Лао Шэ - Сказители

Тут можно читать онлайн Лао Шэ - Сказители - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Классическая проза, издательство Издательство «Радуга», год 1986. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Сказители
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Издательство «Радуга»
  • Год:
    1986
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    3.55/5. Голосов: 111
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Лао Шэ - Сказители краткое содержание

Сказители - описание и краткое содержание, автор Лао Шэ, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Роман классика китайской литературы Лао Шэ показывает жизнь семьи актеров-сказителем на территории, контролируемой гоминьдановским правительством в период японской агрессии (1937. – 1945). Тонкий психологический анализ характеров героев, сочувствие к их нелегкой судьбе, живое, точное описание китайского города того времени я яркий язык повествования отличают эту книгу.

Сказители - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Сказители - читать книгу онлайн бесплатно, автор Лао Шэ
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Тяжело переступая, она вернулась домой. Коса расплелась, вся голова была в пыли. Распухшие ноги отяжелели, как и тело. Губы потрескались и болели, в глазах появились красные прожилки. Дойдя до ворот своего дома, она села на ступеньки, не в силах больше сделать ни шагу. Одежда была влажная и липла к телу. Проще всего взять, да и броситься в реку, чтобы и ребенок не страдал после рождения.

Сюлянь поборола минутную слабость и направилась в комнату. Дверь в нее была открыта. Она остановилась в удивлении. Кто мог прийти? Чжан Вэнь передумал? Или воры пришли украсть ее драгоценное одеяло? Она поспешила в комнату, ни в коем случае нельзя, чтобы его украли... Вдруг она замедлила шаги. В опустившихся сумерках виднелся силуэт человека, сидевшего на кровати опустив голову.

– Отец, – закричала она. – Отец! – Она упала к его ногам, положила голову ему на колени и разрыдалась.

– Говорят, он уехал, – сказал Баоцин. – Теперь ты можешь возвратиться домой. Я все это время не мог прийти. Он грозился убить меня. Теперь он уехал, и вот я пришел взять тебя домой.

Она подняла голову и посмотрела на него. Глаза ее были полны удивления.

– Как же я могу вернуться в таком виде, папа?

– Можешь. Все тебя дома ждут, собирайся быстрее.

– А мама... Она, что она скажет?

– Она тоже тебя ждет. Мы все тебя ждем.

Баоцин сложил одеяло, сунул его под мышку и вместе с ней вышел.

– Когда родится ребенок, я буду выступать с тобой всю жизнь, – поклялась Сюлянь. – Я никогда больше не буду делать глупостей. – Она вдруг остановилась, – Подожди, пана, я кое-что забыла. – С трудом передвигая свои опухшие ноги, она снова вернулась в комнатку.

Она хотела еще раз окинуть взглядом. свою каморку. Теперь ее не забыть! Здесь она жила вместе с ним.

Думала, что это рай, а оказалось – тюрьма, доставившая ей столько мучений. Именно здесь окончательно развеялись ее прекрасные сновидения. Она стояла у входа и еще раз внимательно огляделась, желая запомнить каждую деталь. На этой огромной сцене под названием «жизнь» Сюлянь и ее отец были обыкновенными куклами, которыми манипулировали люди. Старик и молодая беременная женщина, готовая привести в этот горький мир еще одно сиротливое существо.

Дафэн встретила сестру тепло и сердечно. Тетушка сидела у себя в комнате, решив для начала гнуть свою линию и не разговаривать с Сюлянь. Но, увидев дочь, которую растила с малых лет, и она не выдержала. Из ее глаз покатились слезы.

– Эх, дурная девчонка, – сказала она, растрогавшись. – Давай, я тебя как следует вымою, чтоб ты могла прежде всего лечь в постель и отоспаться.

В комнате напротив сынишка Дафэн стучал по полу ладошкой и весело смеялся. Завидев его, рассмеялась и Сюлянь.

Глава 27

Сюлянь снова стала полноправным членом семьи Фан Она мало беспокоила отца - фото 25

Сюлянь снова стала полноправным членом семьи Фан. Она мало беспокоила отца – как-никак стала взрослой, понимала теперь гораздо больше, чем раньше, и стала намного заботливей. Однажды утром она попросила Баоцина купить ей одежду посвободнее. Зная особое пристрастие отца к хорошим вещам, она специально подчеркнула, что ей нужен не шелк и не атлас, а самая дешевая и практичная ткань.

Баоцин хотел, чтобы Сюлянь показалась врачу. Поначалу она противилась, уж очень боялась того момента, когда доктор узнает, что она не замужем. Баоцин кое-что понимал в медицине и объяснил ей, что такой осмотр полезен для будущего ребенка. Доктор посторонними вопросами не интересуется, он лишь заботится о здоровье младенца. Отец проявил такое участие, что в конце концов это подействовало, и она отправилась в больницу. Несмотря на жестокие страдания, которые ей пришлось пережить, доктор нашел, что состояние ее здоровья вполне хорошее, нужно только больше двигаться.

Каждый день после обеда Баоцин не уставал твердить, что Сюлянь должна погулять. Она не соглашалась. В Чунцине ее все знали. Ей не хотелось средь бела дня показываться на улице и позориться у всех на виду, Баоцин перестал настаивать, однако все же напоминал ей.

что нужно прислушиваться к советам врача. Поэтому каждый вечер, после представления, отец и дочь гуляли по темным улицам. Именно во время одной из таких прогулок Баоцин обнаружил, что Сюлянь действительно сильно изменилась. Когда они жили в Шанхае, Нанкине и Бэйпине и гуляли вечерами после представления, Сюлянь скакала впереди, тянула его за руку и задавала бесчисленные вопросы. Теперь она шла медленно, все время отставая, будто стыдясь идти по улице рядом с ним. Как ее утешить? Он все передумал, но так и не знал, как поступить.

– Хорошо было бы найти господина Мэна, – сказал он довольно громко. – Он всему умел найти объяснение.

– Мне ни о чем не хочется думать, – безрадостно, с тоскою в голосе сказала Сюлянь. – Я думаю только об одном – чтобы как можно скорее родился ребенок. Лучше всего обо всем забыть.

Баоцину нечего было возразить. Если она не хочет думать, зачем ее заставлять? У него как будто ком застрял в горле. В мрачной темноте он чувствовал, что рядом с ним идет молодая, ни в чем не виновная мать, в утробе которой находится беспомощный ребенок. Не важно, кто его отец, сам ребенок тут ни при чем. Он будет такой же, как мать, добрый и чистый.

– Папа, а ты сможешь любить моего ребенка? – спросила она неожиданно. – Ты сможешь любить его так же, как маленького Сяо Бао – сына Дафэн? Появилась прежняя Сюлянь, которая поставила перед отцом очередной трудный вопрос.

– Конечно же, – он громко засмеялся. – Всех детей нужно любить.

– Папа, ты должен любить его еще больше, чем Сяо Бао, – сказала она. – Это незаконный ребенок, у него нет отца, ты должен его любить еще больше, чем родной отец.

– Это уж обязательно, – согласился он. Почему она заговорила о том, что ребенок незаконный? Почему нужно особенно любить ее ребенка? Почему он должен любить его больше, чем отец?

Через неделю Сюлянь родила девочку. Пять фунтов весом, красную, сморщенную, похожую на столетнего старичка.

Сюлянь она казалась самой красивой, самой умной и самой здоровой. Теперь мир для нее ограничивался этой спальней и этим малюсеньким младенцем, который спал рядом с ней.

Рожать детей – страдание, но в один прекрасный день все проходит. Сюлянь почувствовала, что обрела новую жизнь. Боль и страдание, эти щипцы, которые мучили ее в течение нескольких часов, смыли позор преступного зачатия. Она искупила вину и теперь была спокойна. Она выполнила великую миссию же нщины и дала человечеству ребенка. Сюлянь смотрела на смешное сморщенное личико, крепко прижимая к себе маленькое тельце. Это была ее драгоценность, ее плоть, в жилах ребенка текла ее кровь. В нем не было ничего от Чжан Вэня. К счастью, это была девочка. А будь это парень, пришлось бы беспокоиться, что он сможет превратиться во второго Чжан Вэня. Она была миниатюрной копией матери и могла вырасти в самую красивую девушку в мире. Сюлянь не пришлось испытать настоящей любви, пусть ее испытает дочь. Нужно будет зарабатывать деньги, чтобы отправить ребенка в школу, чтобы дочь не пошла по стопам матери. В своих мечтах она уже видела дочь взрослой школьницей, которая после уроков приходит домой и встречается с матерью. Может, и самой Сюлянь нужно начать учить все сызнова, чтобы потом обучать дочь.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Лао Шэ читать все книги автора по порядку

Лао Шэ - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Сказители отзывы


Отзывы читателей о книге Сказители, автор: Лао Шэ. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x