Дмитрий Гринберг - Песнь Заире

Тут можно читать онлайн Дмитрий Гринберг - Песнь Заире - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Поэзия. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Дмитрий Гринберг - Песнь Заире краткое содержание

Песнь Заире - описание и краткое содержание, автор Дмитрий Гринберг, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Книга стихов «Песнь Заире» – совсем не та, которую советуют друзьям. Потому что вскоре она становится слишком личной, и, тут кажется, будто всё в ней написано про тебя.*Художник: Элизабет Виже-Лебрён (1755–1842), картина: Portrait of Julie Le Brun (1792). Находится в общественном достоянии. Место нахождения: Национальная галерея Пармы. Книга содержит нецензурную брань.

Песнь Заире - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Песнь Заире - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Дмитрий Гринберг
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать
2016

«Пошел он утром рано…»

Пошел он утром рано,
Поднялись лужи, гром гремит.
Спустилось облако тумана,
Как монолит.

Прохожим нету дела,
Им лишь бы солнце грело и цвели
Деревья, травы, птица пела,
Гудели корабли.

Но нет, гудок им лишний,
Пусть лучше будет все – гранит.
На землю дождь послал Всевышний,
Пока молчит.

2016

«Который раз бреду один к обрыву…»

Который раз бреду один к обрыву,
И вниз смотрю на грозную пучину,
Там шум, что загубил десятки кораблей,
Там шум, который слов твоих милей.

Идет волна – бросается на скалы,
Я говорю с тобой, но слышат лишь кораллы.
И воздух слеп, как ты. Как ты он глух.
Я говорю до часу ночи, иль до двух:

«Отдай ненужное из тайников недавних —
Алмазы глаз твоих печальных…»
Но ты не слышишь просьб моих,
Ты ждешь, чтоб я, как тень, затих.

Живешь ты, как дитя, уставшее, слепое,
Ты хочешь есть, и слышать неземное.
Я говорю с тобой, как мог бы соловей,
Но нет улыбки на устах твоей.

2016

«Прознает грудь мою невидимый клинок…»

Прознает грудь мою невидимый клинок,
И холодом мне руки наполняет.
В безвольного раба он вмиг меня облек,
Но кто тот раб, что цепи не срывает,

Чтоб видеть, как бессмысленные дни,
В которых тихо омывают волны
Уставших ног моих протертые ступни,
Бесследно исчезают в полдни.

Но я свободу на мгновенье отыскал
В тебе, моем смертельнейшем порезе!
И мы с тобой, как сочетание зеркал,
Хрупки, как звук, в безлюдном лесе.

2016

«Густеет шум…»

Густеет шум,
бормочащий над ухом,
Сибелиуса лебедь
вниз
плывет
по той реке,
Куда мы спустимся,
покой найдя для слуха,
Огонь
мерцающий
завидев вдалеке.

2016

«Вчерашний день пошел насмарку…»

Вчерашний день пошел насмарку,
И ты боишься повторенья, но
Ты кипятишь вчерашнюю заварку,
И достаешь вчерашнее вино.

2016

«Она вошла, как тени входят в двери…»

Она вошла, как тени входят в двери,
И впилась, как впивается вампир!
О эти руки, руки сладкой лени,
Она дает и отнимает мир.

2016

«Из мира ты других частиц…»

Из мира ты других частиц,
В том мире коже бледной не остаться.
И не похожа ты на многих птиц,
Хоть крылья любят расправляться…

Что движет плыть тебя не по теченью?
Быть может создавать движением ресниц
Меня, и быть твоею тенью?

2016

«Когда я сел на землю, где с рекою…»

Когда я сел на землю, где с рекою
Смешался обгорающий песок,
Ты рядом села, чтоб упавшею звездою
Назвать бегущий между нами ток.

Часы летели, как мгновенья, незаметно,
Все блекло, я прикован был тобой,
Ты задала вопрос, но я не дал ответа,
Все говорила рябь над темною рекой.

И к ночи мы зелеными садами
Пошли туда, где ты давно ложилась спать.
И обняла меня холодными руками,
И я согрел твои ручонки, словно мать.

Застыло время вдруг перед прощаньем,
Я наклонился, чтоб тебя поцеловать,
И ты дала по детскому незнанью
Руками, как цепями мне тебя обнять.

2016

«Мы встретимся с тобой…»

Мы встретимся с тобой,
Я расскажу тебе о многом,
И обрету такой покой,
Как будто стал прощен я Богом.

Затем уйдешь ты по делам,
И я уйду в заботах тоже.
Тебе не жаль, что больно нам,
Тебе лишь жаль, что мне поможет

Твоё молчанье и ответ,
И то, что не врачую,
Поставив точку вместо бед,
Где видно запятую.

2016

«Зачем тебе тревожить нужно…»

Зачем тебе тревожить нужно
Мечты, несбывшиеся вновь?
Спокойна ты всегда наружно,
И отпускаешь вечную любовь.

2016

«Закат мой багровый упал на ладони…»

Закат мой багровый упал на ладони,
Я Шуберта слышу, он бредит во снах.
Зовет тебя, милая, помни, о, помни!
И крик затихает в невинных ушах.

2016

«Я видел муху прижатую к стеклу…»

Я видел муху прижатую к стеклу,
Она так не хотела отлетать
В открытую надолго дверь,
И думала, что близится к свободе,
Упершись лбом в прозрачное стекло.

2016

«Когда над морем тонут паруса…»

Ивану Владимирычу

Когда над морем тонут паруса
В далеком голубом закате,
То замолкают наши голоса,
Я думаю о дальнем брате…

Ты любишь джаз и пьешь вино,
Ты голосом врачуешь души.
Но видеть часто мне не суждено,
Могу тебя я только слушать.

Куда идешь ты – в пропасть, вверх?
Не важно – скажешь ты – не важно…
Я слышу твой далекий смех,
Я слышу то, что в нем угасло.

2016

«Видишь солнце залило…»

Видишь солнце залило
Нас с тобою утром ранним,
Ты почувствуешь тепло
И забудешь об обмане…

О, не думай о делах —
Позабудь совсем о мире,
Я тону в твоих очах,
Как печаль в лесном Заире.

Мне не быть с тобой всегда,
Мы расстанемся так скоро,
Как проснутся города,
Иль как смерть переговора.

2016

«Я день приму за ночь…»

Я день приму за ночь,
И выпью из бокала
Такого яду, словно ночь
В бокал упала…

2016

«Глухая ночь вокруг царила…»

Глухая ночь вокруг царила,
Недавно мы спускались и перила
Случайно трогали рукой…
Теперь мы возле парка, и покой
Нам в душу тихо проползает…
Тебе шепчу я, что никто не знает,
Как мы любовь свою откинем прочь,
И нам желания свои не превозмочь…
Мы пробираемся в потемки,
И ты касаешься тесемки…

2016

«Червю равно, где сладко копошиться…»

Червю равно, где сладко копошиться,
Среди навозных куч, среди гнилья,
Или ему зубами в грушу впиться,
Все сладостно ему – о, мелкие князья
Всего того, что мне отвратно
Напали на тот зреющий листок,
Который мне было отрадно
Держать в руке, смотреть, и возвращать обратно,
И чувствовать в груди незримый ток.

Тот сад умолк и опустел, всего лишь
Умолк твой смех, улыбка спряталась твоя,
Спрошу тебя: за что друзей своих не гонишь?
Чем эта смерть тебе отраднее, чем я?

2016

«Как детскую ладонь, даю я пользоваться вра́гу…»

Как детскую ладонь, даю я пользоваться вра́гу
Своим доверием и временем своим,
За что молчанием души расплатятся в ответ,
Но нахожу я в этом странную отраду.
Как вечером угасший тихий свет.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Дмитрий Гринберг читать все книги автора по порядку

Дмитрий Гринберг - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Песнь Заире отзывы


Отзывы читателей о книге Песнь Заире, автор: Дмитрий Гринберг. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x