Неизвестен Автор - ВОДЫ КЛАЙДА

Тут можно читать онлайн Неизвестен Автор - ВОДЫ КЛАЙДА - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Классическая проза, издательство Лениздат, год 1987. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Неизвестен Автор - ВОДЫ КЛАЙДА краткое содержание

ВОДЫ КЛАЙДА - описание и краткое содержание, автор неизвестен Автор, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

В сборник включены переведенные Игн. Ивановским английские и шотландские народные баллады и песни.

ВОДЫ КЛАЙДА - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

ВОДЫ КЛАЙДА - читать книгу онлайн бесплатно, автор неизвестен Автор
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Серебряный парус

Я в роще бродила сама не своя,
Я в роще бродила сама не своя,
Печально глядела, печально глядела,
Печально глядела на волны ручья.

Ах, было нас двое, теперь я одна,
Ах, было нас двое, теперь я одна,
Любил он — лукавил, уехал — оставил,
Уехал — оставил на все времена.

Всю ночь до рассвета лежу я в тоске,
Всю ночь до рассвета лежу я в тоске,
И слезы ручьями, и слезы ручьями,
И слезы ручьями текут по щеке.

Поставлю я парус серебряный мой,
Поставлю я парус серебряный мой,
Пусть милый рыдает, пускай ожидает,
Пускай ожидает подругу домой.

Корзинка яиц

Утром спозаранку встретил я крестьянку,
Крестьянку встретил я в лесу.
«У вас корзинка, видно, с рынка,
А ну давайте поднесу».
«Там лежат яички из-под птички,
Сударь, вы им воздайте честь.
Лучше угоститься, чем зря поститься,
Берите даром все, что есть».

В маленькой деревне сели мы в харчевне,
За столик сели у дверей.
«Привет, хозяйка, выпить дай-ка,
Да жарь яичницу скорей!»
И пошли тут шутки, прибаутки,
Всех я смешил и пел шутя.
Слышу вдруг — заминка: пищит корзинка!
Открыл ее, а там дитя.

«Помнишь ли о Пегги, о дожде и снеге,
О том, как вел меня домой?
Мы в этом зале танцевали,
А вот ребенок твой и мой».
«Я теперь узнаю, дорогая,
Это лицо из сотни лиц.
Выпью я с любовью твое здоровье,
Но больше я не ем яиц».

Холодная роса

Был хорошим я ткачом,
Не грустил я ни о чем,
Холостяк из холостяков.
А с девчонкой был несмел
И шептать ей не умел
Этих самых пустяков.
Мы встречали вместе ранний час
И поздние часы,
Но, куда девалась прыть,
Я не смел ее укрыть
От холодной, от ночной росы.

Ночь осенняя была,
И ко мне она пришла
Самой поздней глухой порой.
Выла буря за окном,
Все ходило ходуном,
Выползал туман сырой.
И была влажна ее рука
И прядь ее косы.
Я к себе ее привлек,
Я укрыл ее как мог
От холодной, от ночной росы.

Я теперь не одинок,
У меня растет сынок,
На работу я с ним хожу.
Нежный свет любимых глаз
Вспоминаю каждый раз,
Как в глаза его гляжу.
Вспоминаю счастье прежних дней,
Те долгие часы,
Когда счастлив я бывал
И подругу укрывал
От холодной, от ночной росы.

Примечания

1

1 Прототип этой баллады — реальное историческое лицо. Прим. переводчика.

2

2 Ноты к песням см. в книге «Дерево свободы». Л., Детгиз, 1962.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


неизвестен Автор читать все книги автора по порядку

неизвестен Автор - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




ВОДЫ КЛАЙДА отзывы


Отзывы читателей о книге ВОДЫ КЛАЙДА, автор: неизвестен Автор. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x