Марсель Пруст - В сторону Сванна

Тут можно читать онлайн Марсель Пруст - В сторону Сванна - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Классическая проза, издательство Иностранка, год 2013. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Марсель Пруст - В сторону Сванна краткое содержание

В сторону Сванна - описание и краткое содержание, автор Марсель Пруст, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Первый том самого знаменитого французского романа ХХ века вышел в свет более ста лет назад — в ноябре 1913 года. Роман назывался «В сторону Сванна», и его автор Марсель Пруст тогда еще не подозревал, что его детище разрастется в цикл «В поисках утраченного времени», над которым писатель будет работать до последних часов своей жизни.
Читателю предстоит оценить блистательный перевод Елены Баевской, который опровергает печально устоявшееся мнение о том, что Пруст — почтенный, интеллектуальный, но скучный автор.

В сторону Сванна - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

В сторону Сванна - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Марсель Пруст
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

293

Понте Веккьо — мост через Арно во Флоренции, построенный в 1355 г.; на нем расположены лавки ювелиров и располагаются продавцы цветов.

294

«школа Джорджоне, место, где жил Тициан, богатейший музей средневековой городской архитектуры»… — Слова в кавычках представляют собой три отрывочные цитаты из книги Рёскина «Камни Венеции».

295

в мраморном и золотом городе, «отделанном яшмой и вымощенном изумрудами»… — Еще одна цитата из «Камней Венеции» Рёскина.

296

похожее на то… отражает явление бессмертных богов … — Имеется в виду картина Никола Пуссена (1594–1665) «Царство Флоры», изображающая богиню Флору в саду, в окружении нимф и героев; в небе видна колесница Солнца на облаке.

297

…«поле золотой парчи». — В июне 1520 г. произошло свидание Франциска I и Генриха VIII близ Кале. Место свидания, вследствие блеска и великолепия, которое придал ему Франциск, было названо «Полем золотой парчи».

298

«После парада» — эта песня была написана в 1886 г. в честь французской армии и генерала Буланже.

299

Филипп VII — так именовал себя граф Парижский, с 1883 г. глава монархистской партии. Принятое им имя Филиппа VII свидетельствовало о его претензиях на французский трон: последним французским королем, носившим имя Филиппа, был Филипп VI Валуа (1293–1350).

300

прибытие царя Теодоза. — Аллюзия на официальный визит русского царя Николая II в октябре 1896 г.

301

«Мишель Строгов» — пьеса Жюля Верна и Адольфа Денри по роману Жюля Верна; премьера состоялась в 1880 г.

302

«Труа Картье» — универсальный магазин, существует и поныне на углу бульвара Мадлен и улицы Дюфо.

303

…словно миртовая аллея в Энеиде … — Ссылка на шестую книгу «Энеиды», где Эней встречается с душами знаменитых женщин, жертв любви: «Краткий пройден был путь — перед взором Энея простерлась Ширь бескрайних равнин, что „полями скорби“ зовутся: Всех, кого извела любви жестокая язва, Прячет миртовый лес, укрывают тайные тропы, Ибо и смерть не избавила их от мук и тревоги. Федру увидел он здесь, и Прокриду, и с ней Эрифилу, Раны зияли на ней, нанесенные сыном свирепым; Здесь и Эвадна была, Лаодамия и Пасифая, С ними бродил и Кеней, превращенный из юноши в деву, Ибо по смерти судьба ему прежний облик вернула. Тут же Дидона меж них, от недавней раны страдая, Тенью блуждала в лесу» (пер. Ф. А. Петровского).

304

Константен Гис (1802–1892) — французский художник, запечатлевший в акварелях и карандаше светскую жизнь Парижа времен Второй империи.

305

Напомним, что здесь имеются в виду персонажи романа Бальзака «Секреты принцессы де Кадиньян», грум Тоби и его хозяин герцог де Боденор.

306

Президент Франции Мак-Магон (см. прим. 28) подал в отставку 30 января 1879 г.

307

Арменонвиль, Каталонский луг, Мадрид, Скаковой круг, берега Озера . — Все эти места в самом деле расположены в Булонском лесу: Арменонвиль и Каталонский луг — роскошные рестораны, Мадридский (первоначально Булонский) замок — королевский замок XVI в.; то же касается ипподрома и озера, уже упоминавшихся в «Любви Сванна».

308

«Сотворение мира» Микеланджело. — Имеется в виду одна из фресок на потолке Сикстинской капеллы.

309

свирепые кони Диомеда … — Согласно греческой мифологии, царь Диомед отдавал чужестранцев на съедение своим коням, отличавшимся необычайной свирепостью.

310

Додона — столица греческого государства Эпира, существовавшего с V до II в. до н. э. Славился святилищем Зевса, окруженным дубовым лесом; ветер, шумевший в кронах, считался вещим и подлежал истолкованию.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Марсель Пруст читать все книги автора по порядку

Марсель Пруст - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




В сторону Сванна отзывы


Отзывы читателей о книге В сторону Сванна, автор: Марсель Пруст. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x