Фаддей Булгарин - Воспоминания. Мемуарные очерки. Том 2

Тут можно читать онлайн Фаддей Булгарин - Воспоминания. Мемуарные очерки. Том 2 - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Классическая проза, издательство Новое литературное обозрение, год 2021. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Воспоминания. Мемуарные очерки. Том 2
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Новое литературное обозрение
  • Год:
    2021
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    978-5-4448-1525-0
  • Рейтинг:
    4/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Фаддей Булгарин - Воспоминания. Мемуарные очерки. Том 2 краткое содержание

Воспоминания. Мемуарные очерки. Том 2 - описание и краткое содержание, автор Фаддей Булгарин, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Фаддей Венедиктович Булгарин (1789–1859) – одна из ключевых фигур русской литературы первой половины XIX века. Ожесточенная полемика с А. С. Пушкиным и действия в качестве агента Третьего отделения способствовали ухудшению его репутации, но не следует забывать, что он был одним из самых читаемых авторов своего времени, крупным издателем и  редактором – в  частности, первым сумел «провести в  печать» фрагменты «Горя от ума» А. С.  Грибоедова и  ввел в  русскую литературу ряд жанров. Занявшись публикацией своих мемуаров, Булгарин совершил беспрецедентный поступок: впервые в России мемуарист при жизни издал автобиографию. «Воспоминания», вошедшие в первый том этого издания, повествуют о начальном этапе бурной жизни автора, достойной плутовского романа: детстве в  польской семье в  Белоруссии, обучении в  кадетском корпусе в  Петербурге, участии в  войнах с  Францией и  Швецией, службе в Кронштадте, петербургском быте и развлечениях начала XIX века, встречах с известными людьми и любовных увлечениях. Более поздний этап жизненного пути Булгарина отражен в  мемуарных очерках, составляющих второй том книги. Они посвящены Наполеону, Карамзину, Аракчееву, Крылову, Грибоедову и др. В качестве приложения публикуются письма Булгарина цензорам «Воспоминаний», донос М. А. Корфа на мнение писателя о  М. М.  Сперанском, отклики Н. А.  Полевого и  Я. К.  Грота на «Воспоминания» и ответы им автора.

Воспоминания. Мемуарные очерки. Том 2 - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Воспоминания. Мемуарные очерки. Том 2 - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Фаддей Булгарин
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Примеры эти приведены мною наудачу при беглом перечитывании 4‐й части; легко было бы растянуть список подобных промахов на несколько страниц, но довольно и этого для верного суждения о языке «Воспоминаний» г. Булгарина. Вообще прочитанные мною главы их напечатаны чрезвычайно небрежно, как образчик грубых опечаток, которыми они наполнены, довольно указать две или три. На стр. 403 (IV) сказано, что гр[аф] Буксгевден «просил скорой и сильной позиции » (вм[есто] помощи ); стр. 423: « Нам шло о существование » (последнее выражение составляет целый период, замкнутый с обеих сторон точкою). Такие опечатки могут быть простительны в ежедневной газете, даже в журнале, но не в книге. Умалчиваю о неверностях в наименовании лиц, чинов, званий и т. п. Замечу только мимоходом, что ленсманы (länsman) превращены в «ландсманов» (стр. 398 и 494) и что «пасторатом» (стр. 452) названо жилище пастора, т. е. дом, где он живет, тогда как под этим словом разумеется всегда целый округ, находящийся под ведением одного пастора и имеющий одну общую церковь.

Другое, чем я поражен был при чтении «Воспоминаний» г. Булгарина о Финляндской войне, совсем в ином роде. Нельзя не позавидовать редкому счастию автора при встречах его с особами прекрасного пола. Всякий раз, когда он начинает говорить о какой-нибудь даме, можно наперед уже знать, что это будет необыкновенная красавица. Не думаю, чтоб кто другой мог похвалиться подобным счастием. Было ли это действием особенно благоприятной автору судьбы или иное что, не умею объяснить, но только сроду не встречал я разом столько красавиц, как в немногих главах «Воспоминаний» г. Булгарина. Читатель может сам судить о том, когда я приведу оттуда несколько мест, где упоминается о таких встречах: Ч. IV, стр. 452: «Дочери пастора были красавицы »; [стр.] 454: «Потом, обратясь к дочери хозяина, девочке лет десяти, удивительной красавице …»; Ч. V, [стр.] 502: «буфетом управляла дочь хозяина, молодая, прекрасная девица »; [стр.] 509: «Теперь только заметил я, что жена моего доброго хозяина красавица »; [стр.] 551: «Улеаборгские женщины славятся своею красотою (?) и образованностью»; [стр.] 557: «Женщина была прекрасная »; [стр.] 558: «В доме у них жила вдова, с дочерью, красавицею » и т. д.

Довольно. При мысли о стольких привлекательных образах, живущих в памяти автора, нельзя удержаться от желания, чтобы ко 2‐му, буде можно великолепному, изданию «Воспоминаний» приложена была галерея прекрасных женщин , которых г-ну Булгарину случилось видеть в Финляндии.

Еще более были бы ему благодарны читатели, если б он будущее издание своей книги украсил, кроме того, по крайней мере, двумя рисунками: 1. видом новоизобретенного моста, соединяющего реку с островом ; 2. изображением вольного воина со скандинавским прозванием – родоначальника варягов.

КОММЕНТАРИИ

ВОСПОМИНАНИЯ

Текст печатается по изданию: Воспоминания Фаддея Булгарина. Отрывки из виденного, слышанного и испытанного в жизни. СПб.: Изд. М. Д. Ольхина, 1846–1848. Ч. 1–6.

Первая часть вышла 7 декабря 1845 г. (см. объявление о выходе: Северная пчела. 1845. № 277. 8 дек.; цензурное разрешение от 6 октября 1845 г., цензор А. В. Никитенко), почти одновременно с выходом отдельного издания первая часть была опубликована в «Библиотеке для чтения» (1845. Т. 73. № 12. Паг. I. С. 133–252; цензурное разрешение от 30 октября 1845 г., цензоры: А. В. Никитенко, А. И. Фрейганг) – декабрьский номер журнала вышел 10 декабря (см.: Северная пчела. 1845. № 278. 10 дек.). Одновременный выход отдельного издания и журнального варианта определялся маркетинговой стратегией Булгарина и его издателя Ольхина, что стоило Булгарину больших усилий, о чем свидетельствуют его письма к цензору А. В. Никитенко (см. их в приложении). Публичная версия, предложенная читателю, гласила: «Издание предпринял М. Д. Ольхин и вознамерился поместить две первые части в принадлежащем ему наполовину журнале “Библиотека для чтения” и отпечатать отдельно известное число экземпляров. Приятно ли, неприятно ли автору, делать нечего! Таков век; волею неволею полезай в журнал, когда так хочется издателю!» ( Ф. Б. Журнальная всякая всячина // Северная пчела. 1845. № 277. 8 дек.). Булгарин писал А. В. Никитенко 4 декабря 1845 г.: «У нас с Ольхиным заключено условие, что кто будет виноват, если “Биб[лиотека] для чт[ения]” и “Воспоминания” не выйдут вместе, тот платит другому 4 000 руб. сер. <���…> не задерживайте ради Бога и всего для вас святого, здесь идет дело о 4 000 руб. сер[ебром]» (т. 2, c. 137). Следом появилось объявление о выходе отдельного издания первых двух частей, с указанием: «Первая часть вышла, а на вторую выдается билет» (Северная пчела. 1845. № 279. 11 дек.).

В журнальном варианте отсутствовали эпиграф, посвящение, предисловие, нумерованные концевые пояснения и приложения. Кроме того, при сопоставлении журнального текста с текстом отдельного издания «Воспоминаний» выявлены разночтения, вызванные в том числе и вмешательством цензуры (см. об этом указанные письма Булгарина к Никитенко). Так, в варианте «Библиотеки для чтения» в ряде случаев смягчены высказывания Булгарина по «польскому вопросу» (см. комментарии). О том, что текст «Воспоминаний» при публикации в журнале подвергся редакторской правке, свидетельствуют также разночтения, связанные с колебаниями норм орфографии того времени, например: лице, прикащик, эгоисм, шнуровка и др. – в отдельном издании; лицо, приказчик, эгоизм, снуровка – в журнальном варианте.

В течение более полутора столетий «Воспоминания» Булгарина не переиздавались, хотя эта потребность отмечалась историками литературы. Выход в свет первого переиздания (М.: Захаров, 2001), со значительными купюрами и многочисленными искажениями текста, при отсутствии минимального справочного аппарата, не решил проблему. Вопреки утверждению издателя, что «текст печатается полностью по первому и единственному изданию М. Д. Ольхина в шести томах», в переиздании, во-первых, в усеченном варианте дано авторское название текста (опущено: «Отрывки из виденного, слышанного и испытанного в жизни»), во-вторых, отсутствует большой фрагмент текста, включающий все булгаринские Пояснения к 1‐ой части, содержащие историю рода Булгариных, и все Приложения (не говоря уже о произвольно сокращенных авторских примечаниях, см., к примеру, 1‐е примеч. на с. 118: «Где ныне проезд на певческий мост», в оригинале далее: «…между Главным штабом его императорского величества и эрдерцир-гаузом»). Текст пестрит многочисленными опечатками (при этом искажение одной буквы нередко меняет смысл, к примеру, вместо фразы оригинала «Я был смешан в толпе…» – «Я был смешон в толпе…» (с. 118); река Кагул, место побед русского оружия, становится древнеримским консулом «Катулом» (с. 130)); пропусками букв, слогов и части предложений (так, в предложении оригинала «Тогда все, носившие немецкое платье, покрывали голову огромными париками» опущены первые три слова, превращая текст в бессмыслицу (с. 69)); встречается и произвольная замена слов: к примеру, женская одежда «с фалборками» превращается в одежду «с фалдами» (с. 65); вместо «Прабабушка моя … помнила … все происходившее в ее детстве и молодости» – «…понимала… все происходившее в ее детстве и молодости» (с. 66); Павел I «дал свободу» не «польским» (как в оригинале), а «июльским узникам» (с. 94); вместо «лица близ поляков, проживавших в Петербурге» – «лица без поляков» (с. 95); «люди высшего общества» в переиздании стали «людьми высшего образования» (с. 96), граф А. С. Ржевуский – «Ржевский» (с. 95), граф А. С. Строганов – «Строгов» (с. 99); появляется фраза, отсутствующая в оригинале (т. е. у нее нет авторского аналога): «Все, что было сделано вследствие этого направления, данного им своей Империи» (с. 86) и т. д. См. также рецензию А. И. Федуты на это издание (Критическая масса. 2002. № 1. С. 124–126).

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Фаддей Булгарин читать все книги автора по порядку

Фаддей Булгарин - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Воспоминания. Мемуарные очерки. Том 2 отзывы


Отзывы читателей о книге Воспоминания. Мемуарные очерки. Том 2, автор: Фаддей Булгарин. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x