Джессика Фокс - Три вещи, которые нужно знать о ракетах [Дневник девушки книготорговца] [litres]
- Название:Три вещи, которые нужно знать о ракетах [Дневник девушки книготорговца] [litres]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент Аттикус
- Год:2013
- ISBN:978-5-389-18834-1
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Джессика Фокс - Три вещи, которые нужно знать о ракетах [Дневник девушки книготорговца] [litres] краткое содержание
Три вещи, которые нужно знать о ракетах [Дневник девушки книготорговца] [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
На следующий день, преисполнившись уверенности и оставив квартиру в распоряжении новой хозяйки, я начала рассказывать знакомым, что переезжаю. Я полагала, что главным испытанием будет разговор с семьей. Как самая младшая, «малышка», я, как правило, проявляла чрезмерную чувствительность и до сих пор питала детское желание завоевать одобрение родителей, пусть и не хотела этого признавать. Быть может, именно поэтому Лос-Анджелес так легко стал для меня домом: в этом городе было полно людей, внутри которых все еще жил ребенок, жаждущий аплодисментов.
Первым делом я позвонила сестре, зная, что сообщить эту новость ей будет легче, чем рассказать обо всем маме с папой. Сестра, однажды поддержавшая мое решение переехать в Лос-Анджелес, на другой конец страны, и в этот раз радостно меня подбодрила, посоветовав поступать, как велит сердце.
– Я буду по тебе скучать, – сказала она.
– Ну, ты не переживай, – я неуклюже попыталась сделать вид, что ничего особенного не произошло, – я ведь не навсегда уезжаю.
Она вздохнула:
– Откуда тебе знать наверняка.
Краем уха я услышала доносившийся откуда-то детский рев.
– Солнышко, – сказала сестра назидательным тоном, – батарейки лежат в левом ящике. Я ведь велела тебе подождать, пока я не закончу разговаривать с тетей Джесси. – Рев не прекращался. – Джессика, мне надо бежать. Люблю тебя.
Я положила трубку и, не раздумывая ни секунды, тут же набрала номер родителей. Раздались гудки, и моя тревога начала нарастать. Сейчас я снова дам матери повод не спать по ночам, беспокоясь обо мне. Они не заслуживают такой дочери.
Едва услышав их радостные голоса, я тут же выпалила:
– Я собираюсь на какое-то время вернуться в Шотландию.
Повисла пауза.
– Все совсем не так грандиозно, как кажется, правда. На самом деле там я буду находиться от вас примерно на таком же расстоянии, как и сейчас.
– Мы только за то, чтобы ты расправила крылышки и полетела туда, где тебе будет лучше. – Хотя в мамином голосе слышалось спокойствие и самообладание, все же я уловила легкую дрожь.
– Мы с мамой просто хотим, чтобы ты была счастлива, – присоединился отец, чтобы не оставаться в стороне.
– Это важнее всего, – добавила мама.
Мне не следовало ни удивляться их молчаливой обеспокоенности, ни позволять ей вывести меня из себя. Мои родители всегда проявляли героизм в том, что касалось детей. В тот день, когда я впервые села за руль, едва получив права, мама вернулась домой и обнаружила меня рядом с разбитой машиной отца.
– Что случилось, с тобой все в порядке? – спросила она, увидев меня.
Помню, я кивнула и ответила:
– Мне кто-то въехал в багажник.
Из машины раздавался грохот. Мама в замешательстве огляделась вокруг:
– А где твой отец?
Я отступила в сторону и показала на багажник. Отец был внутри: он свернулся калачиком и, держа в руках небольшой молоточек, пытался самостоятельно выправить вмятины. Мама расхохоталась. Отец, проявив бесконечное понимание, настоял на том, чтобы я в тот же день снова села за руль, заявив, что хороший всадник, упав с лошади, снова садится в седло.
С раннего возраста родителям удавалось гармонично сочетать свою любовь ко мне с умением давать мне достаточное количество свободы, потребность в которой с годами неуклонно росла. В детстве меня никогда не ругали, если я поздно возвращалась домой, при условии, что родители знали, где я, и что я не забыла принять витамины. Первое требование было маминым, второе – папиным.
– А ты сможешь там покупать витамины? – поинтересовался отец.
– Не уверена, пап. – Я невольно улыбнулась.
– Если нет, сообщи мне, я тебе здесь закажу…
Ансамбль мариачи закончил свое выступление, и зал взорвался аплодисментами. Я улыбнулась, внезапно вспомнив, где нахожусь. Мой день рождения подходил к концу, и мне было грустно, как после захватывающей дух поездки на аттракционе. Мне исполнилось 26. К этому моменту я успела съездить в тур с рок-группой, снять фильм, учредить компанию и поработать в НАСА. Еще в моей жизни были серьезные отношения, окончившиеся полнейшей катастрофой, редкие свидания, и я по-прежнему упрямо оставалась одна. Я была «уже далеко не девочка», как выразилась бы Роуз. Было очевидно, что настало время внести в свою жизнь немного гармонии, и вот через три недели я собиралась перебраться по ту сторону океана – и не ради карьеры, а в надежде уважить свое сердце.
Передо мной поставили блюдце с куском торта.
– Кажется, в меня больше не влезет. У меня и так живот как у беременной.
– Ничего страшного. – Анна потянулась ко мне и подцепила вилкой кусок бисквита с глазурью.
– Вы не могли бы нас сфотографировать? – Роуз встала и протянула свой iPhone официанту.
Я попыталась запротестовать:
– А что, нельзя было сфотографироваться перед тем, как начинать есть?
Все собрались у моего края стола. Всего несколько недель назад я рассказала друзьям, что собираюсь переехать. Я думала, что эта часть приготовлений к отъезду будет самой простой, но на деле она оказалась самой трудной.
– Поверить не могу, что ты меня оставляешь. Ты ведь никогда не вернешься, – сказала Роуз.
– Конечно, вернусь.
Джош, узнав о моем решении, сказал, что хочет поехать со мной.
– Нет, Джош, пожалуйста.
– Почему? – Казалось, его это обидело.
– Потому что весь смысл в том, чтобы я поехала одна. – Я чувствовала, что поступаю с ним сурово, но я должна была стоять на своем.
– Ладно, ладно, – через силу ответил он.
Макс хоть и неохотно, но тоже поддержал меня. Ему я все рассказала, когда мы ходили в одно из моих любимых мест в Лос-Анджелесе, в музей Гетти. Стояла великолепная погода, и серовато-белые, по-королевски строгие стены музея выделялись на фоне ясного голубого неба.
– А как же твой друг Макс? О нем ты подумала? Как же наши фильмы? – Мы отошли в тенек, присели на лавку, и он приобнял меня за плечи. – Что ж, надеюсь, ты хорошо проведешь там время. Погости у них недельку или две, максимум – три и возвращайся к нам.
Вскоре Макс развеял иллюзию своего напускного неодобрения, вручив мне книгу о человеке, который отправился в путешествие, чтобы отыскать книжный магазин.
– Вообще-то я думаю, что все это обещает стать отличным приключением, Фокс.
К тому моменту когда настала пора праздновать мой день рождения, я успела рассказать о своем решении вернуться в Уигтаун стольким людям, что мне начало казаться, будто существует две версии происходящего: один сюжет разворачивается во внешнем мире, и направляют его тревоги и мнения окружающих, а другая история живет внутри меня, все такая же незамутненная и отражающая лишь мои собственные надежды, чаяния и страхи. И, хотя я говорила всем, что могу осуществить свою мечту о карьере кинорежиссера, находясь в любой точке мира, мне все же казалось, будто я вот-вот вылечу из обоймы. Что же станет с моей мечтой, если я уеду из Лос-Анджелеса? К тому же Юан был заядлым холостяком, с какой стороны ни взгляни. Ему нравилась его жизнь, у него был свой микрокосм, а я словно метеор собиралась ворваться в его мир и нарушить границы его личного пространства.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: