Полное собрание сочинений. Том 58

Тут можно читать онлайн Полное собрание сочинений. Том 58 - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Классическая проза. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Полное собрание сочинений. Том 58 краткое содержание

Полное собрание сочинений. Том 58 - описание и краткое содержание, автор Неизвестный Автор, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Полное собрание сочинений. Том 58 - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Полное собрание сочинений. Том 58 - читать книгу онлайн бесплатно, автор Неизвестный Автор
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

И все отъ ужаснѣйша[го], губительнѣйшаго и самого распространеннаго суевѣрія всѣхъ людей, живущихъ безъ вѣры — суевѣрія о томъ, ч[то] люди могутъ устраивать жизнь, — добро еще свою, а то всѣ устраиваютъ жизнь другихъ людей для семей, сословій, народовъ. Ужасно губительно это суевѣpie тѣмъ, что та сила души, какая дана человѣку на то, чтобы совершенствовать себя, онъ всю тратитъ ее на то, чтобы устраивать свою жизнь, мало того — жизнь другихъ людей. [562] Ср. Дневник от 10 мая, запись № 5.

————

ЗАПИСНАЯ КНИЖКА № 3. [563] Записная книжка № 3 начинается чертежом Пифагоровой теоремы по брамински. См. таблица между стр. 176 и 177, рисунок № 1.

1) Крики. 2) Оборванцы на палаткахъ кричатъ: не ходите.

3) поднимаютъ дѣтей по головамъ.

4) Около вала на обѣ стороны раздавленные.

5) Въ Петр[овскомъ] паркѣ палаточн[ики].

6) Народъ бѣжитъ.

7) Казаки бьютъ

8) Артельщи[ца] разда[вленная].

9) Полиція тоже.

10) Бросали гостинцы въ народъ. [564] Далее чертеж той же теоремы. См. таблица между стр. 176 и 177, рисунок № 2. Суевѣріе церкви состоитъ въ томъ, ч[то] будто бы были и есть такіе люди, к[отор]ые, собравшись вмѣстѣ и назвавъ себя церковью, могутъ разъ навсегда и для всѣхъ людей рѣшить вопросъ о томъ, какъ надо понимать Бога и законъ Его.

Суевѣріе науки, подобное суевѣрію церкви — въ томъ, что будто бы тѣ знанія, к[отор]ыя [565] Исправлено из: к[отор]ыми; далее зачеркнуто: занимаются люди и надписано над строкой рукой А. Л. Толстой: пріобрѣтены тѣми пріобрѣтены тѣми немногими, освободившими себя отъ необходимаго для жизни труда людьми и суть тѣ самыя знанія, называемый ими наук[ой], к[оторыя] важны и нужны для всѣхъ людей.

————————————————————————————————————

Говорятъ, что нельзя безъ вина при покупкахъ, продажахъ, условіяхъ, а пуще всего на праздникахъ, на крестинахъ, на сватьбахъ, на похоронахъ.

————————————————————————————————————

Казалось бы, для всякой продажи, покупки, условія — хорошень[ко] подумать, обсудить надо, а не дожидаться спрыску, выпивки. Ну да это еще меньшее горе. А вотъ праздникъ. Праздникъ значитъ ручному труду перерывъ, отдыхъ. Можно сойтись съ близкими, съ родными, съ друзьями побесѣдовать, повеселиться. Главное дѣло, о душѣ подумать можно. И тутъ то замѣсто бесѣды, веселья съ друзьями, родными напиваются виномъ, и вмѣсто того, чтобы о душѣ подумать — сквернословіе, часто ссоры, драки. А то крестины. Человѣкъ родился, надо подумать, какъ его хорошо воспитать. А чтобы хорошо воспитать, надо самому себя получшить, отъ плохаго отвыкать, къ хорошему пріучать, и тутъ вмѣсто всего пьянство. Тоже и еще хуже на сватьбахъ. Сошлись молодые люди въ любви жить, дѣтей растить. Надо, казалось бы, имъ примѣръ доброй жизни показать. Вмѣ[сто] этого опять вино. А ужъ глупѣе всего на похоронахъ. [566] Зачеркнуто: Случилось cъ, отцомъ, матерью, братомъ то, къ чему мы всѣ идемъ и никому не миновать Ушелъ человѣкъ туда, откуда пришелъ, отъ Бога и къ Богу. Казалось бы, когда о душѣ подумать, какъ не теперь, вернувшись съ кладбища, гдѣ зарыли тѣло отца, матери, брата, к[оторые] ушли туда, куда мы всѣ идемъ и чего никто не минуетъ. И что же, вмѣсто этого вино [567] Зачеркнуто: глупые пьяныя рѣчи и все, что отъ него бываетъ. А мы говоримъ: нельзя не помянуть, такъ [568] Здесь чертежи Пифагоровой теоремы, по брамински. См. таблица между стр. 176 и 177, рисунок № 3. стариками заведено. Да вѣдь старики не понимали, что это дурно. А мы понимаемъ. А понимаемъ, такъ и бросать надо. А брось годъ, другой, да оглянись назадъ и увидишь, что первое, въ годъ рублей 30, 50, а то и [569] Зачеркнуто: больше вся сотня дома осталось, второе, много глупыхъ и скверныхъ словъ, а также и плохихъ дѣлъ осталось несказанными и не сдѣланньми; третье, [570] Зачеркнуто: дѣло въ семьѣ и согласія, и любви больше, и четвертое, главное, у самого на душѣ [571] Зачеркнуто: больше спокойствія, радости и истиннаго веселья много лучше стало.

[ Конец июня. ] Ненависть снизу. И все держится только однимъ религіознымъ и научнымъ обманомъ. [572] Ср. Дневник, конец июня.

Суевѣріе зла. Зла нѣтъ. Жизнь благо. Если нѣтъ блага, то знай, ч[то] ты ошибся. И тебѣ дано время, чтобы исправить свою ошибку, чтобы имѣть радость (высшее благо) исправить свою ошибку. Только для того и есть время. Если же ты не исправишь свою ошибку, то [573] Зачеркнуто: за тебя высшій законъ она исправится помимо твоей воли смертью. [574] Переделано из: смерть; далее зачеркнуто: исправить ее Да, жизнь благо, зла нѣтъ. Есть только ошибки наши: общія и наши личныя, и намъ дана радость черезъ время исправлять ихъ. А въ исправленіи ихъ и высшая радость.

————————————————————————————————————

Мы не подвинулись въ религіозн[омъ] пониманіи. Тотъ же анимизмъ, тотъ же фетишизмъ.

Для того, чтобы понять это, человѣку нужно только понять, какія въ немъ требованія привычки и какія требованія его человѣч[еской] природы: разума и любви, и провѣрить то, что стало привычными требованіями своей природы.

[575] Зачеркнуто: И только сдѣлай это И не требованія разума и любви подчинять требованіямъ привычки, какъ это дѣлается теперь, а напротивъ на основаніи требованій разума и любви провѣр[ить] то, что привычно. И тогда....

Только представить себѣ свободн[аго] отъ привычки человѣка въ какомъ бы то ни б[ыло] положеніи людей нашего общества, — принадлежащаго [или] къ неимущему рабочему или, къ такъ называемому, богатому сословію... что бы увидалъ этотъ человѣкъ въ томъ мірѣ, въ к[оторомъ] мы живемъ, не видя, не чувствуя, не понимая всего ужаса, всего безумія нашей жизни. [576] Ср. Дневник от 11 мая, запись № 1 и конец июня. [577] Далее идут три чертежа Пифагоровой теоремы по брамински: один из них начерчен поверх последних трех слов записи, а остальные на двух следующих страницах Записной книжки. См. таблица между стр. 176 и 177. Рисунки. №№ 4, 5 и 6.

Когда узнаешь [578] Слово: узнаешь надписано над незачеркнутыми. словами: слышишь о про поступокъ, а особенно когда видишь такой совершенный поступокъ, к[оторый] желалъ бы сдѣлать, то кажется, что это я самъ дѣлаю и испытываю радость совершенія, считаемаго [579] Зачеркнуто: мною хорошимъ, поступка. Но такъ какъ поступки, к[отор]ые люди желали бы совершить, различны, то и впечатлѣнія, получаемые отъ описанія или вида поступка, также различны.

————————————————————————————————————

Есть фр[анцузская] поговор[ка]: Les amis de nos amis sont nos amis. [580] [Друзья наших друзей — наши друзья.] И потому, считая васъ близкимъ человѣ[комъ], радъ исполнить ваше желаніе.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Неизвестный Автор читать все книги автора по порядку

Неизвестный Автор - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Полное собрание сочинений. Том 58 отзывы


Отзывы читателей о книге Полное собрание сочинений. Том 58, автор: Неизвестный Автор. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x