Проспер Мериме - Хроника царствования Карла IX Новеллы
- Название:Хроника царствования Карла IX Новеллы
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Художественная литература
- Год:1968
- Город:Москва
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Проспер Мериме - Хроника царствования Карла IX Новеллы краткое содержание
Хроника царствования Карла IX Новеллы - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
286
Стр. 323. Янсенист — сторонник одного из оппозиционных течений в католической церкви, возникшего в XVII веке во Франции; название «янсенист» происходит от имени богослова Корнелия Янсения (1585–1638). Янсенисты отличались крайней строгостью в вопросах морали.
287
Стр. 334. …во избежание объяснений, как в «Мизантропе». — Намек на сцену из комедии Мольера «Мизантроп» (д. V, явл. 2): два претендента на руку Селимены — Альцест и Оронт — просят ее сделать, наконец, свой выбор.
288
Почтительнейше спрашивает мадам де Шаверни, когда можно будет показать его турецкий альбом (англ.).
289
Стр. 338. Цицерон где-то говорит… — Мериме ссылается на главу XXI третьей части трактата Цицерона «О природе богов».
290
Дон Хуан Тенорьо — персонаж ряда легенд, впервые литературно обработанных испанским драматургом Тирсо де Молина (1571–1648) в пьесе «Севильский озорник» (ок. 1618). Распутник и кутила, дон Хуан убил отца или мужа одной из соблазненных им женщин, а затем пригласил на ужин статую убитого, которая явилась на приглашение и увлекла его в преисподнюю. По-своему интерпретировали эту версию легенды Мольер в комедии «Дон Жуан», Моцарт в опере под тем же названием и Пушкин в драме «Каменный гость».
291
Дон Хуан де Маранья — подразумевается севильский вельможа дон Мигель, граф де Маньяра (1626–1679), проведший беспутную молодость, но затем раскаявшийся, ставший на путь благотворительности и ушедший в монастырь. Мериме в своей новелле использует черты обоих персонажей.
292
Дюсис Жан-Франсуа (1733–1816) — французский драматург, автор сентиментальных мелодрам и переделок пьес Шекспира.
293
Здесь покоится худший из людей, когда-либо живших на свете (исп.) .
294
Стр. 339. …в войне против восставших морисков… — Морисками назывались проживавшие в Андалусии арабы; они непрерывно подвергались притеснениям и преследованиям со стороны испанских властей и католической церкви. Восстание морисков вспыхнуло в 1568 году и было жестоко подавлено в 1570 году. В 1609–1610 годах последние мориски были выселены в Африку.
295
Альпухарра — гористый малодоступный район Андалусии, где укрылись восставшие мориски.
296
Стр. 340. Литания — католическая молитва.
297
Романсы о Сиде. — Так назывались короткие эпические песни, возникшие в Испании в XIV–XV веках и рассказывавшие о национальном герое испанского народа Руй Диасе, прозванном Сидом (от арабск. «сеид» — «господин»). Легендарный Сид жил в 1040–1099 годах. Первоначально (в XII–XIII в.) о нем сложились большие эпические поэмы.
298
Гуернардо дель Карпьо — национальный герой Испании, по преданию, незаконный сын королевы Кастилии доньи Химены, победитель французов при Ронсевале. О нем ходило много легенд, не раз обрабатывавшихся крупными писателями, в том числе Лопе де Вега.
299
Моралес Луис (ок. 1509–1586) — испанский художник, автор картин на религиозные темы.
300
Стр. 341. …при штурме Альмерии… — Этот испанский город и порт на Средиземном море был отвоеван у мавров в 1489 году.
301
Вехерский кади — судья у мусульман (в данном случае из андалусского города Вехера-де-ла-Фронтера, близ Кадиса).
302
Гора Эльвиры. — На этой горе близ Гренады располагался один из отрядов восставших морисков.
303
Альфаки — в данном случае мулла, возглавляющий военный отряд.
304
Стр. 342. Рота — селение близ Кадиса, славившееся своими овощами.
305
Саламанка — город, в котором находится один из самых старых испанских университетов (основан ок. 1230 г.).
306
Стр. 345. …тот, кто лежит у тебя под пятой! — Согласно библейскому преданию, св. Михаил, предводитель небесного воинства, поверг к своим ногам восставшего против бога сатану.
307
Стр. 346. Аудитор — член суда или коронного совета.
308
Стр. 348. …как древние евреи поступали с хананеянами. — В Библии содержится призыв к истреблению соседних с древними евреями племен, в том числе и хананеян, финикийского племени, населявшего до евреев Палестину.
309
Коррехидор — правитель города, назначавшийся королем.
310
…Гуадалкивир зимою. — В зимние месяцы река Гуадалкивир (Гвадалквивир) из-за большого количества осадков и прилива морской воды часто выходит из берегов.
311
Стр. 350. Сегидилья — короткая песенка, чаще всего на популярный мотив; обычно сопровождается танцами.
312
«Да ниспошлет бог» — начало католической молитвы (лат.) .
313
Стр. 354. Лиценциат — ученая степень в Испании и ряде других стран, средняя между бакалавром и доктором.
314
О вопросах совести (лат.).
315
Стр. 356. Симония — продажа церковных должностей, а также подкуп церковнослужителей (по имени библейского волхва Симона, пытавшегося, по преданию, подкупить апостолов Петра и Иоанна).
316
Стр. 358. Мурсиец — уроженец испанского города Мурсии.
317
Верного Ахата (лат.).
318
Стр. 359. Альфальфа — сорт люцерны, культивируемый в Испании.
319
Стр. 360. Каинова печать. — В Библии рассказывается о том, как старший сын Адама и Евы Каин убил из зависти своего брата Авеля. За это бог обрек его на вечное проклятие и отметил его лоб клеймом, чтобы каждый мог узнать братоубийцу.
320
Стр. 361. Ломбер — старинная карточная игра, возникшая в Испании.
321
Стр. 364. Вакх и Ариадна… — Имеется в виду один из эпизодов античной мифологии: афинский царь Тезей выбрался из лабиринта на острове Крите лишь с помощью клубка нитей, который ему дала влюбленная в него дочь критского царя Миноса Ариадна. В благодарность за спасение Тезей увез Ариадну с собой, но в пути покинул ее на острове Наксосе, где она вынуждена была стать женой бога веселья и вина Вакха.
322
Стр. 365. …рипост вслед за парадом… — Парадом в фехтовании называется отражение удара, рипостом — ответный выпад.
323
…начиная хотя бы с Сида. — В сказаниях о легендарном герое Испании Сиде рассказывается о том, как он, защищая честь своего отца, убил отца своей возлюбленной Химены.
324
Стр. 366. Бросьте Минерву и послужите немного Марсу. — В античной мифологии Минерва считалась богиней наук и искусств, Марс — богом войны.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: