Автор неизвестен Европейская старинная литература - Поэзия вагантов
- Название:Поэзия вагантов
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Наука
- Год:1975
- Город:М.
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Автор неизвестен Европейская старинная литература - Поэзия вагантов краткое содержание
Это первое относительно полное издание поэзии вагантов на русском языке.
Поэзия вагантов - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
9. Ипполита в Павии только поселите [37] Ипполита в Павии только поселите … — реминисценция из Овидия («Любовные элегии» II, 4, 32: «Тут Ипполита возьми — станет Приапом и он» (Ипполит — традиционный образ чистого девственника).
—
Мигом все изменится в этом Ипполите:
Башни Добродетели [38] Башня Добродетели (в подлиннике — «башня Ариции», нимфы-невесты Ипполита?) — неясное место, затемненное непонимающими переписчиками еще в рукописях.
там вы не ищите —
В ложницу Венерину все приводят нити.
10. Во-вторых, горячкою мучим я игорной;
Часто ей обязан я наготой позорной.
Но тогда незябнущий дух мой необорный
Мне внушает лучшие из стихов бесспорно.
11. В-третьих, в кабаке сидеть и доселе было
И дотоле будет мне бесконечно мило,
Как увижу на небе ангельские силы
И услышу пенье их над своей могилой.
12. В кабаке возьми меня, смерть, а не на ложе!
Быть к вину поблизости мне всего дороже. [39] В кабаке возьми меня, смерть, а не на ложе! Быть к вину поблизости мне всего дороже . — Это знаменитейшее место всей вагантской поэзии также является парафразой Овидия («Любовные элегии» II, 10, 35–38, пер. С. Шервинского): Мне же да будет дано истощиться в волнениях страсти, Пусть за любовным трудом смерть отпускную мне даст, И со слезами пускай кто-нибудь на моем погребенье Скажет: «Кончина твоя жизни достойна твоей!» Любопытно, что эта строфа, в свою очередь, вызвала к жизни «обратную пародию» благочестивого содержания: X. Вальтер опубликовал в ZDA 84 (1953), 265–273, покаянный стих из рукописи начала XV в., кончающийся строфой: Смерть моя постыдна мне на позорном ложе, Мне души спасение в смертный час дороже. Как пороков грозный хор вкруг столпится тоже, — Над усопшим грешником смилуйся, о боже!
Будет петь и ангелам веселее тоже:
«Над великим пьяницей смилуйся, о боже!»
13. Да, хмельными чарами сердце пламенится:
Дух, вкусивший нектара, воспаряет птицей;
Мне вино кабацкое много слаще мнится
Вин архиепископских, смешанных с водицей.
14. Вот, гляди же, вся моя пред тобою скверна,
О которой шепчутся вкруг тебя усердно;
О себе любой из них промолчит, наверно,
Хоть мирские радости любы им безмерно.
15. Пусть в твоем присутствии, не тая навета,
И словам господнего следуя завета,
Тот, кто уберег себя от соблазна света,
Бросит камень в бедного школяра-поэта! [40] Бросит камень в бедного школяра-поэта! — Ср. И 8, 7 — известный рассказ о Христе и грешнице.
16. Пред тобой покаявшись искренне и гласно,
Изрыгнул отраву я, что была опасна;
Жизни добродетельной ныне жажду страстно:
Одному Юпитеру наше сердце ясно. [41] Одному Юпитеру наше сердце ясно . — Языческий Юпитер смело вставлен здесь в библейскую цитату ( 1 Цар 16, 7): «человек смотрит на лицо, а господь смотрит на сердце».
17. С прежними пороками расстаюсь навеки;
Словно новорожденный, поднимаю веки,
Чтоб отныне, вскормленный на здоровом млеке, [42] … вскормленный на здоровом млеке … — Ср. 1 посл. Петра 2, 2, стих, входивший в текст мессы некоторых праздников.
Даже память вытравить о былом калеке.
18. К кельнскому избраннику [43] К кельнскому избраннику — Опять обращение к Регинальду Кельнскому, который официально в это время считался еще не архиепископом, а избранным в архиепископы Кельна.
просьба о прощенье:
За мое раскаянье жду я отпущенья.
Но какое б ни было от него решенье,
Подчиниться будет мне только наслажденье.
19. Львы, и те к поверженным в прах не без пощады: [44] Львы, и те к поверженным в прах не без пощады … — Реминисценция из популярной поэмы «О дивностях мира», приписывавшейся в XII в. самому Овидию: «Лев благородный и в гневе щадит тех, кто просит пощады. — Так же, как он, поступайте и вы, земные владыки!»
Отпустить поверженных львы бывают рады.
Так и вам, правители, уступать бы надо:
Сладостью смягчается даже горечь яда.
Архипиита Кёльнский
Проповедь
1. Слабый духом, с речью убогою,
Предстаю ученому кругу я —
Не в гордыне и не с отвагою —
Нет, нуждою мучимый строгою.
2. Есть на свете правило дельное,
Благородным душам знакомое:
Помогают немощным сильные. [45] Помогают немощным сильные … — Реминисценция из Л 5, 17.
Низшим — высший, глупым — разумные.
3. Не держусь дурного обычая,
Свет ума от зрячих не прячу я: [46] Свет ума от зрячих не прячу я … — Реминисценция из Мф 5, 15.
Что я знаю, про все отвечу я
Благочестной доброю речию.
4. Будет речь моя невеликою,
Чтоб не мучить внемлющих скукою,
Чтоб не слышал ропщущих крика я,
Не глядел в зевоту широкую.
5. Человеку в грешном падении
Бог надежду дал на спасение:
Дева-матерь в дивном рождении
Нам явила лик откровения.
6. Сочеталось с низменным вышнее,
С рабством — царство, с немощным — мощное,
Скорбь — с блаженством, с ясностью — мрачное,
С тем, что смертно, жизнь бесконечная.
7. Так свершилось силой божественной,
Что превыше силы естественной:
Зрим свершенье въяве и действенно,
Путь свершенья не зная умственно.
8. Добрый пастырь, [47] Добрый пастырь — евангельский образ ( И 10, 14 сл.).
в истинном бдении
Овчей паствы о сбережении,
Нам, блуждавшим в дольнем скитании,
Разверзает уста сыновние.
9. Божьей воли помысл помысленный
Сын являет, к людям ниспосланный,
Да оставят для веры истинной
Сонм кумиров прежний тьмочисленный.
10. Обуянных злыми соблазнами,
Обольщенных баснями праздными,
Просветил он чудами разными,
Ко спасенью душеполезными.
11. Души смертных, тьмою уловлены,
Днесь от мрака светом избавлены:
Мудрость вживе мудрым представлена,
Тайна рока смертному явлена.
12. Где глаголет людям божественность —
Там умолкни, людская суетность!
Что раскрыла истины явственность,
Да не скроет лживая буйственность!
13. В этом мире, преданном тлению,
Узок путь, ведущий к спасению [48] Узок путь, ведущий к спасению … — Ср. Мф 7, 14: «тесны врата и узок путь, ведущие в жизнь, и немногие находят их».
—
Строго судит божье предзнание
Наши мысли, наши деяния.
14 Зрящий в душах злое и доброе
Нас зовет на судьбище грозное,
Да воздастся мерою полною
За добро и зло совершенное.
15. В сей юдоли скорбен удел людской,
Суетою мучимый всяческой —
С колыбели нашей младенческой
Прям ко гробу путь человеческий.
Интервал:
Закладка: