Жан-Батист Луве де Кувре - Любовные похождения шевалье де Фобласа
- Название:Любовные похождения шевалье де Фобласа
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Ладомир, Наука
- Год:2014
- Город:Москва
- ISBN:978-5-86218-528-7
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Жан-Батист Луве де Кувре - Любовные похождения шевалье де Фобласа краткое содержание
Это лучшее произведение Луве де Кувре, вобравшее в себя дух литературы XVIII века и предвосхитившее появление идеалов и ценностей, характерных уже для века XIX; автор отдает дань аристократической галантной культуре в обеих ее ипостасях: возвышенной и либертинской. Роман отмечен яркой театральностью: действие развивается стремительно, как в классической комедии, а быстрая смена картин расцвечена остроумной болтовней либо переживаниями героя, пытающегося оправдать свое непостоянство. Субретка, обманутый муж, доктор-шарлатан, верный слуга, друг-наперсник, мудрый отец, злодейка проходят перед читателем в вихре взбаламученных чувств, случайных встреч, переодеваний, вражеских козней, разлук и обретений.
Благодаря влиянию Ж.-Ж. Руссо герой Луве де Кувре, разительно отличаясь от своих предшественников, занимает в литературе особое место: это сентиментальный соблазнитель, непостоянный в чувствах и опрометчивый в поступках, однако наделенный добрым сердцем и способный на искреннее раскаяние.
В сюжет романа искусно вплетена еще одна история, которая резко контрастирует со светским пространством «Фобласа», предлагая читателю высоконравственных, аскетичных персонажей, республиканские идеалы, фанатичный патриотизм, возвышенную верную любовь, приверженность семейным ценностям. В истории Лодоиски, добродетельной дочери польского патриота, нет игровых элементов — она выводит на сцену мучеников свободы и жертв сильных страстей. Благодаря ей фривольный роман наполняется серьезностью и трагизмом, а веселая игра оборачивается смертью и безумием. Однако, несмотря на это, «Фоблас» остается прежде всего образчиком французского остроумия и общительности, радости и прелести беззаботной жизни, фейерверка любовных приключений и прославления мимолетного дара юности.
Рассказ о жизни писателя, помещенный в настоящем издании, наглядно демонстрирует, сколь недалеко литература ушла от жизни, в которой имели место всё те же сильные чувства и роковые обстоятельства.
Е.П. Гречаная. Статья, примечания
Е.В. Трынкина. Перевод, примечания, краткое содержание романа, основные даты жизни и творчества
Любовные похождения шевалье де Фобласа - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
• Папа Римский: «Берегитесь, дети мои во Христе: вот бездна, готовая поглотить и вас!»
Подпись: «Великосветская игра в королевские кегли: если мяч в руке — надо играть!»








Ил. 36—48. Памятник жирондистам. Бордо, площадь Кенконс.
Идея памятника жирондистам принадлежит архитектору Жюльену Гаде, внучатому племяннику депутата от Жиронды Маргерит-Эли Гаде, казненного в 1794 г. в г. Бордо на площади Дофин. Проект Ж. Гаде, представленный на Парижском салоне 1870 г., не был осуществлен; только в 1881 г. муниципальный совет Бордо принял решение увековечить память жирондистов. 10 июня 1888 г. был объявлен общенациональный конкурс на лучший проект памятника. План скульптора Лабатю и архитектора Эскье, признанный лучшим, так и не был реализован. Воплощать в жизнь решили проект, занявший второе место и принадлежавший скульптору Ашиллу Дюмилятру (1844—1928) и архитектору Жозеф-Анри Деверэну (1864—1921) «Gloria victìs» (лат. «Слава побежденным!»). В нем были учтены также замечания архитектора Виктора Риша.
Одновременно власти Бордо намеревались установить на площади Кенконс монументальный фонтан работы скульптора Бартольди. Но для городских финансов совокупный бюджет фонтана оказался неподъемным и был выкуплен властями г. Лиона. Не отказываясь всё же от мысли создать памятный мемориал депутатам-жирондистам, власти Бордо приняли решение возвести на площади Кенконс памятник в виде колонны высотой 54 м в окружении фонтанов. В результате проект Дюмилятра и Риша был дополнен двумя бассейнами со скульптурными группами (авторы скульптур А. Дюмилятр, Ф. Шарпантье (1858—1924) и Г. Дебри (1842—1932)).
Работы по возведению монумента велись с 1894 по 1902 г. Проект был реализован не полностью: так и не были сделаны скульптурные изображения восьми депутатов от Жиронды; их место на цоколе колонны до сих пор не заполнено. В 1989 г., к 200-летию взятия Бастилии, на монументе была установлена мемориальная доска с их именами.
На вершине колонны: женщина-птица, символизирующая Свободу, сбрасывающую оковы.
Деталь: галльский петух, расправивший крылья.
Деталь: фонтан «Триумф Республики»; квадригой управляет Счастье; у подножия — низвергаемые в пучину Невежество, Ложь и Порок.
Деталь: фонтан Согласия.
Деталь фонтана Согласия: аллегория счастливой семьи, играющей с рыбой.
Деталь: Военная служба (малыш держит в руках знамя Республики).

Иллюстрации Эдyápa Анрú Аврúля (псевд.: Поль Авриль (Paul Avril); 1849—1928) к роману «Любовные похождения шевалье де Фобласа», гравированные Луи Монзúсом (Louis Monziès; 1849—1930) и раскрашенные им специально для библиофильского изд.: The Amours of the Chevalier de Faublas by John Baptiste Louvet de Couvrey. L.: Privately Printed For Société des Bibliophiles, 1898, отпечатанного в количестве 100 экз.
Примечания
1
«Труден только первый шаг». — Слова Мари де Виши-Шамрон Дюдеффан (1697—1780), приятельницы и корреспондентки Вольтера, хозяйки известного салона философов. Так она отреагировала на рассказ о святом Дионисии Парижском, который после того, как его обезглавили, взял свою голову в руки и, сделав десять шагов, дошел до своей могилы (см.: M-mе du Deffand . Lettre à d’Alembert. 7 Juillet 1763 // Œuvres philosophiques, historiques et littéraires de d’Alembert P.: Jean-François Bastien, 1805. Vol. 14. P. 406; см. также: Harbottle T.B., Dalbiac P. H., colonel . Dictionary of quotations: French and Italian. L., N.-Y., 1904. P. 67).
2
...в новом издании ... — To есть в полном издании «Любовных похождений шевалье де Фобласа», которое готовил писатель и которое вышло уже после его смерти в 1798 г.
3
...воруют чужие! — О подражателях и издательском произволе см. статью Е.П. Гречаной, с. 744 наст. изд.
1
Господину Бр***-сыну. — Это послание адресовано другу Жан-Батиста Луве, которого так же, как и его родителей, он знал и любил с детства. Настоящая его фамилия неизвестна, в своих мемуарах Луве назвал его Бремоном. В доме «Бремонов» он скрывался в июне 1793 г. после изгнания жирондистов из Конвента, и в этом же доме он испытал одно из самых сильных разочарований в своей жизни, когда в декабре того же года, в разгар террора, старые друзья, в которых он был уверен как в самом себе, отказали ему в помощи (см. в «Основые даты жизни и творчества» наст. изд.).
2
...если бы посвятительные послания не принято было писать уже в давние времена ,я придумал бы их ради тебя. — Считается, что родоначальником жанра посвятительных посланий является Гораций. Во Франции этот жанр процветал в эпоху Ренессанса и классицизма (например, повесть Вольтера «Задиг, или Судьба» начинается с «Посвятительного послания Саади султанше Шераа»).
3
...я позволю себе представить его им, когда, умудренный годами, обогащенный опытом, менее легкомысленный и более сдержанный ,он покажется мне достойным их внимания. — Эти слова дают понять, что Луве, по примеру своих собратьев-сочинителей, рассчитывал продолжить роман (см. статью Е.П. Гречаной, с. 742).
1
...я внес удачные изменения... — Луве де Кувре после революции переработал первые две части трилогии. Об изменениях, внесенных автором в текст первых изданий, см. далее примеч. 1 и 3 к разделу «Посвятительное послание. Предисловие, предуведомление к “Шести неделям”», примеч. 121 к «Одному году из жизни шевалье де Фобласа» и примеч. 7—10, 13, 14, 17—20 к «Шести неделям из жизни шевалье де Фобласа».
2
...положить конец... приняв закон об авторских правах . — До революции все права на книгу переходили от автора к издателю, который имел жалованный королем патент на издательскую деятельность, первым покупал сочинение писателя и получал разрешение короля на его издание. В 1791—1793 гг. новая власть принимает семь законов об охране авторского права, которые утратили силу только в 1957 г., когда был принят новый закон об охране авторского права, действующий поныне.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: