Дэвид Левитан - Записная книжка Дэша и Лили
- Название:Записная книжка Дэша и Лили
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент 1 редакция (16)
- Год:2021
- Город:Москва
- ISBN:978-5-04-115658-9
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Дэвид Левитан - Записная книжка Дэша и Лили краткое содержание
В ней таинственная незнакомка оставила несколько увлекательных головоломок.
Этой незнакомкой оказывается Лили. Новогодние каникулы она проведет в полном одиночестве и поэтому ищет друга.
Так началась захватывающая игра. Дэш и Лили решают загадки и делятся своими секретами в записной книжке, которую прячут в разных местах Нью-Йорка.
Записная книжка Дэша и Лили - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Я направилась туда.
– Здравствуйте, – сказала консьержу, читающему еженедельник «Нью-Йоркер». – Дэш здесь живет?
Он оторвал взгляд от журнала:
– Из шестнадцатой квартиры? С мамой мозгоправом?
– Да. – Почему бы и нет?
Консьерж убрал журнал в ящик.
– Он ушел с час назад. Ему что-нибудь пере- дать?
Я достала из сумки сверток.
– Отдадите ему?
– Конечно.
– Спасибо.
Затем я вручила ему свою визитку. Он бросил на нее короткий взгляд.
– Животные в этом здании запрещены.
– Прискорбно.
Неудивительно, что Дэш такой бука.
В свертке, оставленном мной Дэшу, лежала подарочная коробка английского чая и записная книжка.
«Дорогой Дэш,
Знакомство с тобой посредством этой записной книжки очень много для меня значит. Особенно потому, что это произошло на Рождество.
Но я знаю, что сама разрушила все волшебство.
Мне очень жаль.
Я сожалею не о том, что была пьяной дурындой, когда ты меня нашел. Нет, об этом я, конечно, тоже жалею, но больше всего я сожалею о том, что из-за моей глупости мы утратили нечто важное: ожидавшие нас впереди большие возможности. Я не ждала от тебя влюбленности с первого взгляда, но мне бы хотелось думать, что, если бы мы встретились при других обстоятельствах, у нас бы все сложилось очень даже хорошо.
Мы могли бы стать друзьями.
Игра окончена. Я понимаю.
Но если тебе когда-нибудь захочется подружиться с (трезвой) Лили, то я всегда рядом.
Мне кажется, ты необычный и добрый человек. А я очень хочу общаться с такими людьми. Особенно если это мальчики моего возраста.
Спасибо за то, что ты стал моим степлером – то есть настоящим героем.
Во дворе моей бабушки стоит снеговик, который рад будет знакомству с тобой. Если ты рискнешь.
Искренне твоя,
Лили.
P.S. Я не обижаюсь на тебя за общение с Эдгаром Тибо и надеюсь, что ты ответишь мне взаимной любезностью».
Ниже я прикрепила степлером свою визитку Лили Выгульщицы Собак. Я не тешила себя надеждами, что Дэш пойдет знакомиться с моим снеговиком или позвонит мне. Однако если он захочет еще раз встретиться со мной лично, то меньшее, что я могу для него сделать, – не заставлять ходить по моим родственникам.
Затем я вклеила в записную книжку отрывок, который вырезала из ксерокопии страницы справочника миссис Бэзил «Современные поэты»:
«Марк Стрэнд
(Бла, бла, бла, биографическая информация, перечеркнутая ручкой).
Мы читаем историю наших жизней,
Словно сами ее прожили,
Словно сами ее написали».
Глава 15
Дэш
Я проснулся рядом с Софией. Ночью она отвернулась от меня, но ладонью продолжала касаться моей руки. Сквозь шторы пробивалось солнце: наступило утро. Я чувствовал прикосновение Софии и наше совместное дыхание. Чувствовал себя умиротворенным и благодарным. С улицы доносились шум машин и обрывки разговоров. Я нежно убрал с шеи Софии волосы, чтобы поцеловать. Она напряглась. Забавно. Мы даже не разделись. И, прижавшись друг к другу, искали не секса, а утешения. Никогда бы не подумал, что мы просто задремлем, ощущая в объятиях друг друга уют и покой.
Тук. Тук. Тук.
БУМ. БУМ. БУМ.
Дверь. Кто-то стучит в дверь.
– Sofia? – спросил мужской голос. – ¿Estás lista? [27] Sofia? ¿Estás lista? ( исп .) – София? Ты готова?
Она вцепилась в мою руку. Сжала.
– Un minuto, Papa! [28] Un minuto, Papa! ( исп .) – Минутку, пап!
Оказалось, горничные в гостинице «Бельведер» пылесосили на «отлично», поэтому, спрятавшись под кроватью, я был атакован не крысами и пылевыми клещами, а лишь страхом попасться на глаза разгневанному и объятому желанием мести отцу Софии.
Снова стук в дверь. София пошла открывать.
И тут я заметил свои ботинки, торчавшие на видном месте. Когда отец Софии ввалился в комнату – солидный такой мужчина, размером с автобус, – я отчаянно протянул руку за ботами. Ее тут же лягнула босая нога Софии. Следующим пинком София загнала мои ботинки под кровать. Получив ими по физиономии, я невольно вскрикнул от боли, и София громко начала объяснять отцу, что она почти собралась.
Если он и заметил, что она не сменила с вечера одежду, то ничего не сказал. Вместо этого он все ближе и ближе подходил к кровати. После чего плюхнулся всей своей тушей на матрас, чуть не размазав меня по полу.
– ¿Dónde está Mamá? [29] ¿Dónde está Mamá? ( исп .) – Где мама?
– спросила София.
Наклонившись за своей обувью, она послала мне предупреждающий взгляд: не вылезай. Как будто у меня был выбор. Меня практически пригвоздили к полу, из ссадины на лбу текла кровь.
– En el vestíbulo, esperando [30] En el vestíbulo, esperando. ( исп .) – Ждет в вестибюле.
.
– ¿Por qué no vas a esperar con ella? Bajo en un seg undo. [31] ¿Por qué no vas a esperar con ella? Bajo en un seg undo. ( исп .) – Может, подождешь меня с ней? Я скоро спущусь.
Я не вслушивался в их разговор, лишь молил о том, чтобы он поскорее закончился. Наконец отец Софии встал, и на меня перестал давить матрас. Теперь место под кроватью казалось хоромами. Захотелось перевернуться.
Как только отец Софии ушел, она залезла ко мне под кровать.
– Прикольное пробуждение, – рассмеялась она и, убрав с моего лба волосы, воскликнула: – Боже, ты поранился! Как?
– Ударился головой. Такое бывает, когда спишь с бывшими подружками. Как говорится, издержки профессии.
– И хорошо такая профессия окупается?
– А то! – Я потянулся ее поцеловать и… снова ударился головой.
– Идем в место побезопаснее, – позвала София, вылезая из-под кровати.
Я выполз на животе вслед за ней и пошел в ванную вымыть лицо. София в комнате переодевалась, а я подглядывал за ней в ближайшее зеркало.
– Я вижу тебя так же хорошо, как ты – меня, – заметила София.
– Ты против?
– Вообще-то, – ответила она, снимая рубашку через голову, – нет.
Пришлось напоминать себе, что внизу Софию ждет отец и сейчас не время для милований, как бы на них ни тянуло.
Надев новую рубашку, София подошла ко мне вплотную и посмотрела на наше отражение в зеркале.
– Привет, – сказала она.
– Привет, – отозвался я.
– Когда мы встречались, так весело не было.
– Это точно. Так – не было.
Я знал, что она уезжает. Знал, что мы не будем поддерживать отношения на расстоянии. Знал, что, продолжай мы встречаться, так весело уже все равно не будет, поэтому и не о чем сожалеть. Наверное, происходящее в гостиничных номерах дальше этих самых номеров не выходит. Наверное, если что-то начинается и одновременно заканчивается, оно может существовать только лишь в настоящем.
И все же. Мне хотелось большего.
– Построим планы? – решился спросить я.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: