Гийом Аполлинер - Т.1. Избранная лирика. Груди Тиресия. Гниющий чародей

Тут можно читать онлайн Гийом Аполлинер - Т.1. Избранная лирика. Груди Тиресия. Гниющий чародей - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Классическая проза, издательство Книжный Клуб Книговек, год 2011. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Т.1. Избранная лирика. Груди Тиресия. Гниющий чародей
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Книжный Клуб Книговек
  • Год:
    2011
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    978-5-4224-0215-1
  • Рейтинг:
    3.89/5. Голосов: 91
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Гийом Аполлинер - Т.1. Избранная лирика. Груди Тиресия. Гниющий чародей краткое содержание

Т.1. Избранная лирика. Груди Тиресия. Гниющий чародей - описание и краткое содержание, автор Гийом Аполлинер, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Гийом Аполлинер (1880–1918) — одно из самых значительных имен в истории европейской литературы Завершив классический период французской поэзии, он открыл горизонты «нового лирического сознания». Его поэтический «Бестиарий» (1911), книги «Алкоголи» (1913) и «Каллиграммы» (1918) во многом определили пути дальнейшего развития и бытования поэзии. Впервые выходящее в России трехтомное Собрание сочинений Аполлинера выносит на суд читателя блестящие образцы его лирики.

В первый том Собрания сочинений вошли поэтические сборники автора, притча «Гниющий чародей» (1909), представлен театр Аполлинера его знаменитой пьесой «Груди Тиресия» (1917), в предисловии к которой впервые появилось слово «сюрреализм», подхваченное ближайшими последователями поэта.

Т.1. Избранная лирика. Груди Тиресия. Гниющий чародей - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Т.1. Избранная лирика. Груди Тиресия. Гниющий чародей - читать книгу онлайн бесплатно, автор Гийом Аполлинер
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

СЦЕНА ПЕРВАЯ

Занзибарский народ, Тереза.

Тереза

Голубое лицо, длинное голубое платье, расписанное фруктами и мартышками. Входит, когда занавес уже поднят, но еще прежде, чем занавес пошел вверх, слышно, как она старается перекричать шум оркестра.

Нет мой друг мой супруг
То что вы велите я не стану делать ни за что

Шипение.

Я феминистка авторитета мужчины я не признаю

Шипение.

И вообще я хочу поступать по-своему
Мужчины уже давным-давно делают что хотят
Я в конце-то концов тоже хочу лупить врагов
Я хочу солдатом быть ать ать ать
Я хочу воевать ( Трещотки) и не хочу детей рожать
Нет мой друг мой супруг вы мне больше не указ

Делает три наклона задом к публике.
В мегафон.

Оттого что вы когда-то бегали за мной
в Коннектикуте
Я по-вашему теперь ходи за вами в Занзибаре

Голос мужа

Бельгийский акцент

Дайте мне сальца говорю дайте мне сальца

Звон битой посуды.

Тереза

Слыхали у него на уме одна любовь

Бьется в истерике.

Ты и не догадываешься дурак

Чихает.

Что после солдата я хочу стать артисткой

Чихает.

Вот именно вот именно

Чихает.

А еще депутатом адвокатом сенатором

Чихает дважды.
Министром президентом навигатором

Чихает.

Врачом который лечит и грипп и истерики
Чтобы ставить клизму Европе и Америке
Рожать и хозяйничать ни за что

Тараторит.

Хочу быть философом химиком математиком
Официантом цирковым акробатиком
Хочу субсидию дать пожилой балерине
Пускай гуляет зимой в меховой пелерине

Чихает, тараторит, затем подражает шуму паровоза.

Голос мужа

Бельгийский акцент

Дайте мне сальца говорю дайте мне сальца

Тереза

Слыхали у него на уме одна любовь

Наигрыш волынки.

На месте мозгов у него морковь

Большой барабан.

Кажется у меня растет борода
Грудь моя ты куда

С громким воплем распахивает балахон, из-за пазухи у нее показываются груди, одна красная, другая синяя; Тереза отпускает их, и они улетают (это воздушные шары), но улетают недалеко, потому что привязаны за ниточки.
Прочь улетайте трепетные птицы
И так далее
Женские прелести как вы милы
Упруги круглы
Так бы и съела

Дергает за ниточки, шары танцуют в воздухе.

Довольно дурить
Не станем тратить время на полеты
Будем лучше упражняться в добродетели
Бесспорно порок опасная штука
Поэтому пожертвуем красотой
Красота зацепка для греха
Поэтому долой наши грудки

Подносит к шарам горящую зажигалку, шары лопаются; затем она корчит публике издевательскую гримасу и швыряет в зал мячи, которые достает из-за пазухи.

Вот это да
У меня растут усы а не только борода

Гладит внезапно отросшую бороду, подкручивает усы.

О черт
Я словно спелая нива в ожидании механической
жнейки

В мегафон.

Я мужчина образцовый
С головы до ног
Я такой бычок
Крепкий да бедовый

Без мегафона.

Я тореро новый
Только чур молчок
Герой на подвиги готовый
Немного потерпи
А ты женоподобный муж
Давай вопи
Сколько влезет

Продолжая тараторить, идет к газетному киоску и смотрится в зеркало, висящее на киоске.

СЦЕНА ВТОРАЯ

Народ Занзибара, Тереза, муж.

Муж

Входит с большим букетом цветов, замечает, что она на него не смотрит, и швыряет цветы в зал.

Говорю тебе хочу сальца

Тереза

Слыхали у него на уме одна любовь

Муж

Во время его реплики Тереза тараторит все громче. Он подходит, желая, видимо, отвесить ей пощечину, но тут его разбирает смех:

Ах но это не моя Тереза

Продолжает уже более сурово, в мегафон.

Что за хам надел ее наряд

Подходит ближе, осматривает ее, потом отходит. В мегафон.

Это без сомнения и есть ее убийца

Без мегафона.

Тереза милая Тереза где же ты

Задумывается, обхватив голову руками, потом принимает вызывающую позу, руки в боки.

Я убью тебя мерзавец переодевшийся Терезой

Дерутся, она побеждает.

Тереза

Ты прав я больше не твоя жена

Муж

Еще чего!

Тереза

Но я Тереза

Муж

Еще чего!

Тереза

Я Тереза но я уже не женщина

Муж

Это чересчур

Тереза

Теперь остаюсь при своем интересе я

Муж

Вот так известие

Тереза

И буду отзываться на мужское имя
Тиресия

Муж

складывая руки как при молитве

Прощай моя бессия

Она уходит.

СЦЕНА ТРЕТЬЯ

Занзибарский народ, муж.

Голос Тиресия

Я съезжаю

Муж

Прощай моя бессия

Она по порядку выбрасывает из окна ночной горшок, таз и судно. Муж подбирает горшок.

Рояль

Подбирает судно.

Скрипка

Подбирает таз.

Масленка положение усугубляется

СЦЕНА ЧЕТВЕРТАЯ

Те же, Тиресий, Лакуф, Престо.

Возвращается Тиресий, несет одежду, веревку, какие-то причудливые предметы. Бросает все на землю и накидывается на своего мужа. Слыша последнюю реплику мужа, Престо и Лакуф, вооруженные картонными браунингами, с важным видом вылезают из-под сцены и уходят в зал; тем временем Тиресий, одержав верх над мужем, стаскивает с него брюки, раздевается, натягивает на мужа юбку, связывает его, надевает штаны, состригает свои волосы и нахлобучивает себе на голову цилиндр. Эта сцена продолжается до первого револьверного выстрела.

Престо

Старина Лакуф с вами я продулся в занзибар
В прах и пух

Лакуф

А я ничего не выиграл господин Престо
И потом здесь вам не Занзибар а Париж совсем
другое место

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Гийом Аполлинер читать все книги автора по порядку

Гийом Аполлинер - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Т.1. Избранная лирика. Груди Тиресия. Гниющий чародей отзывы


Отзывы читателей о книге Т.1. Избранная лирика. Груди Тиресия. Гниющий чародей, автор: Гийом Аполлинер. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x