан Шенвальд - Плечом к плечу краткое содержание
Плечом к плечу - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
II
Если бы я был потоком чистым,
пенящимся, быстрым, серебристым, —
не скакал бы я средь скользких скал
и сияньем весь до дна не трепетал,
по лугам цветущим не скользил,
не накапливал зеленый ил,
но потоком мчался бы широким
чрез ущелья скал крутых, где грозы
мечут в дыме молнии-перуны,
и собрал бы я со вздохом слезы
всех сирот и вдов Ируна…
А потом очами голубыми
поглядел на горы в синем дыме:
«Гей, что там гнездится над долиной,
то пикет иль выводок орлиный?
А внизу ползет — что? — жук рогатый
или танк, закованный весь в латы?»
Приподняться б мне волнами выше:
Это бой!
Там в грозовом затишье
видны атакующих прорывы,
блеск стволов винтовок и разрывы;
видны проволокою колючей
оплетенные над бездной кручи,
и в лесу завалы, баррикады,
бьют по отступающим снаряды,
на кустах — рубах, обмоток клочья;
точно птица, самолет кружится —
то сраженье армии народной!
Если б им рекою мог помочь я,
раны им омыть волной холодной!
Кровь богатырей в струях потока
долго ль мне нести в долине тесной
Я сорвал бы с берега осоку,
флейту сделал бы для новой песни!
Волны я поднял бы выше башен,
пепелища смыл, разгневан, страшен,
и от крови мутен и багрян
вдаль потек под Сан-Себастиан;
над рекой он крепостью встает
с горсточкой бойцов для обороны.
Пусть несется мой водоворот,
гневом, яростью разгоряченный!
III
Был бы я горою каменистой —
не взбираться б на меня туристам,
вооружены лорнетом, пледом,
не ходили б за поэтом следом,
не заглядывали бы в мой кратер,
не снимали фотоаппаратом.
Только б вы,
защитники свободы,
только б ваши батареи
шли чрез горные проходы,
в облаках с орлами рея!
С кручи
вы врагов сбивали б в пропасть.
тучи
шли б за вами следом,
чтоб огонь отваги,
честь и доблесть
вас вели к победам!
1936 г.
К сознательной работнице
(КАНЦОНА)
Люблю смотреть я утром,
Когда заря разлита,
Как рано ты выходишь на работу!
Идешь ты шагом бодрым,
И розовеют плиты,
И вкруг твоих волос лучится позолота.
А маленькие руки
Тебе целует ветер,
Но ты полна заботы,
Гудка ты слышишь звуки,
Нет времени махнуть рукой назад в привете,
Ведь дымом над домами
Труба фабричная пятнает в небе пламя.
Глаза глядят сурово,
Улыбка с губ спорхнула,
Ты всех товарищей своих увидишь скоро.
И вот ты с ними снова
В прибое ровном гула
На подневольный труд идешь по коридору.
Забыв про разговоры,
Во время перерыва
Читаешь ты листовку,
Ее запрятав ловко,
А за окном бурливо
Шумят весны разливы.
И над станком, читая,
Склонилась ты, и мысль в уме растет большая,
Мысль наконец созрела,
И взгляд твой снова весел,
А в голосе твоем рокочет звон металла.
Ты говоришь так смело,
Все «за и против» взвесив,
И выпрямляются согбенные устало.
Вдруг тишина настала:
Слова пылают гневом,
Летят, как искры горна,
И сыплются, как зерна,
Всем в души падают живительным посевом,
Роняя капли силы
В сердца, что, как цветы средь засухи, унылы.
О нет, я не забуду
Тот митинг и начало
Великой стачки той, — о ней поются песни!
Как ярко в ту минуту
Лицо твое сияло,
В веснушках золотых, преобразясь чудесно!
Как громко ты сказала:
«Ведь мы непобедимы!»
И после яркой речи
К тебе упал на плечи
Закатный красный луч в окно сквозь копоть дыма,
И важные вопросы
Решались в сумерках, и рдели папиросы.
Руля лишившись, лодка,
Теченью волн покорна,
Погибнет наконец в водоворотах моря, —
Но целый месяц ходко
Среди пучины черной
Корабль рабочий плыл, с волненьем встречным споря.
Тебя схватили вскоре,
Тебя арестовали
Украдкой ночью темной —
Нашелся шпик наемный,
И ты в тюрьму пошла с улыбкой, без печали,
Но тут же за кормило
Схватилось двести рук — и буря не сломила!
Уже звучит сегодня
Гимн боевой наш четко,
Хотя мы и живем пока еще в подполье…
Еще ты не свободна,
Не видишь чрез решетку
Тех женщин, что давно живут, цветут на воле,—
Но тракторы средь поля,
Орудия, лафеты,
Сердца, колосья, пули
Весь мир наш повернули
На новые пути, и я не знаю — где ты:
Иль в одиночках Вронек [6] Вронки — женская тюрьма для политических заключенных в Варшаве.
,
Иль в Полоцке [7] Полоцк — город на Висле, к северо-западу от Варшавы, в котором находились самая крупная в Польше женская тюрьма и концентрационный лагерь.
звучит твой голос, чист и звонок?
Не раз еще пойдем мы грудью на железо,
Но и к тебе в оконце
Тюремное — блеснет лучом свободы солнце!
1935 г.
Сцена у ручья
Лучшему товарищу и другу
Розе Закс-Шенвальд [8] Роза Закс-Шенвальд — жена поэта.
,
с которой в мае 1935 года видели мы
вместе окончание третьей главы,
поэму эту посвящаю
ВСТУПЛЕНИЕ
Там, где куколем нивы покрыты
И поля глубоки, как моря,
На лениво звенящее жито
Осторожно крадется заря.
Мягкой лапой проводит по чаще.
Пробуждается влажная ширь,
Над дыханьем травы шелестящей
Окликает кукушку снегирь.
Оживляются темные гнезда,
Обсуждаются страшные сны,
Розовеет над рощами воздух,
И позиции ночи сданы.
Хочет дикая яблонь листами
Протереть изумруды очей,
Зачарованными зрачками
На нее загляделся ручей
Он влюбленно ее обнимает,
Камышами у ног шелестит,
Он ей песни и сказки слагает
И сверкающей влагой кропит.
В этот миг свет сменил полутени,
Шорох трав все трудней различать…
Слышишь грохот? А сердца биенье
Ты попробуй руками унять.
Камень в шопоты ночи влетает,
Тишину разорвав на куски.
Ночь прислушалась, ночь различает
За рекою рассвета шаги.
Утомленными пущен руками,
Прорезая листву на ветвях,
Полукругом летел этот камень
И, как аист, засел в камышах.
Это, камни кидая в ели,
Шли за хворостом мужики,
Невеселые песни пели,
Песни древней мужицкой тоски.
Стыли пни среди темной трясины,
Под ногами качалась земля,
Шли крестьяне за кринкой малины,
За корзинкою щавеля.
Рассердилась листва — чьи проделки?
Но никто, кроме белки,
Не заметил, где и откуда
Пролетел этот камень черный,
Чтобы скрыться в траве озерной.
Не ответят щеглы и кукушки,
Чьи следы испарились
В мокрых травах опушки.
Долго выстрел гудел за осокой,
Тишина расползалась по травам,
В небе ястреб кричал одиноко.
Интервал:
Закладка: