Жорж Брассенс - Песни Жоржа Брассенса в переводе Александра Аванесова

Тут можно читать онлайн Жорж Брассенс - Песни Жоржа Брассенса в переводе Александра Аванесова - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Поэзия. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Песни Жоржа Брассенса в переводе Александра Аванесова
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    4/5. Голосов: 81
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Жорж Брассенс - Песни Жоржа Брассенса в переводе Александра Аванесова краткое содержание

Песни Жоржа Брассенса в переводе Александра Аванесова - описание и краткое содержание, автор Жорж Брассенс, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Песни Жоржа Брассенса в переводе Александра Аванесова - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Песни Жоржа Брассенса в переводе Александра Аванесова - читать книгу онлайн бесплатно, автор Жорж Брассенс
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Для друзей приют

Как ни умру все тут как тут

Все тут как тут

Бредут за гробом и ревут

И ревут

ГЛАВНОЕ - ДРУЗЬЯ

Les copains d'abord

Нет, наш корабль был не сродни

Плоту Медузы, пусть над ним

Смеялись люди почем зря

Люди почем зря

В утиный пруд он спущен был

И с той поры плывет, как плыл

С названьем Главное - друзья

Главное - друзья

Девиз "качайся, но держись"

Не раз спасал матросам жизнь

С ним был и черт им не судья

Черт им не судья

Там капитан - не прохиндей

Не бандой сукиных детей

Был экипаж, пусть не князья

Главное - друзья

Их всех связал морским узлом

Не грех, прославивший Содом

Не поиск смысла бытия

Смысла бытия

Высокий штиль был не в чести

Кастор, Поллукс и Боэси

С Монтенем в них нашли б изъян

Главное - друзья

Сошли бы вряд ли за святых

Застать с Евангелие их

Хоть раз и то было нельзя

То было нельзя

Орали песни, не псалом

Но шла за друга напролом

Вся закадычная семья

Главное - друзья

Когда случался в жизни шквал

Вставала дружба за штурвал

Надежный лоцман у руля

Лоцман у руля

Дружков, что были на мели

Тащили вместе, как могли

То оступаясь, то скользя

Главное - друзья

Когда свистали всех наверх

И не был слышен чей-то смех

Скорбели молча, без нытья

Молча, без нытья

Паршивец в воду канул вдруг

Но на воде от друга круг

Не исчезал и век спустя

Главное - друзья

Все корабли меняли курс

А этот шел, не дуя в ус

Тихонько время бороздя

В утиный пруд он спущен был

И с той поры плывет, как плыл

По курсу Главное - друзья

Главное - друзья

СВАДЕБНЫЙ КОРТЕЖ

La marche nuptiale

Я свадеб видел тьму, бедных и дорогих

Одних вела к венцу любовь, других - долги

Браки нищих князей в износившихся фраках

И свадьбы торгашей с торгашеским размахом

Но с радостью в душе до скончанья веков

Я буду вспоминать день свадьбы бедняков

Моей мамы с отцом, двух влюбленных со стажем

И свадебный наш ход в открытом экипаже

Невесту с женихом в шарабан усадив

Друзья - вместо кобыл, родные - позади

Повезли мою мать и отца маловера

Не в церковь под венец, а к господину мэру

Людишки, что с них взять, из окон и с террас

Квадратные глаза таращили на нас

"Гляньте ну и шуты, в цирке им выступать бы",

Хихикала толпа при виде нашей свадьбы

Вдруг молния, гроза! Все грохочет кругом

Казалось будто нас расстреливает гром

Сдуло шляпу с отца: боги дружною ратью

Старались, как могли, испортить нам всю свадьбу

Вовек не позабыть мне невесты в слезах

Баюкавшей букет, как куклу, на руках

На гармошке своей, покраснев от натуги

Играл я для нее торжественные фуги

Мужчины небесам показав кулаки

Наперекор богам, насмешкам вопреки

Поклялись дотащить нашу свадьбу до места

Кричали свояки: "Да здравствует невеста!"

ПЕРВАЯ ЖЕНЩИНА

La premiиre fille

Зубрил историю я в школе

Но позабыл давным-давно

Кто бил кого на ратном поле

При Понтуаз и Ландерно

Но не забудешь

Ее никогда

Ту женщину первой

Сказавшую "да"

С ней первою когда-то

Ты перешел на ты

Сердце, ее черты

Храним с тобой мы свято

Как принца тебя ли

Ждала или с ней

Уже побывали

Десятки парней

Ты будешь ее помнить

И вспоминать всегда

Ту, что тогда тебе

Сказала "да"

Другие канули уж в лету

Марго, Розетта и Нинон

Почти не помню я Фаншетту

Не говоря уж о Лизон

Но не забудешь

Ее никогда

Ту женщину первой

Сказавшую "да"

С невинностью расстался

Взамен ее цветка

Но ведь наверняка

В накладе не остался

Будь все честь по чести

Из церкви в альков

Иль где-то в подъезде

Как у бедняков

Ту первую девчонку

Мы вспоминаем вновь

Ту, что путевку

Нам дала в любовь

Моим крещеньем женской лаской

Причастьем, азбукой любви

Моей последней детской сказкой

Стали объятия твои

Но не забудешь

Ее никогда

Ту женщину первой

Сказавшую "да"

Казаться искушенным

Ты ей тогда хотел

Но сразу оробел

Увидев обнаженной

За первой, понятно

Была не одна

Но вспомним ли завтра

Мы их имена

Из всех, кого забудешь

Последней будет та

Что тебе первая

Сказала "да"

БАЛЛАДА О КЛАДБИЩАХ

La ballade des cimetiиres

У нас в роду могил навалом

На каждом кладбище за ис

ключением ничтожно малым

Захоронений завались

Где - скромный холмик у аллеи

Где - склеп битком набит уже

Есть даже кто-то в мавзолее

Но тяжело мне на душе

Мне б бугорок иметь, хоть прыщик

Пусть хоть родни далекой прах

На Монпарнасском на кладбище

От дома всего в двух шагах

На Пер-Лашезе есть гробница

Есть и на кладбище морском

Если копнуть, и за границей

Есть кто-нибудь, с кем я знаком

Лежит родня, где только можно

Сделать лопатою дыру

Даже один крест придорожный

Стоит, качаясь на ветру

Но ни могилки, хоть их тыщи

В столь неожиданных местах

На Монпарнасском на кладбище

От дома всего в двух шагах

Раз в год я всех почивших в бозе

Родных и близких обхожу

Где постою в печальной позе

А где - понурясь посижу

Вот я в Банье со скорбным списком

Стою, о камень опершись,

Вот в Шампере пред обелиском

Я орошаю кипарис

Но днем с огнем меня не сыщешь

Стоящим где-нибудь в слезах

На Монпарнасском на кладбище

От дома всего в двух шагах

В поместье тетки престарелой

И дни и ночи напролет

Снует родня моя без дела

Все ждут, когда ж она помрет

Кто ждет сервиз ее китайский

Кто ждет Рембрандта, кто Леже

А кто по замку по-хозяйски

Уже гуляет в неглиже

Я же готов остаться нищим

Только б зарыть ее на днях

На Монпарнасском на кладбище

От дома всего в двух шагах

Так причитал один приятель

И лил обильную слезу

В огонь Солдата, тоже кстати

Небезызвестного ему

На небесах он всех достал так

Что сам Господь велел его

Отправить первым катафалком

По адресу Фруа-де-Во

Но катафальщик, живший в Шартре

Был как всегда навеселе

И по ошибке на Монмартре

Бедняга был предан земле

ЖАННА

Jeanne

У Жанны, у Жанны

Дверь таверны открыта всю ночь до утра

Кто б ты ни был коль нет ни кола ни двора

Тебя здесь ждут, входи без стука

Очаг домашний и уют

И в дождь и в снег находят тут горемыки

У Жанны, у Жанны

Никогда и никто не услышит в ответ

Ради бога простите, но мест больше нет

Здесь опоздавших не бывает

Немного потеснятся все

Найдется место и тебе в ее сердце

У Жанны, у Жанны

Гость появится - стол тотчас будет накрыт

Пусть хозяйка бедна, но останешься сыт

Так угощать она умеет

Вода покажется вином

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Жорж Брассенс читать все книги автора по порядку

Жорж Брассенс - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Песни Жоржа Брассенса в переводе Александра Аванесова отзывы


Отзывы читателей о книге Песни Жоржа Брассенса в переводе Александра Аванесова, автор: Жорж Брассенс. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x