Ариель Абарбанель - Тора. Стихотворный пересказ

Тут можно читать онлайн Ариель Абарбанель - Тора. Стихотворный пересказ - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Поэзия, год 2021. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Тора. Стихотворный пересказ
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    2021
  • ISBN:
    978-5-532-98948-1
  • Рейтинг:
    5/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Ариель Абарбанель - Тора. Стихотворный пересказ краткое содержание

Тора. Стихотворный пересказ - описание и краткое содержание, автор Ариель Абарбанель, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Тора, которая со святого языка также может быть переведена как "инструкция", названа "книгой книг". В ней закодировано всё наше мироздание, она призвана просветлять разум и улучшать душу, наполнять человеческое бытие смыслом и пониманием, продлевать человеку годы. Приятного чтения и долгих благословенных лет!

Тора. Стихотворный пересказ - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Тора. Стихотворный пересказ - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Ариель Абарбанель
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Но Якову совсем не лестно —

Врагов вокруг невпроворот.

Всесильный говорит: «Вставайте

И отправляйтесь вы в Бейт-Эль.

Мне жертвенник построй на месте —

Там, где явился я тебе».

И по пути в Эфрат рожала

И мучилась Рахель в крови.

И сына своего назвала

«Сын моей скорби» – Бенони.

У Якова сынов двенадцать.

Он возвращается в Хеврон.

Отец, Ицхак, тогда скончался,

К народу был он приобщён.

Ваяшев

И поселился Яков в Кнаане.

И сын Йосейф – любимый самый.

В одежды яркие одет он,

И ненавидят братья это.

Одиннадцать снопов кругом,

К двенадцатому – на поклон.

И братья снова недовольны:

«Неужто будешь нас неволить?»

Второй сон снова у Йосейфа:

Луна и солнце, звёзды с неба —

Все кланяются вновь ему.

Отец в смятеньи: почему?

Вот снова Шхем. Пасутся овцы,

Отец Йосейфа очень просит:

«Сынок, прошу, пойди туда,

Пришли известье: как стада?»

Вот братья видят «ясновидца»:

«На корм отправится тигрицам!» —

«Не надо юноши крови!» —

Брат Реувен им говорит.

В безводной яме брат Йосейф,

Цветной одежды больше нет —

В крови козлёнка окунута.

«Узнай, отец, она откуда?»

Повествованье прерываем

И про Йеуду вспоминаем.

О том, как он с кнаанейкой жил,

Трёх сыновей он с ней нажил.

Женил он Эра на Тамар,

Но быстро умер старший брат.

Живёт с Тамар потом Онан,

Он Б-гом также был забран.

Сын третий, Шела, подрастает —

Его с Тамар не сочетают.

Отец боится, Йеуда,

Что приключится с ним беда.

Тамар, одевшись как блудница,

Стоит и смотрит: что случится?

Йеуда просит к ней войти,

Готов козлёнком заплатить.

Беременна теперь Тамар.

«Блудница будет сожжена!» —

«А от кого я жду потомство?

Узнай, Йеуда. Всё серьёзно!»

Рожает мальчиков она —

За свой позор награждена.

От Перца царский будет род,

А Зерах – это брат его.

Йосейф в Египте в это время,

У Потифера в услуженьи.

Жена хозяина – Зулейха —

Увлечь хотела на потеху.

«Весь дом доверил муж мне твой.

Жена его ты, Б-г с тобой!»

Вновь сорвана с него одежда,

А с ней – и рабская надежда.

В темницу брошен наш Йосейф,

Его не позабыл Творец:

Благоволит к нему начальство —

В тюрьме становится он «старшим».

Два новых узника в темнице:

Министра два. И сон им снится.

Сны разные, но в день один,

Смысл этих снов неразрешим.

«Все толкованья – от Творца, —

Йосейф пытается сказать. —

Один из вас прощённым будет,

Другому голову отрубят».

Как он сказал, так и случилось:

Министру должность возвратилась,

Другой повешен высоко,

Досталась птицам плоть его.

Микец

И по прошествии двух лет

Сон долгий, словно тяжкий бред,

Правителю Египта снится,

И после сна ему не спится.

А сон чудной: вот из реки

Коровы – жирны и полны —

На луг выходят и пасутся,

За ними семь худых плетутся.

Растут колосья на стебле —

Их также семь в едином сне.

Но тощие всех поедают,

А вес совсем не прибавляют.

Встал фараон. Встревожен очень.

Сон разгадать никто не хочет,

Тут виночерпий вспоминает:

Один еврей есть – разгадает.

И наш Йосейф освобождён,

Идёт он к Фаро в его дом.

«Сон снился мне один чудной —

Не разгадаешь ли какой?»

«Не я, – ему Йосейф в ответ. —

Пролить Всесильный должен свет,

Все толкованья от него

Во благо», – скажет Фаро он.

Вновь пересказывает сны

Египта славный вождь и сын.

Йосейф их смыслы раскрывает,

Что в будущем всех ожидает.

Колосьев семь и семь коров —

Семь лет упитанных годов,

А семь убогих, истощённых —

Голодных лет и измождённых.

«Найдите человека вскоре,

Чтоб урожай хранил он с поля.

Разумный, мудрый будет он». —

«Им быть тебе. Я – фараон».

На руку Йосейфа надел

Он перстень, и на шею – цепь.

В виссоне весь на колеснице,

Пред ним ҡричат: «Всем преклониться!»

Йосейфу было тридцать лет,

Двух сыновей родил на свет:

Менаше первый, а второй —

Эфраим («так вознёс Господь»).

Скопил он хлеба чрезвычайно;

Имеет всё конец, начало —

Семь плодородных лет иссякли,

Голодные потом настали.

На фараона наступают:

«Дай хлеба нам, ведь пропадаем!» —

«Идите все за ним к Йосейфу!» —

И продавал народу хлеб он.

И тяготел по странам голод.

Шлёт Яков сыновей за город

В Египет из страны Кнаан:

«Хлеб про запас купите нам».

Вдесятером пришли в Египет,

Йосейф подробно расспросил их.

«Шпионы вы!» – их обвинил

И в крепость брата заключил.

Отец событьями расстроен:

Под стражей Шимон – вот ведь горе!

Йосейфа нет уж очень долго,

За Бенийомина же – тревога.

А голод всё сильней и жгучей,

«Езжайте вы за хлебом лучше!» —

Яаков просит сыновей.

«Лишь с Беньомином, ты поверь».

Ослы запряжены в поездку —

В Египет едут братья вместе.

Правитель с пиром их встречает,

Обратно с хлебом провожает.

Домой всё движутся неспешно,

Их нагоняет всадник местный:

«Украли кубок? Там, где ели?

Как вы могли такое сделать?!»

Короткий обыск – кубок найден.

(В суме у Беньямина, кстати).

В отчаяньи одежду рвут,

Обратно во дворец идут.

Йосейф: «Ведь брать нельзя чужое —

Как сделать вы смогли такое?»

Йеуда-брат в ответ ему:

«Бог видит всё – нашёл вину».

Йосейфу театр не нужен был —

Лишь покаянье он ценил.

Он братьев всех всегда любил,

Зла, мести в сердце не таил.

Ваигаш

Йеуда подошёл к Йосейфу:

«Ты главный, как и фараон.

Ведь обещал взглянуть лишь мельком,

И может быть свободен он.

Ты расспросил – тебе сказали,

Что есть у мальчика отец.

Не возвратится он из дали —

И старику тогда конец.

Я головой отцу ручался,

Что отрока ему верну.

Тебе рабом я стану разом —

Пусть Беньямин идёт к отцу».

Не смог Йосейф тут удержаться

И братьям дал себя узнать.

Заплакал в голос он тотчас же:

«Я Йосейф, Йосейф. Брат я ваш!

Жалеть вы не должны нисколько,

Что в рабство продали меня, —

Всесильный это так устроил,

Страну чтоб подготовил я.

Поскольку голод уж два года

И целых пять ещё грядут,

Вы за отцом вернитесь скоро,

А то богатства пропадут».

И фараон услышал новость,

И новость ко двору пришлась:

«Ступайте в Кнаан, скот свой навьючьте,

Чтоб привезти сюда отца».

Сыны исполнили всё точно —

Отец их Яков рад сполна:

«С Йосейфом свидимся. Довольно!

Пока моя душа жива».

А на гружёных колесницах

Со всем добром и всей семьёй

В Мицраим Исраэль явился —

Душ семьдесят пришло всего.

Разлуки многолетней после

Отец и сын вдвоём опять:

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Ариель Абарбанель читать все книги автора по порядку

Ариель Абарбанель - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Тора. Стихотворный пересказ отзывы


Отзывы читателей о книге Тора. Стихотворный пересказ, автор: Ариель Абарбанель. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x