Виктория Левина - Я сегодня Ван Гог (сборник)
- Название:Я сегодня Ван Гог (сборник)
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:978-5-906957-45-0
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Виктория Левина - Я сегодня Ван Гог (сборник) краткое содержание
В книге собраны стихи, рассказы, зарисовки о тех, кто творил. Разные имена, страны, века. А общее одно – искра Божья в каждом творении.
Я сегодня Ван Гог (сборник) - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Насмешливый пацан. От силы – лет двенадцать.
Блестящий музыкант. И с цыпками рука.
Имеет божий дар и время состояться.
Он – баловень судьбы на годы, на века.
Сонатой нежных струн под солнцем итальянским
он начинает жизнь и слаженный квартет.
И начинает кросс по венским и миланским
подмосткам дней его на много-много лет…
Гурман и хлебосол, он музык отречётся
и будет жить в чести, преемников уча.
Взгляните на портрет – лукавый глаз смеётся,
и струны детских лет в душе его звучат!
Он счёт от прачки мог в вокал переиначить!
Визитной картой стал его сонаты бег.
Мальчишески легко победный путь был начат,
смеётся и бузит весёлый человек!
Рахманинов. Всенощное бдение
Диптих
после прослушивания «Всенощной» Сергея Рахманинова в исполнении Литовской классической капеллы под управлением Андреаса Мустолена (ноябрь 2016, Израиль)
«Глубокая озабоченность и тревога за судьбы родины, сознание бессмысленности жертв, боль и возмущение художника-гуманиста при виде человеческих страданий, приносимых чуждой и противной народным интересам войной, – все это вызывало у Рахманинова настойчивые поиски нравственного идеала, служащего опорой в тяжелых жизненных испытаниях. Этот идеал Рахманинов искал в твердых и постоянных устоях народной морали, которую он стремился воплотить в своей «Всенощной».
(Ю. Келдыш)Взовьётся древнерусский глас
под своды зала… Колокольный,
звенящий зов, чтоб боже спас,
чтобы простил нас, своевольных!
Чтобы живущим на земле
дал ощущение бессмертья,
беззвестный голос в синеве
иерусалимской пел на свете…
И вот уже не стало стен
и обнялись земля и небо, —
великой музыке взамен,
переплетая быль и небыль…
Я в синем омуте души
на дальних хорах пребываю.
И это я пою в тиши,
и предо мной – земля нагая,
чей первородный грех велик,
а войны – нам во искупленье!
Над миром протянул старик
длань бога. И затихло пенье.
Я пела в юности под арками, я пела!
Я пела музыку, которая летела
от дальних отсветов судьбы, души касаясь, —
такою маленькой сама себе казалась…
Я пела в юности Всенощной силы бденье,
за всю непрожитую жизнь прося прощенье,
за все дороги, что взовьются серпантином,
за все разлуки, что с тревогами едины.
Я пела музыки рахманиновской звуки,
ещё не зная, как повиснут в горе руки,
когда покинут меня близкие-родные,
взвалив на плечи мне все тяготы земные…
Познала горечи измен и расставаний,
и вкус внезапных перемен и расстояний!
Я пела в юности под сводами, не зная,
что заключалась в этих звуках жизнь земная.
Гармоний чувственным узором…
после прослушивания квартета Моцарта № 1 для струнных и фортепиано в соль-минор, написанного по заказу Франца Хоффмайстера с 1785-ом году и названного «музыкой для музыкальных элит»…
Гармоний чистых переливы —
снега на пиках убелённых,
австрийских горных рек мотивы,
перипетии саг и склонов.
Гармоний славных перепевы,
влетевших песней отдалённой, —
тирольцев гордые напевы и
скрипок нежных плач и стоны.
Гармоний моцартовских вдоволь
в фортепианном беге пальцев…
Надет платок негромкий вдовий
на музыкальных душ скитальцев.
Гармонией – вершиной жизни —
болею в соль-минорном свете:
жалею, что в другой отчизне
и жаль, что жил в другом столетьи.
Гармоний чувственным узором
с тобою связана навеки!
Как много Бога и простора
в одном небесном человеке…
и только музыка…
по следам оперы Жоржа Бизе «Искатели жемчуга»
Убить, помиловать, изгнать, простить? – извечною
проблемой мучается совесть. Бесконечною
то кантиленой, то горячей страстью пламенной
стенает музыка вокруг кумиров каменных…
Цейлонским бризом обняла шатры и пагоды —
любовь внезапная пришла, упала на воду,
как лодка-джонка, как жемчужин белых россыпи,
плутовка к смерти их вела медовой поступью…
И только случай – серебром и клятвой верною
кулоном памятным открыл им дверь тюремную.
И только дружба, что касалась сердца хмурого,
спускала лодки беглецов на воды бурые.
И только арией последней, в пламень брошенной,
кончалась опера и храм любви непрошенной.
И на ресницах дорогих, в слезах и в горести,
качалась музыка последних тактов повести…
Макбет
Израильская Опера участвует в мировом фестивале ShakespeareLives, приуроченном к 400-летию со дня смерти Шекспира. В Тель-Авиве показана постановка оперы Джузеппе Верди «Макбет» – первой «шекспировской» оперы этого композитора, ставшей одной из известнейших и популярнейших опер в мире, в режиссуре Жана-Клода Оври. Дирижирует оперой Эммануэль Джоэль-Хорнак.
Писать стихи о музыке в ночи,
о Макбете, в плену преступной власти,
когда дневное спит или молчит, —
не это ли доподлинное счастье?
Когда мой мир так чуток, и тревог
дневных ко мне не долетают вздохи,
я приглашаю музу на порог
моей судьбы, где дни не так уж плохи,
а ночи – полыханием строки
меня ведут и к Верди, и к Шекспиру…
И леди Макбет с царственной руки
свою гипотезу любви бросает миру!
И, предсказаньем ведьм поражена,
во власти разрушающих амбиций,
вручает пресловутая жена
супругу нож, чтобы крови пролиться!
О, как любовь безумна и слепа,
как тяготеет сходом в преисподню!
Свергает верноподданных толпа
иных царей «навек» – уже сегодня…
Я – с Верди, я – с Шекспиром, и кричит
во мне мелодия конца финальной части!
Писать стихи о музыке в ночи,
о Макбете, в плену преступной власти…
Ромео и Джульетта
по мотивам одноимённой оперы Шарля Гуно
Был прожит день и ночь одна
от гибели детей влюблённых…
Давно повисла тишина
над закулисьем и фойе,
но Аурелии [22] Аурелия Флориан – исполнительница роли Джульетты в тель-авивской постановке оперы Шарля Гуно «Ромео и Джульетта», апрель 2016 года.
слышна
молитва к небесам бездонным,
что даже в смерти не вольна
судьба их разлучить! В жнивье
под утренним туманом всласть
щебечет жаворонок вольный.
Отравленной любви печаль
уносит в небо глубь веков…
А я переживаю страсть
двух юных душ. И сердцу больно
прекрасной музыкой венчать
любовь и смерть. И облаков,
Интервал:
Закладка: