Хаким Фирдоуси - Шах-наме

Тут можно читать онлайн Хаким Фирдоуси - Шах-наме - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Поэзия, издательство Художественная литература, год 1972. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Шах-наме
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Художественная литература
  • Год:
    1972
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    4.89/5. Голосов: 91
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Хаким Фирдоуси - Шах-наме краткое содержание

Шах-наме - описание и краткое содержание, автор Хаким Фирдоуси, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Поэма Фирдоуси «Шах-наме» («Книга царей») — это чудесный поэтический эпос, состоящий из 55 тысяч бейтов (двустиший), в которых причудливо переплелись в извечной борьбе темы славы и позора, любви и ненависти, света и тьмы, дружбы и вражды, смерти и жизни, победы и поражения. Это повествование мудреца из Туса о легендарной династии Пишдадидов и перипетиях истории Киянидов, уходящие в глубь истории Ирана через мифы и легенды.

В качестве источников для создания поэмы автор использовал легенды о первых шахах Ирана, сказания о богатырях-героях, на которые опирался иранский трон эпоху династии Ахеменидов (VI–IV века до н. э.), реальные события и легенды, связанные с пребыванием в Иране Александра Македонского. Абулькасим Фирдоуси работал над своей поэмой 35 лет и закончил ее в 401 году хиджры, то есть в 1011 году.

Условно принято делить «Шахнаме» на три части: мифологическая, героическая и историческая.

Шах-наме - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Шах-наме - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Хаким Фирдоуси
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Он выдернул стрелу; глядит — она
Письмом таинственным испещрена.

Встал, разобрал дабир, мудрец индийский,
Письмо, что писано по-пехлевийски.

Сказал: «О шах! Звезда твоя светла.
Друг пишет нам. Письмо его — стрела:

«Когда б из лука целился в царя я,
Стрелу в него вогнал бы до пера я.

Есть червь у нас в твердыне — наш оплот;
Пусть миром государь от нас уйдет!»

И все вазиры шаха изумились,
Когда им знаки тайные открылись

На черной деревянной той стреле.
Густела ночь. Тонула даль во мгле.

И все молились в робости великой,
Чтоб фарр не мерк над истинным владыкой.

Ардашир узнает тайну непобедимости Хафтвада

Мужи не спали, думами полны.
Когда померк ущербный серп луны,

Восстала мощь святая Ардашира,
С войсками в Парс пощел владыка мира.

Шло вражье войско по пятам его,
Гналось за ним по всем путям его.

Всех славных выбили в иранском войске,
Но царь с дружиной вырвался геройски.

Вдогонку крик летел: «Тебе — бежать!
А червь на троне будет восседать!»

И люди восклицали: «Это — чудо!
Какой-то червь на троне! Как? Откуда?»

Так от Хафтвада Ардашир бежал,
Нигде не становился на привал.

А к вечеру увидел он селенье,
Усадьбы мирные, сады в цветенье.

Два юноши из дома одного
С поклоном низким встретили его.

Потом царя участливо спросили:
«Кто вы? Вы все в поту, в дорожной пыли.

Дорогой дальней вы утомлены,
И ваши скакуны запалены».

Ответил царь: «Мы — люди Ардашира,
Отстали мы от войск владыки мира.

Хафтвад за нами гонится с червем,
Мы здесь у вас немного отдохнем».

Те юноши поморщились с презреньем,
Исполненные тайным огорченьем,

Царю сказали: «Дом наш посети!»
И помогли ему о коня сойти.

Пред ним калитку сада отворили
И дастархан для ужина накрыли.

Сел царь за стол, дружинники кругом,
А юноши служили за столом.

Служа, сказали: «Время быстротечно.
О муж, добро и зло недолговечно.

Ты вспомни, как Заххак был вознесен
И что обрел он, сев на Кеев трон.

Афрасиаба вспомни! Сколько горя
Он всем принес, неистовый, как море.

Ты вспомни Искандара, что сгубил
Славнейших, цвет вселенной истребил.

Где все они? Где блеск их величавый?
О них осталась лишь дурная слава.

Не в рай цветущий — в леденящий ад
Ушли они. Не вечен и Хафтвад!»

И от хозяйской речи, сердцу милой,
Муж Ардашир воспрянул с новой силой.

Улыбкой он застолье озарил
И тайну этим юношам открыл:

«От ваших слов утихла в сердце рана,
Я — Ардашир, гонимый сын Сасана!

И мне совет ваш нужен, как мне быть,
Как мне червя Хафтвада истребить?»

Когда всю правду юноши узнали,
Они пред гостем на колени пали,

Сказали: «Царствуй и живи всегда!
Превыше бед и зла твоя звезда!

Да станет дух твой твердою скалою,
А мы — твои! Мы — навсегда с тобою!

Вот ты у нас совета попросил,—
Поможем мы тебе по мере сил.

Дабы Хафтвада силу опрокинуть —
Увы, — придется путь прямой покинуть.

Тут не помог бы вам и сам Рустам,
Прибегнуть к хитрости придется вам.

Хафтвад в нагорной крепости гнездится.
Там червь в колодце, как дракон, таится.

Та крепость неприступна и грозна.
Оттоль Хафтваду вся земля видна.

Ему защита — волны океана
И червь, рожденный мозгом Ахримана.

Тот червь — жестокий, кровожадный див.
Хафтвад непобедим, пока он жив».

А царь, кивая головой склоненной,
Внимал им, молча в думы погруженный.

Сказал: «Душе от ваших слов светло.
Я с вами разделю добро и зло!»

А юноши, склонившись головами,
Ответили прекрасными словами:

«С тобой всегда, везде мы, светлый шах,
С тобой, пока стоим мы на ногах!»

Воспрянул с места, духом справедливый,
Не стал он медлить, властелин счастливый.

Домой помчался, быстрый, как огонь,
А юноши с ним рядом одвуконь.

И прискакал, могучий, светлолицый,
Шах Ардашир в предел своей столицы.

И мудрецов и знатных на совет
Собрал немедля шах, вселенной свет.

За службу щедро наградил он войско,
И на Михрака устремил он войско.

Михрак не мыслил о сраженье с ним.
Как дым, бежал он, ужасом гоним.

Он спрятался в лесной чащобе дикой,
Когда к Джахраму подступил владыка.

Бежал Михрак, предатель, подлый тать,
Но всюду царь велел его искать.

Михрака люди шахские схватили,
Главу мечом от тела отделили.

И были все зачинщики войны
По воле шаха тут же казнены.

Погиб Нушзада род. Лишь дочь Михрака
Укрылась тенью средь ночного мрака.

Ардашир истребляет червя Хафтвада

Встал Ардашир, покинул свой престол,
На бой с червем войска свои повел —

Богатырей двенадцать тысяч ратных,
В железных латах, в шишаках булатных.

Остался за спиной степной простор.
Вошли войска в долину между гор.

Я вспомню мужа славного — Шахргира;
Он полководцем был у Ардашира.

Шах повелел тому богатырю:
«Стой здесь, а я поезжу, посмотрю.

Ты ночь не спи. Против врагов упорных
Бывалых, зорких посылай дозорных.

Жди с войском здесь. Смотри, чтоб досветла
В степи охрана наша не спала.

А я пойду — вручу Йездану душу,
Все вражье чародейство я разрушу.

Увидев дым и пламя на стене,
Вставай, на помощь двигайся ко мне!

Тогда ты знай: судьба червя затмилась,
Ты знай: звезда Хафтвада закатилась».

Шах из дружины преданной своей
Испытанных в боях избрал мужей.

Средь них ни вздох, ни разговор случайный
Владыки замысел не выдал тайный.

Шах Ардашир войска обогатил,
Бронями и оружьем оснастил.

Отрекся от казны владыка мира,—
Осталось олово у Ардашира.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Хаким Фирдоуси читать все книги автора по порядку

Хаким Фирдоуси - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Шах-наме отзывы


Отзывы читателей о книге Шах-наме, автор: Хаким Фирдоуси. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
Мирза Галандар
22 февраля 2021 в 19:47
Когда Фергад избрал Абрашегрэ
Он вывел на войну из мира блеск.
x