Петко Тодоров - Идиллии

Тут можно читать онлайн Петко Тодоров - Идиллии - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Классическая проза, издательство Художественная литература, год 1985. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Петко Тодоров - Идиллии краткое содержание

Идиллии - описание и краткое содержание, автор Петко Тодоров, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Книга «Идиллии» классика болгарской литературы Петко Ю. Тодорова (1879—1916), впервые переведенная на русский язык, представляет собой сборник поэтических новелл, в значительной части построенных на мотивах народных песен и преданий.

Идиллии - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Идиллии - читать книгу онлайн бесплатно, автор Петко Тодоров
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Как по условному знаку, наверху, на холме, встал Ашик и запел. Услыхав его, Айше встрепенулась и чуть не вскочила, но тут же опомнилась, опустила глаза и тонкими, покрашенными хной пальчиками стала поправлять паранджу.

Мать ее и остальные сделали вид, будто ничего не заметили, заслушавшись песни. Только Золотая Дойна окинула девушку взглядом, и тонкая усмешка тронула ее сочные алые губы. Но и она не посмела прервать песню, которая с холма взмывала в небо и словно с мягкими вечерними сумерками расстилалась над садами и дворами.

И долго еще так, опустив головы, слушали женщины песню, пока Ашик не стал медленно спускаться с холма и голос его не зазвучал меж каменных оград и плетней. Тогда, словно пробудившись от сладкого сна, Рахман-беевица пригладила поседевшие волосы и заговорила, обращаясь ко всем.

— Все, все в этом мире устроится. Лекари найдут лекарства от всех болезней и мудрые люди примирят все веры… Как птичка находит пропитание, так и человек не останется без куска хлеба, даже если и последнюю соломку из его богатства и имущества развеет ветер. А честного человека видит око аллаха, даже если враги запрячут его в подземелье. Над одним только человек не властен, с одним не может справиться — с сердцем, когда оно вспыхнет от любви… кто бы что ни говорил, никого оно слушать не будет, а его слово только в песне польется над землей…

Речь ее, благостная и кроткая, словно приласкала сердце каждой. Женщины молча переглянулись, и тихие улыбки прояснили их печальные лица.

Ночь окутала дворы и деревья. Сквозь разбитую трубку фонтана едва-едва льется вода, а песнь Ашика приближается но улице со стороны дома Золотой Дойны. Так спокойно, так тихо у всех на душе — никому не хочется вставать и уходить…

Но за плетнем, в сумерках, кто-то закашлялся. Женщины испуганно повернулись к нижней калитке.

— Опять пошла шататься по слободе! — прокричал хриплый голос Кара-Мехмеда. Его стал душить кашель, он протянул костлявую руку, ухватился за кол плетня и весь затрясся.

Женщины живо закутались в паранджи и вскочили. Кара-Мехмедица быстро побежала к мужу; за нею, опустив голову, двинулась Зюйле-ханум; Дойна одна направилась вверх, а хозяйка простилась, проводила гостей и медленно, тяжело ступая, поднялась по крутой лестнице на галерею.

Айше улучила минуту, бросилась к плетню и, затаив дыхание, стала высматривать через дырку Ашика, который медленно шагал по дороге, весь отдаваясь своей песне:

Закатилось солнце, и заря погасла,
Пала ночь холодная на холмы и долы.
Зорька моя ясная, выйди мне навстречу! —

пел он и на каждом шагу останавливался и обращал страстный взор к Рахман-бееву подворью.

Высоко меж кровлями торчит одинокий минарет; внизу, в болгарской слободе, стих людской гомон и топот стад; изредка донесется оттуда звон колокольца; а через разбитую трубку фонтана едва слышно льется вода…

Селимходжа Солнце только что опустилось за дальние холмы длинная тень - фото 56

Селим-ходжа

Солнце только что опустилось за дальние холмы длинная тень легла на воды - фото 57

Солнце только что опустилось за дальние холмы, длинная тень легла на воды Золотого Рога и на город по обоим его берегам, когда Селим-ходжа ступил на нижнюю площадку минарета. И поблизости и вдалеке на пологих куполах мечетей и на устремленных ввысь минаретах горели отблески вечерней зари; длинная полоса Босфора сверкала как расплавленная медь. Уже понеслись протяжные голоса муэдзинов над Стамбулом; Селим-ходжа прокашлялся, оперся рукой на парапет площадки и собрался тоже запеть, но невольно засмотрелся вниз… Обычно пустая и тихая, улица теперь почернела от народа. Мужчины, кто без фесок, кто босиком, тянут волов, везущих поклажу по крутой мостовой; возле переполненных повозок толкутся женщины без паранджей, с какими-то тряпками вместо чадры, то подгоняют скот, то хватают на руки детей, — все столпились в узкой улочке и не могут в сутолоке выбраться из нее. Он перевел взгляд выше — и на другой улочке, и дальше за нею — от самого моста повсюду по дорогам, улицам и площадям текли потоки беженцев. Покинув объятые пламенем дома и сады, покинув усеянные трупами холмы и нивы, побросав что попало в телеги, все — даже слепые и увечные — сломя голову ринулись бежать: всем стало ясно — нет больше жизни и мира для мусульманина по эту сторону моря…

С беженцами возвращается и разбитое войско. Тут на носилках несут раненых, там целая толпа гонит перед собой верблюда, а он, изогнув шею, высоко поднял свою маленькую голову, словно видит за холмами далекие родные края.

Обвисшие мешки под глазами старого ходжи увлажнились, подкатил комок к горлу, и он отвернулся и перевел взгляд на море. По ровным медным водам Босфора протянулась вереница лодок, в каждой лодке — гроб: мертвецы вслед за живыми устремились к тому берегу… Гребцы дружно опускают весла, одна за другой лодки переправляют павших за веру в Город Мертвых, туда, где кипарисы льют изумрудные скорбные тени на мраморные надгробия и где благочестивый мусульманин, совершив омовение, садится каждый вечер у могилы и предвкушает сладости вечной жизни. Каждому правоверному осталась одна-единственная последняя воля — по скончании этой жизни почивать в земле прадедов-мусульман — на ней не возвышаются холмы из человеческих костей и нивы ее не перепахивают ядра.

Набожные голоса муэдзинов затихли в ясной шири неба, по краям сиреневых облаков бледнеют краски вечерней зари, только смутный шум и гомон беженцев и солдат доносится из городских кварталов.

Селим-ходжа собрался с духом и начал протяжным голосом: Аллах велик… нет бога кроме бога…

Но это была не та, исполненная веры, победная песня, которую правоверные столько лет слышали от старого ходжи Айя-Софии: это была словно мольба сквозь слезы, последний призыв мусульманина к аллаху, который отвратил глаза свои от него и от его народа. И как только он кончил, он вытер рукавом ватного халата выступившие на глаза слезы и стал медленно спускаться по крутым ступенькам минарета вниз к мечети.

Всегда после вечерней молитвы старый ходжа снимал остроносые туфли перед порогом мечети и, войдя в нее, обходил одну ее сторону — другую в это же время обходил его помощник муэдзин, и на возвышении, как раз перед бывшим алтарем неверных, оба встречались, поворачивали назад, притворяли тяжелые двери и расходились.

В Айю-Софию Селим-ходжа был приведен безбородым юношей — теперь его длинная борода и подстриженные, пожелтевшие от табака усы наполовину поседели, но все же он еще затягивает широким зеленым поясом всю свою грудь и, когда идет, тонкий стан его гибок, как тополь. Вся осанка его говорит, что родом он из Смирны, — его прославленные предки переселились сюда в незапамятные времена, за верность и отвагу Диван приблизил их к себе, и все двери для них открылись. Поэтому матери не пришлось повторять свою просьбу — чтобы было дозволено ее сыну посвятить себя аллаху, — место ему было готово. С самой верхней площадки минарета разливался его ясный голос над семью холмами Стамбула, и каждый день, со свежим дыханием зари и в мягких вечерних сумерках, песнь его разносилась над раскинувшимися дворцами. Добрая улыбка трогала губы его духовного отца, престарелого ходжи этой мечети, когда ранним утром звучал певучий голос Селима с минарета: поднимаются решетчатые ставни гаремов, рано вставшие благочестивые мусульмане усаживаются, скрестив ноги, на галереях и поглаживают свои бороды… Вечером старый ходжа по-отцовски дожидался своего преемника, пока тот спустится с минарета, и они вместе вступали под молитвенно замолкшие своды. Обходили повлажневшие мраморные колонны, поднимались на возвышение, и старик, заткнув большой палец за свой зеленый пояс, улыбался, показывая преемнику храм и посвящая в его темную историю.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Петко Тодоров читать все книги автора по порядку

Петко Тодоров - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Идиллии отзывы


Отзывы читателей о книге Идиллии, автор: Петко Тодоров. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x