Александр Карпов - Вверх по реке Оккервиль

Тут можно читать онлайн Александр Карпов - Вверх по реке Оккервиль - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Поэзия, год 2018. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Вверх по реке Оккервиль
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    2018
  • Город:
    СПб
  • ISBN:
    978-5-907115-42-2
  • Рейтинг:
    3/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 60
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Александр Карпов - Вверх по реке Оккервиль краткое содержание

Вверх по реке Оккервиль - описание и краткое содержание, автор Александр Карпов, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Река Оккервиль всегда привлекала нас необычностью своего имени. Мы много бродили по её берегам. Неторопливое, но постоянное течение воды и пленительное очарование Уткиной дачи, сохранившей отсвет солнечной пушкинской эпохи, вдохновляли нас писать стихи и песни. Движение вверх по реке – преодоление повседневности, ведь легко плыть только по течению. Путь к верховьям – возвращение к истокам, но одновременно, дорога в грядущее… Сборник адресуется широкой аудитории читателей, любителям поэзии и прозы, а также композиторам, драматургам, режиссерам и артистам, которых могут заинтересовать публикуемые тексты как материал для музыкальных произведений различных жанров, пьес, спектаклей, концертных номеров. Авторы выражают искреннюю признательность за помощь в под- готовке издания Анне Блютен, а также всем, кто оказал содействие в реализации данного проекта.

Вверх по реке Оккервиль - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Вверх по реке Оккервиль - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Александр Карпов
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Отныне я ищу тебя повсюду
И жду: вернешься в Ригу летом ты…
Твои глаза я долго помнить буду —
Они похожи на латышские стихи.
Я помню: мы по берегу ходили.
Я обнимал тебя и нежно целовал.
Мы в романтичной сказке жили,
И Балтики нам ветер напевал.

Песок жемчужный – янтарные закаты.
Залива Рижского волна!
И пламенем любви объят я!

Ты только мне одна нужна!
Я напою тебя любви напитком.
Ты в Ригу поскорее приезжай!
Твоя душа мне – как янтарный слиток!
Вернись ко мне – меня не забывай…

Ты чайкою морскою мне казалась.
Меня ты называла «капитан»…
Незримой нитью мы с тобой связались.
Но всё прошло, как утренний туман.
Покинула ты гавань нашей страсти
И уплыла на корабле любви.
Ты унесла с собой частицу счастья —
И в наших рощах смолкли соловьи.

Песок жемчужный – янтарные закаты.
Залива Рижского волна!
И пламенем любви объят я!
Ты только мне одна нужна!
Я напою тебя любви напитком.
Ты в Ригу поскорее приезжай!
Твоя душа мне – как янтарный слиток!
Вернись ко мне – меня не забывай…

2017

Хуанхэ

(МЕДЛЕННЫЙ ВАЛЬС)

Встреча у фонтана с ней.
Темный сад. На небе тысяча огней.
Музыка глаз и дыханье ее.
Серенаду о любви душа поет.
Тайну ее
Приоткрыла мне луна,
И китайские увидел я глаза.
Темные брови,
Как ласточек перо.
Приручить их, наверное, нельзя.

На далёкой, на далёкой Хуанхэ, Хуанхэ
Соловей тебе напомнит обо мне, обо мне.
Чем, скажи, меня приворожила ты,
Ах, глаза твои – как синяя Янцзы.
Ты меня, меня, меня не покидай,
Увези, вези меня с собой в Китай (да, в Китай).
Только там со мною сможет соловей
Нежным голосом петь о любви моей.

Верный капкан —
Этот для меня роман.
Я хотел обнять ее прекрасный стан.
Вывернулась и исчезла в темноте.
И смогу теперь найти ее я где?
Годы прошли,
И приехал я в Пекин.
Там в театр как-то раз зашел один.
Вижу – на сцене красавица моя
О любви поет, а смотрит на меня.

На далёкой, на далёкой Хуанхэ, Хуанхэ
Соловей тебе напомнит обо мне, обо мне.

Чем, скажи, меня приворожила ты,
Ах, глаза твои – как синяя Янцзы.
Ты меня, меня, меня не покидай,
Увези, вези меня с собой в Китай (да, в Китай).
Только там со мною сможет соловей
Нежным голосом петь о любви моей.

Встретились мы,
И на русском языке
Объяснилась мне в любви она сама.
Сила судьбы
Помогала всюду мне
И в Китай меня недаром привела.
Я и невеста желанная моя
Были музыкой обвенчаны одной.
Памятная встреча стала роковой.
Дочь Китая, станешь ты моей женой!

На далёкой, на далёкой Хуанхэ, Хуанхэ
Соловей тебе напомнит обо мне, обо мне.
Чем, скажи, меня приворожила ты,
Ах, глаза твои – как синяя Янцзы.
Ты меня, меня, меня не покидай,
Увези, вези меня с собой в Китай (да, в Китай).
Только там со мною сможет соловей
Нежным голосом петь о любви моей.

1999

«Я расстаться с тобой не могу…»

Я расстаться с тобой не могу
В непонятном начале романа.
От смолистых волос – я не лгу, —
Как от зноя, ты видишь, я пьяна.

Абрикосом затих поцелуй,
Спелой вишней застыло дыханье.
Как, судьба, ты меня ни балуй —
Не забыть мне о нашем свиданье.

Почему твоей кожи шелка
Моих пальцев не требуют боле?
Может, вскоре ты вспомнишь меня,
Нагулявшись на радужной воле…

1999 (?)

Неверность

Я тебя полюбил за улыбку,
За красу я тебя полюбил.
Ты была в моей жизни ошибкой.
Я ошибкой своей дорожил.
Я тебя полюбил за походку.
Ты свела меня сразу с ума.
Но любовь оказалась короткой —
Разлюбила ты быстро меня.

Я надеялся и верил, что ты счастье и судьба.
Только горе и потери та любовь мне принесла.
Я надеялся и верил, что тебя возьму я в плен.
Ты смеялась надо мой в плену измен.

За что мне наказанье в любви твоей?..
Я не могу забыть твое лицо.
Зачем я называл тебя мечтой моей?
Зачем дарил на свадьбу я кольцо?
Ты обманула, ты меня свела с ума.
Ты сердцем поиграла и ушла.
Как жить теперь, скажи мне, без тебя?
Любовь меня неверностью сожгла.

Я тебя полюбил неслучайно:
Ты приснилась мне ранней весной.
Ты была моей дивною тайной.
Ты была сокровенной мечтой.
Я тебе все стихи посвящаю.
Лишь одной я все песни пою.
Что случилось, я, правда, не знаю.
Не хочу, но – как прежде – люблю.

Я надеялся и верил, что ты счастье и судьба.
Только горе и потери та любовь мне принесла.
Я надеялся и верил, что тебя возьму я в плен.
Ты смеялась надо мой в плену измен.

За что мне наказанье в любви твоей?..
Я не могу забыть твое лицо.
Зачем я называл тебя мечтой моей?
Зачем дарил на свадьбу я кольцо?
Ты обманула, ты меня свела с ума.
Ты сердцем поиграла и ушла.
Как жить теперь, скажи мне, без тебя?
Любовь меня неверностью сожгла.

Ты нашла себе покрасивей,
Помоложе себе ты нашла.
Ты, наверное, будешь счастливей.
Ты забыла совсем про меня.
Я любил тебя за улыбку,
За походку тебя я любил.
Ты была моей главной ошибкой,
И тебя я боготворил.
Не жалею я, мне себя не жаль.
Та любовь меня уносила вдаль.
Благодарен я за огонь любви —
Он останется навсегда в груди.

Я надеялся и верил, что ты счастье и судьба.
Только горе и потери та любовь мне принесла.
Я надеялся и верил, что тебя возьму я в плен.
Ты смеялась надо мой в плену измен.

За что мне наказанье в любви твоей?..
Я не могу забыть твое лицо.
Зачем я называл тебя мечтой моей?
Зачем дарил на свадьбу я кольцо?
Ты обманула, ты меня свела с ума.
Ты сердцем поиграла и ушла.
Как жить теперь, скажи мне, без тебя?
Любовь меня неверностью сожгла.

2018

Вы так прекрасны и жестоки

Вы так прекрасны и жестоки – словно Муза.
Вы не появитесь, пока ночь не придет.
Вам очень страшно жить по чуждому приказу.
Но Вам костюм весны невинной подойдет.

Вы со мной должны расстаться —
Вам дороже Ваш покой.
Только мне нельзя скитаться по Земле в пути домой.
Где найти мне снова Музу?
Где забыться – в чем и как?
Только Вами восхищался.
Вот потеря. Черный знак.

Вы так прекрасны и жестоки, словно Парки.
Плетете нить любви и судеб окоем.
Вы так коварны: Вы назначили всем сроки,
Когда с любовью приходить друзьям в Ваш дом.

Вы со мной должны расстаться.
Нам вдвоем не повезет.
Что-то в сердце будет мчаться
И скакать копытом в лед.
Где найти мне снова счастье.
И куда бежать за ним.
Смыть бы все печали, братцы,
Смыть грехов постылый грим.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Александр Карпов читать все книги автора по порядку

Александр Карпов - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Вверх по реке Оккервиль отзывы


Отзывы читателей о книге Вверх по реке Оккервиль, автор: Александр Карпов. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x