Бен Джонсон - Вольпоне (Volpone, or the Fox)

Тут можно читать онлайн Бен Джонсон - Вольпоне (Volpone, or the Fox) - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Поэзия, издательство Искусство, год 1960. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Вольпоне (Volpone, or the Fox)
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Искусство
  • Год:
    1960
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    4.75/5. Голосов: 81
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Бен Джонсон - Вольпоне (Volpone, or the Fox) краткое содержание

Вольпоне (Volpone, or the Fox) - описание и краткое содержание, автор Бен Джонсон, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Бенджамин Джонсон

Benjamin Jonson (c. 11 June 1572 – 6 August 1637) 

Английский поэт и актёр, один из трех крупнейших – наряду с Шекспиром и Марло – драматургов елизаветинской эпохи.

 "Вольпоне, или Хитрый Лис" - лучшая, по мнению большинства критиков, комедия-фарс Джонсона. С необычайной яркостью решается в ней тема денег, способность их превращать все на свете в свою противоположность.

Вольпоне (Volpone, or the Fox) - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Вольпоне (Volpone, or the Fox) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Бен Джонсон
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Моска

Умненько мы их провели.

Вольпоне

И ловко!
В невзгоде ум становится острей.

Моска

Безмерно глупо было бы доверить
Трусливому уму большое дело.
А суд вас, видно, не увлек?

Вольпоне

О, больше,
Чем если бы ту женщину я взял.
Да обладание всем женским полом
С подобным наслажденьем не сравнится.

Моска

Вот это речь! Теперь пора уняться
И отдохнуть: ведь это наш шедевр,
И нам его не превзойти.

Вольпоне

Да, верно.
Ты выиграл, мой дивный Моска...

Моска

Правда!
Суд обмануть...

Вольпоне

И отвести грозу,
Ее обрушив на невинных...

Моска

Да,
Создать гармонию из этой фальши...

Вольпоне

Я поражен, как ты сумел устроить,
Что эти все, друг друга ненавидя,
Меня или тебя не раскусили,
Не усомнились.

Моска

Нет, они не видят;
Их ослепляет слишком яркий свет;
Так одержим своей надеждой каждый,
Что все противоречащее ей
Хотя бы это было несомненно
И очевидно - будет отвергать...

Вольпоне

Как искушенье дьявола...

Моска

Вы правы.
Пусть о торговле говорят купцы,
А об угодьях выгодных - вельможи,
Но, если плодороднее найдете
В Италии почву, чем клиенты наши,
Скажите - вру я. Адвокат каков?

Вольпоне

"Отцы! О вы, почтенные отцы!..",
"С соизволения отцов достойных...",
"Где ж облик правды?", "Если их деяньям
Мы будем потакать, отцы...". - Едва я
Не рассмеялся.

Моска

Все ж вас пот прошиб.

Вольпоне

Вспотел немного...

Моска

Ну, синьор, признайтесь,
Перепугались?

Вольпоне

Говоря по правде,
Смутился я, но все ж не растерялся,
Не изменил себе.

Моска

Охотно верю.
Теперь, на сердце руку положив,
Сказать я вот что должен: адвокат ваш
Так много потрудился, что достоин,
По скромному сужденью моему,
Вам не в обиду, быть великолепно...
Обжуленным!

Вольпоне

Так я и сам решил,
Услышав его речи окончанье.

Моска

О! А начало! Если б вы слыхали,
Как тезисы он набросал сперва,
А после стал их развивать усердно,
Прибегнув к риторическим фигурам!
Из кожи лез, потел - и все из чистой
Любви к вам, не ища награды...

Вольпоне

Верно.
Я должное воздать ему бессилен
Пока; но, к просьбе снизойдя твоей,
Начну немедленно их мучить всех
Тотчас же.

Моска

Славно!..

Вольпоне

Евнуха сюда
И карлика зови.

Моска

Кастроне, Нано.

Входят Нано и Кастроне.

Нано

Здесь!

Вольпоне

Будет фарс.

Моска

Как вам угодно.

Вольпоне

Живо
Вдвоем на улицу и разглашайте,
Что умер я, - настойчиво, с печалью.
Вы слышите? Скажите, что от горя,
От клеветы.

Кастроне и Нано уходят.

Моска

Что вы хотите?

Вольпоне

О!
Немедленно слетятся коршун, ворон
С вороною сюда, на эти вести
Клевать добычу; прибежит волчица,
Все жадные и полные надежд...

Моска

Которые из пасти тут же вырвем!

Вольпоне

Вот именно! Хочу, чтоб ты оделся
И притворился, будто ты - наследник.
Предъявишь завещанье: в той шкатулке
Достань один из бланков, я тотчас же
Впишу тебя.

Моска

(подает ему бумагу)

Вот будет диво!

Вольпоне

Да!
Едва раскроют пасть - глядь, их надули...

Моска

Ага!

Вольпоне

А ты держи себя наглее!
Оденься поживей.

Моска

(переодевается)

А если вдруг
Про тело спросят?

Вольпоне

Скажешь, что прогнило.

Моска

Скажу - протухло и пришлось немедля
В гроб водворить и вытащить отсюда.

Вольпоне

Что хочешь говори. Вот завещанье.
Возьми колпак, перо, чернила, опись,
Бумаги разложи: сиди, как будто
Ты список составляешь, я ж устроюсь
На стуле за портьерой; буду слушать,
Украдкой выгляну и посмотрю,
Как сразу кровь у них от щек отхлынет.
О, смехом я на славу угощусь!

Моска

(надевает колпак и усаживается за стол)

Ваш адвокат от злости онемеет.

Вольпоне

Мы выдернем ораторское жало.

Моска

А скрюченный вельможа наш свернется,
Как вошь свиная от прикосновенья.

Вольпоне

Ну, а Корвино?

Моска

Этот побежит
С веревкой и кинжалом завтра утром
По улицам; совсем сойдет с ума!
И леди тоже, что явилась в суд
За вас свидетельствовать ложно...

Вольпоне

Да,
И целовала там меня, хоть было
Лицо покрыто мазями...

Моска

И потом.
Что ж, золото - известное лекарство;
Любой развеет неприятный запах;
Оно урода превратит в красавца,
Как сказочный кушак. И сам Юпитер
Укрытья лучшего не мог придумать,
Чтобы дозор Акрисия пройти. [37] Чтобы дозор Акрисия пройти - Согласно античному мифу, аргосский царь Акрисий, желая избежать предсказанной ему смерти от руки внука, заточил свою единственную дочь Данаю в медную башню.
Оно - краса, веселье, юность мира!

Вольпоне

Мадам в меня влюбилась.

Моска

Кто? Миледи?
Она ревнует вас.

Вольпоне

Да что ты?

Стук.

Моска

Чу!..
Уже пришли.

Вольпоне

Взгляни-ка.

Моска

Это Коршун.
Пронюхал раньше всех.

Вольпоне

Займу свой пост,
Ты свой займи.

(Прячется за портьеру.)

Моска

Устроился.

Вольпоне

Ну, Моска,
Сыграй плута, помучь их похитрее.
Входит Вольторе.

Вольторе

Как, Моска мой?

Моска

(пишет)

"Ковров турецких девять..."

Вольторе

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Бен Джонсон читать все книги автора по порядку

Бен Джонсон - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Вольпоне (Volpone, or the Fox) отзывы


Отзывы читателей о книге Вольпоне (Volpone, or the Fox), автор: Бен Джонсон. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x