Жан-Батист Луве де Кувре - Любовные похождения шевалье де Фобласа

Тут можно читать онлайн Жан-Батист Луве де Кувре - Любовные похождения шевалье де Фобласа - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Классическая проза, издательство Ладомир, Наука, год 2014. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Жан-Батист Луве де Кувре - Любовные похождения шевалье де Фобласа краткое содержание

Любовные похождения шевалье де Фобласа - описание и краткое содержание, автор Жан-Батист Луве де Кувре, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Настоящее издание впервые представляет на русском языке полный перевод знаменитого романа Жан-Батиста Луве де Кувре (1760—1797) «Любовные похождения шевалье де Фобласа» (1787—1790), оставившего значительный след как в мировой, так и в русской классической литературе.
Это лучшее произведение Луве де Кувре, вобравшее в себя дух литературы XVIII века и предвосхитившее появление идеалов и ценностей, характерных уже для века XIX; автор отдает дань аристократической галантной культуре в обеих ее ипостасях: возвышенной и либертинской. Роман отмечен яркой театральностью: действие развивается стремительно, как в классической комедии, а быстрая смена картин расцвечена остроумной болтовней либо переживаниями героя, пытающегося оправдать свое непостоянство. Субретка, обманутый муж, доктор-шарлатан, верный слуга, друг-наперсник, мудрый отец, злодейка проходят перед читателем в вихре взбаламученных чувств, случайных встреч, переодеваний, вражеских козней, разлук и обретений.
Благодаря влиянию Ж.-Ж. Руссо герой Луве де Кувре, разительно отличаясь от своих предшественников, занимает в литературе особое место: это сентиментальный соблазнитель, непостоянный в чувствах и опрометчивый в поступках, однако наделенный добрым сердцем и способный на искреннее раскаяние.
В сюжет романа искусно вплетена еще одна история, которая резко контрастирует со светским пространством «Фобласа», предлагая читателю высоконравственных, аскетичных персонажей, республиканские идеалы, фанатичный патриотизм, возвышенную верную любовь, приверженность семейным ценностям. В истории Лодоиски, добродетельной дочери польского патриота, нет игровых элементов — она выводит на сцену мучеников свободы и жертв сильных страстей. Благодаря ей фривольный роман наполняется серьезностью и трагизмом, а веселая игра оборачивается смертью и безумием. Однако, несмотря на это, «Фоблас» остается прежде всего образчиком французского остроумия и общительности, радости и прелести беззаботной жизни, фейерверка любовных приключений и прославления мимолетного дара юности.
Рассказ о жизни писателя, помещенный в настоящем издании, наглядно демонстрирует, сколь недалеко литература ушла от жизни, в которой имели место всё те же сильные чувства и роковые обстоятельства.
Е.П. Гречаная. Статья, примечания
Е.В. Трынкина. Перевод, примечания, краткое содержание романа, основные даты жизни и творчества

Любовные похождения шевалье де Фобласа - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Любовные похождения шевалье де Фобласа - читать книгу онлайн бесплатно, автор Жан-Батист Луве де Кувре
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Патетическая составляющая «Фобласа» наконец заполонит все пространство мемуаров Луве, написанных в 1794 году, в то время, когда он скрывался после разгрома партии жирондистов, и опубликованных в 1795 году под названием «Заметки для истории, или Рассказ о моих бедствиях после 31 мая 1793 года». В этом автобиографическом сочинении (отрывки из которого приводятся в «Датах жизни и творчества...») Луве окончательно утверждается на позициях чувствительной литературы. Сентименталистский польский эпизод «Фобласа» переносится на собственную жизнь автора. Он дает своей спутнице имя добродетельной героини Лодоиски и изображает их невзгоды и скитания в том же патетическом ключе, что и историю Лодоиски и Ловзинского. Только этот регистр романа актуализируется в мемуарах Луве, который подчеркивает серьезность и республиканизм своего произведения (Фобласа), названного походя, несмотря на внушительный объем, «невеликой книжкой» («petit livre»): «Что касается этой книжки, то, надеюсь, всякий беспристрастный читатель воздаст мне должное и признает, что посреди пустяков, коими она полна, по крайней мере в серьезных пассажах, повсюду, где слышен голос автора, можно найти великую любовь к философии и в особенности республиканские принципы, еще довольно редкие в то время, когда я писал» (Louvet 1988: 16). Польский эпизод представлен в мемуарах Луве как предвосхищение его собственной борьбы за свободу при поддержке новой Лодоиски. Отсылки к этому эпизоду занимают значительную часть его автобиографического текста (см.: Van Crugten-André 2000: 215—221). В своих мемуарах Луве выдвигает на первый план то, что созвучно литературной моде на чувствительность и новым демократическим идеалам. Герои его мемуаров скрываются в горах Юра и в Швейцарии, что дает широкий простор для руссоистских реминисценций. Имена Руссо, его героини Юлии, Кларана, патриархальной идиллии «Новой Элоизы», сигнализируют о чувствительной ориентации текста Луве.

«Фоблас» являет также ряд признаков массовой литературы, эксплуатирующей наиболее ходовые романные стереотипы, сложившиеся еще в XVII веке (Чекалов 2008): потерянные в результате разного рода катаклизмов дети, добрые разбойники, узнавание, побег, соединение влюбленных после бесконечной серии приключений. Образам обманутых мужей в романе приданы гротескные черты.

Подобно поставщикам литературы, рассчитанной на коммерческий успех, Луве «играет на ожиданиях читателя» (Delon 1996: 16), публикуя роман с продолжением в трех частях. Он следует практике других писателей конца XVIII века: Ф.-Т.-М. Бакюлар д’Арно с 1764 по 1780 год печатает пять томов романа «Испытания чувств», Р.-М. Лесюир после публикации «Французского авантюриста» (1782) предлагает затем читателям «Первое продолжение Французского авантюриста» (1783), «Второе продолжение Французского авантюриста» (1785) и «Завершающую часть Французского авантюриста» (1788). Одни и те же персонажи объединяют в трилогию комедии Бомарше «Севильский цирюльник» (1775), «Женитьба Фигаро» (1784) и его драму «Преступная мать, или Второй Тартюф» (1792).

Первая часть трилогии о Фобласе, роман «Один год из жизни шевалье де Фобласа» (в 5 кн.) вышла в 1787 году (некоторые экземпляры этого издания датированы 1786 г.). Вторая часть — «Шесть недель из жизни шевалье де Фобласа» (в 2 кн.) появилась в 1788 году. В 1790 году публикуется роман «Последние похождения шевалье де Фобласа» (в 6 кн.). Одновременно выходит второе издание первых двух романов, переработанное автором в связи с революционными событиями во Франции. Полностью все три романа под общим заглавием «Любовные похождения шевалье де Фобласа» публикуются в 1798 году. Издание было подготовлено автором, который скончался в 1797 году, и увидело свет благодаря его вдове.

В период Реставрации (1815—1830) роман находился под запретом, который был связан не столько с «безнравственностью» романа, сколько с республиканскими воззрениями автора. Книготорговцы преследовались и безжалостно карались, особенно в провинции. Так, 22 апреля 1822 года уголовный трибунал города Ванн (Бретань) приговорил книготорговца Жана Рендонне к месяцу тюремного заключения и 16 франкам штрафа за то, что он выставил на продажу «Фобласа», а уголовный трибунал Парижа 16 декабря 1825 года за то же самое приговорил издателя и книгопродавца Амбруаза Тардьё только к возмещению судебных издержек.

Правительство Луи-Филиппа (1830—1848) поначалу дозволило издателям напечатать роман, и в 1836 году Лавинь выпустил подписное издание с великолепными гравюрами. Четыре года издателя никто не беспокоил, а затем некий прокурор проявил особое рвение и стал преследовать Лавиня и других распространителей издания. В конце концов Верховный суд всех оправдал. В последующие годы ограничения на издание и продажу книг о Фобласе были сняты, но бельгийские книготорговцы, продолжая выдавать «Фобласа» за запрещенную книгу, продавали его по завышенным ценам и в результате неплохо нажились.

Разные издательства выпускали роман под разными названиями: «Жизнь шевалье де Фобласа», «Приключения шевалье де Фобласа», «История шевалье де Фобласа»; при этом многие издатели сокращали или искажали авторский текст так, как считали нужным. Кроме того, во Франции отдельными изданиями вышли «Лодоиска и Ловзинский, польская история» (1798) и «Лодоиска, или Татары, польская история» (год публикации не указан).

В 1864 году «Любовные похождения шевалье де Фобласа» были включены в список книг, запрещенных Ватиканом (Index librorum prohibitorum).

Во второй половине XIX и начале XX века трилогия переиздавалась во Франции более сорока раз под разными названиями. Затем последовал период относительного забвения, но в 1965 году она публикуется в двухтомнике «Romanciers du XVIII siècle» (P.: Gallimard; серия «Bibliothèque de la Pléiade») и снова вызывает интерес не только читателей, но и издателей. В частности, в 1966 году издательство «Tchou» выпускает трилогию в серии «Опасные связи», а в 1980-м издательство «JC Lattés» публикует «Последний год из жизни шевалье де Фобласа» в серии «Запрещенные классики». В 1996 году издательство «Gallimard» выпускает трилогию отдельным томом, снабдив текст новыми комментариями.

Сразу же после своего появления роман «Один год из жизни...» был переведен на немецкий, затем на английский, испанский и итальянский языки. За пределами Франции издавались и сокращенные варианты романа, и отдельно история Пулавского. Так, в Соединенных Штатах была издана книга под названием: «Love and Patriotism! or, The Extraordinary Adventures of M. Duportail, late major-general in the Armies of the United States. Interspersed with many surprising incidents in the life of late count Pulavski» (Philadelphia: Curey & Markland, 1797) — «Любовь и патриотизм!, или Необычайные приключения господина Дюпортайля, покойного генерал-майора армии Соединенных Штатов. С множеством поразительных эпизодов из жизни покойного графа Пулавского».

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Жан-Батист Луве де Кувре читать все книги автора по порядку

Жан-Батист Луве де Кувре - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Любовные похождения шевалье де Фобласа отзывы


Отзывы читателей о книге Любовные похождения шевалье де Фобласа, автор: Жан-Батист Луве де Кувре. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x