Валерий Дудаков - Sapphire Princess

Тут можно читать онлайн Валерий Дудаков - Sapphire Princess - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Поэзия, издательство Литагент Пробел-2000, год 2016. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Sapphire Princess
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Литагент Пробел-2000
  • Год:
    2016
  • Город:
    М.
  • ISBN:
    978-5-98604-560-3
  • Рейтинг:
    4/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Валерий Дудаков - Sapphire Princess краткое содержание

Sapphire Princess - описание и краткое содержание, автор Валерий Дудаков, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
«И скроен ты ладно
и сшит по лекалу «Принцесс»,
В сапфировом море
янтарное солнце сверкает,
Когда же на палубы снова взойдём,
кто же знает?
Но тесен ведь мир и, наверное, полон чудес».

Sapphire Princess - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Sapphire Princess - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Валерий Дудаков
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Валерий Дудаков

Sapphire Princess

© Дудаков В.А., 2016

* * *

И плыл корабль к восточным жарким странам,
Через моря, и годы, и века,
И в честь его торжественно и странно
Звучала с палуб музыка слегка

Спешащих дней, былых и настоящих,
Ушедших снов, и яви, что всегда,
И в тех мелодиях, призрачных, и зрящих,
Просвечивала сказка иногда.

В память нашего путешествия 20 марта – 9 апреля 2016

Если б

Если б раньше сказали:
Будет долгим полёт,
В подтибетские дали
Забежал самолёт,

Только взглянешь в оконце –
Сбитый клок облаков,
Бьётся раннее солнце,
Синий неба покров.

Путь стрелою прочерчен –
Впереди Сингапур,
Взвился, скручен и сверчен
Красный солнца пурпур,

Скоро башни Гонконга,
Будды, ступы, Таиланд,
Безмятежно, но робко,
Будем гладить мы панд,

Цель полёта завидна –
Мир познать без конца,
И не так уж обидно –
Два конца, два кольца,

Тень плывёт самолёта,
Мы пройдём этот круг,
Чище воздух в полёте,
Дай же руку мне друг.

21/03/2016 Над Индийским полуостровом

Бенья – дзын

Бенья, бенья, бенья,
Дзын дза дза,
Красный монах поднял взор на вершину,
Змея выползала из горла кувшина,
Золота блеск, гордых ступ арабеск,
Да будет вам, Будда, будить,
Праведных всех в отместку
будить спозаранку,
Панды не выспались, зевают,
Ждут бананы и сока клубничного банку,
А Вы такой огромный, пятнадцатиэтажный,
Руки скрестили, ноги сложили,
И молча на мир взираете,
Будто, Будда, дела земные и прочие
И наяву и, наверно, воочию,
Не одобряете.
Бень, бенья, бенья,
Дзын дза дза,
Бенья, бенья, бенья,
Дзын дза дза.

21/03/2016 Ближе к Нагпуру, чем к Бхопалу

(10 000 м. над землёй)

К Богу спешит народ

Скелет земли расстилался,
Горы Индокитая,
Что я про это знаю,
Кто бы хоть что сказал.

В синих заплатах небо,
В жёлтых заплатах горы,
И островов заплаты
Зелены, кто бы знал.

Тайные знанья прячут
В глубь островов монахи,
Прячут в тибетских горах,
Молча поклоны бьют.

Не украдут их воры,
Всё за стеной китайской,
Тысячи километров
Всех пилигримов ждут.

Вот бы добыть те знанья,
Чтобы раскрылись вежды,
Всё же одна надежда –
Вежливость не порок,

В храмах, застывших в скалах,
Молча взирают Будды,
Не осуждая – внемля –
К Богу спешит народ.

21/03/2016 Над Калькуттой

(9 000 м. над землёй)

Огненные скрижали

(пародия на Кузмина)

Стихов моих разнеженные фразы
Я выстрою в кулак,
Ещё никто не пробовал ни разу
Загнать меня впросак.
Напудренных Пьеро, Мальвин и Арлекинов
На сцену выведет моё перо,
Похвалит добродетель, пусть наполовину
Осудит зло.
В урочный час пусть в роще неурочной
Звучит мой глас,
Я с этой жизнью связан, но непрочно,
Таков наказ.
Мне так неважно – дама, кавалер ли,
Я всё могу,
Лишь знайте только, что свои я нервы
Поберегу.
И мнится мне: давно в холодных далях
Звезда зовёт,
И выбит так на огненных скрижалях
Души полёт.

22/03/2016 Сингапур

Сингапур

Край земли, Сингапур,
Ты кому строишь «куры»?
Сколько баб, полных дур,
И худых, престарелых и юных,
Проводили здесь ночи в страстях,
Неуёмных, безумных,
Одежды срывая, в натуре.
Слушай, жиголо-друг,
Почему же без всяких наук,
Соблазнять научился
И танцами их «танцевал»,
Прижимал и ласкал,
Что-то нежное в ушко шептал,
Неслучайно, не вдруг,
Неразумные куры так квохчут,
Хвосты распустив,
Может только петух
Залезать на двоих, на троих.
Показная здесь роскошь,
А бедность запрятана в шкаф,
Только вздохи в полуночи слышатся,
Вечное «Ах».
Прижимаясь ты к морю,
Прижаться других заставляешь,
И целуешь ты грудь полушарья,
И жарко лобзаешь,
Будто всем возбуждённым
Ты признанный в мире донатор,
И дымится за морем,
Пылает закатом экватор.

22/03/2016 Сингапур

Сингапурские фонари

Не исцелован славой я до одури,
Ты посмотри,
В ночную тьму глядят те спутники,
Не лодыри,
Ночные фонари.
Глаза запрятаны в ресницах металлических,
Стыдливо спят.
Ну что, вы в праве, вы же всё-таки величество
Ночных ребят,
И стройных девушек,
Что в мире этом сумрачном
Любви хотят.
Рассвет грядёт,
Закончен с играми безумными,
В ночь вновь грустят.

22/03/2016 Сингапур

Что за чудо

(внучкам и внукам)

Что за чудо, что за диво –
Океанский теплоход,
И бежит к тебе игриво
Суетливый твой народ,
Словно лебедь ты лебяжий,
Словно крылышек крыляжий,
В твой флагшток вонзили зубки
Две счастливые голубки,
Может голубь с голубицей,
Ты плыви, светла водица.

22/03/2016 Сингапур

Фиолетовых лотосов круг

Фиолетовых лотосов круг,
Плоских листьев узор,
Ноги пальм, по-слоновьи расставлены
В тверди земли, скрылись в плитах,
Бесконечной зелёною змейкою
Тонко увиты,
Чуть раскинулись ярко кусты
В заполошенный луг.
Азиатская нега, но вкус дяди Сэма,
Впрочем, эти слова ни в стихах неуместны,
Ни даже в поэмах,
Этот мир мною создан,
Потом он со мною уйдёт.
Пароходная даль расстелилась,
Куда-то зовёт,
К дальним странствиям,
Море смыкается с небом,
Колесницею лёгкой и светлой
Проносится с Фебом
Редкий солнечный луч,
Иногда выходя из-за туч.
Стайка дружных малайцев
И стайка лукавых скворцов,
Где же птицы колибри?
Где бабочек светлых и тёмных движенье?
«Приумножим, умножим»,
И знаком звучит умноженья
Горделивая стать небоскрёбов
На крае земли.
Корабли, всюду танкеры,
Баржи, гудят теплоходы,
О какая же чёртова нынче
И влажная эта погода.
Задыхаюсь, стараюсь
Как можно прямее идти,
Фиолетовых офисов круг
Горделиво готов всё земное снести,
Не печалься, ведь есть
Фиолетовых лотосов пруд.

22/03/2016 Сингапур

Элегия

Рассвет раскроет незаметно
Свой вечный зонт,
И розовой полоской света
Свит горизонт,
Что глаз небесный может видеть –
Да как узнать,
Лишь Тёрнер-гений тёмной зыби,
Смог угадать.
Над морем солнце зажигает
Свой ранний свет,
И поминутно цвет меняет
От тьмы в рассвет.
Взлетели трепетно и ломко
Вдаль облака,
И перья их так вьются звонко,
И даль легка.
Шумит по глади рябь морская,
Колышет зыбь,
И каждый посвист распознаю,
Как голос рыб.
Нет тяжести в моём дыханье,
Так воздух чист,
Приемлю сложность мирозданья
Под птичий свист.
Я с радостью земной не спорю,
Себя не жаль,
Под стать стихии этой моря
Моя печаль.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Валерий Дудаков читать все книги автора по порядку

Валерий Дудаков - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Sapphire Princess отзывы


Отзывы читателей о книге Sapphire Princess, автор: Валерий Дудаков. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x