LibKing » Книги » Поэзия, Драматургия » Поэзия » Евгений Клячкин - Песни

Евгений Клячкин - Песни

Тут можно читать онлайн Евгений Клячкин - Песни - бесплатно полную версию книги (целиком). Жанр: Поэзия. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте LibKing.Ru (ЛибКинг) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Евгений Клячкин - Песни
  • Название:
    Песни
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    4.54/5. Голосов: 111
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Ваша оценка:

Евгений Клячкин - Песни краткое содержание

Песни - описание и краткое содержание, автор Евгений Клячкин, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Сборник песен Евгения Клячкина.


Предложения по изменению и дополнению книги направляйте по адресу stribog24031973@gmail.com

Песни - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Песни - читать книгу онлайн бесплатно, автор Евгений Клячкин
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Ах ты боженька — ручки в ниточках —
ну никак тебе не прицелиться!
Да и то сказать — ты же дитятко,
вот и бьешь стрелой, а я все в целости.

Ну пускай не ту — так какую-то!
Я ж и так стою, чтоб удобнее:
на бугре стою, на ветру стою,
пред тобой стою, сам с собой стою —
далеко, видать, место лобное!

Пока целишься — помереть могу,
или ты в меня не туда пальнешь.
(Только, может, я лишь того и жду —
где стрела прошла, не проскочит нож.)

…Как задумано, так и сбудется,
а что врешь себе — то забудется.
А забудется — так не вспомнится,
только пыль вдали, только пыль вдали,
только пыль вдали ветром клонится —
пыль…

Март — 7 июня 1968

Я еду на праздник. Луна над домами…

Я еду на праздник. Луна над домами
окутана дымкой и невысока.
Неоновым холодом дышат рекламы,
но блики их падают на облака.

Я еду на праздник. Троллейбус тревожен,
но возгласы не достигают ушей.
Не дергай, водитель! Ах, будь осторожен,
чтоб не расплескалось волненье в душе.

Я еду на праздник веселья и грусти,
и битвы прозрения со слепотой.
Но как бы ни складывать эти игрушки —
победа за Разумом и Добротой.

Поэтому даже печаль — это праздник.
Да здравствует грустный, задумчивый вальс.
Раздвинулся занавес. Вспыхнула рампа —
и вот я на празднике — вот я у вас.

15 октября 1978

Я на «фордике» катаюсь…

Я на «фордике» катаюсь
от Смоленки вдалеке.
Свои песни петь пытаюсь
на ивритском языке.
Наблюдатели в сторонке
смотрят, смахивая грусть,
как по краешку воронки
я на «фордике» кручусь.

До марта 1994

Я так ей сказал: «Что я, то и каждый…»

Я так ей сказал: «Что я, то и каждый,
и незачем ждать конца».
И губы ее обежали дважды
вокруг моего лица…
(И губы ее обежали дважды
вокруг моего лица.)

И вот как сказал я: «Мои надежды
и страхи твои — это дым».
Но пальцы касались моей одежды,
и был я совсем иным.
(Но гладили пальцы края одежды,
и был я совсем другим.)

Еще я сказал: «Ты — моя свобода,
но рабство твое — это я».
Она же смотрела легко и гордо,
как будто и впрямь — моя.
(Она же смотрела легко и гордо,
смелей и сильней меня.)

Тогда я сказал ей: «Запомни голос
и выдумай все слова».
И вдруг я увидел: я просто олух —
она же во всем права.
(Она мне сказала: «Ты просто олух».
И в общем — была права.)

2–7 июня 1967

Примечания

1

Адони — мой господин (иврит) .

2

Ло нора — не страшно (иврит) .

3

И-эфшар — невозможно (иврит) .

4

Ло царих — не надо (иврит) .

5

Ло хашув — неважно (иврит) .

6

Олим — вновь прибывшие (иврит) .

7

Ма шломха? — Как живешь? (иврит)

8

Ха коль беседер! — Все в порядке! (иврит)

9

Хамсин — суховей, горячий ветер (иврит) .

10

Схар-дира — квартплата (иврит) .

11

Брит-мила — обрезание (иврит) .

12

Дати — религиозный (иврит) .

13

Алия — в буквальном переводе «восхождение, возвращение в Израиль», в обиходе — сообщность всех эмигрирующих в Израиль (иврит) .

14

Клитатная — абсорбционная благодарная, клита — абсорбция, поглощение (иврит) .

15

Эйх-ба-арец? — Как в стране? (иврит) .

16

Охель-тов? — Еда хорошая? (иврит) .

17

Кен! — Да! (иврит) .

18

Алия — репатриация, вообще — подъем (иврит) .

19

Хермон — самая высокая гора в Израиле.

20

Цели — моя (иврит) .

21

Гдола — большая (иврит) .

22

Ктана — маленькая (иврит) .

23

Магон-давид адом — скорая помощь (иврит) .

24

Кэш — наличные деньги (англ. сленг) .

25

Могендовид — щит Давида (иврит) .

26

Мерказ — центр (иврит), мисрад — контора (иврит) .

27

Рав — раввин (иврит) .

28

бен-Ицхак — сын Ицхака (иврит) .

29

Метр-ва-хеци — метр с половиной (иврит) .

30

Бокер тов — доброе утро (иврит) .

31

Аидыше — еврейская (еврейский, еврейское) (идиш) .

32

Оле хадаш — вновь прибывший (иврит) .

33

Эрец Исраэль — страна Израиль (иврит) .

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Евгений Клячкин читать все книги автора по порядку

Евгений Клячкин - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Песни отзывы


Отзывы читателей о книге Песни, автор: Евгений Клячкин. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
Большинство книг на сайте опубликовано легально на правах партнёрской программы ЛитРес. Если Ваша книга была опубликована с нарушениями авторских прав, пожалуйста, направьте Вашу жалобу на PGEgaHJlZj0ibWFpbHRvOmFidXNlQGxpYmtpbmcucnUiIHJlbD0ibm9mb2xsb3ciPmFidXNlQGxpYmtpbmcucnU8L2E+ или заполните форму обратной связи.
img img img img img