Хорхе Борхес - Алгорифма
- Название:Алгорифма
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Хорхе Борхес - Алгорифма краткое содержание
Борхес — русский поэт, сделавший из своего знания нашего языка тайну по тем же мотивам, что до него и Бодлер: он верил, что будет расшифрован Звездою утренней. Я употребляю слово «расшифрован», потому что речь действительно идёт о криптографии, чего сам Борхес и не скрывает — смотри его сонет «Тайносказание» в моём изводе и комментарий к нему. Он перенимает у Бодлера криптографический метод. У этого метода есть данное Борхесом название на испанском: «Lа cifra», что подразумевает двоякий перевод на русский: «цифра» и «шифр». Название последней поэтической книги Борхеса, следовательно, можно осмыслить как «шифр, поверяемый цифрой». Не сразу пришло понимание, что этот смысл можно передать по-русски одним словом — «Алгорифма», то есть: рифма, поверяемая алгоритмом.
© Copyright Алексеев Вадим Викторович (dragonnoir@mail.ru)
Алгорифма - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Черноволосых, как кнутом, стегает
Содомским языком, ловец ундин.
Нет. Гамлет — не Хаджа Насреддин!
Мне снится Карфаген и легионы,
Которые его опустошают.
Зачем вам красота, пигмалионы?
Ишь, с мрамором, гляжу я, не мешают
Вам яйца танцевать. Вас миллионы?
Нулей у наций статуи лишают,
Чиновники где — сексхамелионы
И однополый брак где разрешают.
Пусть по прыжкам в длину вы чемпионы,
Да легкопрыгов в рай не приглашают,
Мужчины там глядят в Наполеоны,
Однако перед женщиной плошают,
Но змеи жалят их и скорпионы.
Их тайное публично оглашают!
Меч и весы я вижу у Фемиды
С повязкой на глазах и неподкупной,
А снится мне убийство Артемиды…
Вдруг статуи не стало целокупной:
И меч разбит у дамы без хламиды,
И у весов нет чаш. В греха искуп Ной
Дал Хаму континент, где пирамиды,
А вам не дал купели чадокупной.
Ни собственника нет в любви, ни вещи
Ему принадлежащей в виде тела.
Чарльзу рога наставить захотела
С тобой, Вадим, Диана, да зловещи
Столбы тоннеля номерами больно.
Её убили. Ей было не больно.
Ну что ж, благословенно оскорбленье
За то, что раскрывает в нас способность
Творцом стать ада. Ждёт междуусобность
Атлантов, декаданс и ослабленье.
Диагноз — героином отравленье.
«На двух ослах вошла — сказал Спас — обность
Моя в Салим, и ваша обособность
Вас не спасёт, но будет потепленье,
Таянье льдов и многих потопленье.
Где армии твоей боеспособность,
Содом? Но твоё войско за пособность
Наркодельцам пылает как поленье
В огненной пещи». Что им преступленье
Через закон? Но к злу есть приспособность.
Крещаемый в реке крестился в Ганге,
И тот, кто смотрит на песок в песчезне,
Видит, как канет в навсегда исчезне
Империя. С собой сравнил Коган «ге»
Букву, на кран похожую. С кинжалом
Играющий предзнаменует смертный
Миг Цезаря, который не бессмертный,
А Соломон приходит к вам с кружалом.
Кто спит. Тот есть все люди, и кто грезит,
Сны видит человечества, не так ли?
Героем осознать себя в спектакле,
Который пьяных общество тверезит
Крутой расправой над англосаксонцем…
Но есть ли что-то новое под солнцем?
Всё происходит в первый раз, но вечно
Он повторим самовосчеловечно.
Читающий слова мои в миг этот
Мурлыкает, как лев, со мной овечно:
«Крещаем был с Христом в одной реке тот,
Кто перенял злодейский этикет от
Жидовской кодлы, душеизувечно
Калечащей младенцев, чьих в мешке Тот
Египетский обрезков (не остался
Ли там ещё один?) не досчитался,
Хотя пересчитал их многократно.
И сфинксу, что недавно лишь быть стался,
Эдип премудрый так и не достался.
Еврейский князь и мыслит не превратно».
ЛАКОВАЯ ПАЛОЧКА
Маша Кодама принесла мне это.
Вот так авторитет в руке поэта
Забавно-легкомысленный! Кто знает,
Что это, тот достоин статуэта.
Лишь тех, кому он совести пятнает,
К богатству допускают. Вспоминает
Чиновник быстро свой пик пируэта,
Когда его нога под зад пинает.
Ты знаешь, дорогая негриэтта,
Что значит конгруэнт для конгруэта?
Скандал на эту тему заминает
Масс-медиа и красна чем буква «э» та?
А словом «экзекуция»! Сминает
Холм славы поворот пескоструэта…
Я чувствую: империи он часть,
Чьё время вечнотечно, и стеною
Отгородясь от праведных стальною,
Вы разместили воинскую часть
В стране, где пахнет смертью, на злочасть
Её народу, и тому виною
Он, грех содомский. Пахнет там войною
Его где запах, но ведь и запчасть
От человека, волосы ли, почка
Немало стоят. Набухает почка
Среди зимы, которая тепла,
Бьётся кувшин и рвётся вдруг цепочка,
И колесо колодца, что дотла
Сгорел, не оросит уже пупочка —
В негодность злата перевязь пришла…
Я думаю о мудром Джуан Дзы,
Которому приснилось, что летает
Он бабочкой… Лёд Гималаев тает,
Пересыхает Ганг, да и Янцзы.
А населенье там растёт в разы.
Кто тут людьми индусов не считает
И жёлтыми китайцев почитает,
Ибо они не в медные тазы
Блюют, а ставят в яшмовые вазы
Цветы и вместе с нами смотрят в азы,
Буки и веди. Звёзды говорят,
Что Джуан Дзы не вспомнил, кто приснился
Кому, но мудреца сон объяснился…
Они же наяву это творят!
О кустаре я думаю, согнувшем
Бамбук (при этом с грацией какою!
Приятно чтоб держать было рукою),
Природу, но не Бога обманувшем,
Изящество придать не применувшем
Изделию. Я думаю с тоскою,
Что красота и с пошлостью людскою
Переспала не Джуан-Дзы вздремнувшим.
Звездою в кладязь бездны заглянувшим
Денница светит чёрной. Никакою
Надеждой тот, не спорил кто с рекою,
Но по теченью плыл во дне минувшем,
Не озарён. Вздрочнувшим и уснувшим
Зияет он не к вечному покою.
Нас связывает нечто, вне сомненья.
Не невозможно, Некто нас связать
Узлами мрака — тьмою наказать! —
Намерен, и не будет поумненья,
Ибо глупец уверен: извиненья
Достойна его слабость, так сказать,
И нет того, кто мог бы притязать
На оправданье вместо обвиненья.
Не невозможно: универсум наш
Нуждается в окове самой мрачной,
Как в позе подчиненья накарачной
Самец-аутсайдер — выгнулся он аж! —
Перед самцом-вождём. У обезьяны
— Смотрите! — те же, что у нас изъяны.
ПУСТЫНЯ
Прежде войти чем в пекло, солдатня
Пьёт долгими глотками из цистерны.
Подошвы ног мне искололи стерны…
Содома царь поймать велел меня,
Еретика, за проповедь гоня
Любви, которой запахи не серны,
А за поэму «Как рождают серны»
Синедрион назначил приз, ценя
В тридцать монет главу мою на блюде.
Ну а Иуда сколько стоит, люди?
Не та же ли цена, что за Христа
Уплачена? Надменности в верблюде
Хоть отбавляй. Позор перетерплю-де.
И ящик у него — вместо креста.
Вода нарисовала иероглиф,
Который и изящен, и уродлив:
«Гомосексуализм», и прошептала:
«Что я вошла, игрок, в твоё нутро — блеф,
Интервал:
Закладка: