Мэрибет Мэйхью Уален - А вдруг это правда? [litres]
- Название:А вдруг это правда? [litres]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент 1 редакция (2)
- Год:2020
- Город:Москва
- ISBN:978-5-04-108848-4
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Мэрибет Мэйхью Уален - А вдруг это правда? [litres] краткое содержание
Соседи беззаботно хранят секреты, пока в общественном бассейне не случается трагедия.
Душное лето на Сикамор-Глен обнажит чужие секреты и докажет, что мы никогда не знаем до конца самых близких людей. Но ведь это не означает, что их нельзя любить и прощать?
А вдруг это правда? [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– На улице взаправду жарко, – сказала Зелл из-за необходимости что-то сказать. Но она знала, что Дебра пришла не для того, чтобы обсуждать погоду.
– Да, – неуверенно ответила соседка.
– Там, где ты жила, тоже жарко?
Зелл пожалела о своем вопросе, едва он сорвался с ее губ. Дебра могла решить, что она пытается выяснить, куда она уезжала, хотя на самом деле не имело значения, где она провела столько времени. Важно было лишь то, что она сбежала от своей семьи, от своего дома, от своих обязанностей. Хорошая мать так не поступает. Зелл попыталась найти утешение в разнице между ними. Что бы она ни делала, она никогда не бросала тех, кого, по ее словам, любила.
Однако она подумала о Тае, о том, как избегала его с тех пор, как открылась правда, как стыдилась его поступков. Но тут было нечто большее, это был и ее позор. Она слишком стыдилась, чтобы обратиться за лечением своей травмы, слишком стыдилась, чтобы признаться в произошедшем.
– Я просто хотела… кое-что прояснить, – сказала Дебра. – Убедиться, что нам нечего сказать друг другу… после того, что случилось.
– Конечно, нет. Все нормально, – поспешила успокоить ее Зелл. – Это твое дело.
– Ну, ты вроде как сделала это своим делом. – Голос Дебры был тихим и ровным.
– Мне очень жаль, – выдавила Зелл. – Правда, жаль.
– Да, хорошо, но еще мне нужно знать, что ты рассказала о случившемся. Лансу или кому-то еще, кто мог бы проговориться Лансу.
Зелл отвела взгляд.
– Я никому ничего не говорила, – тихо ответила она.
– Хорошо. – Дебра кивнула сама себе. – Это хорошо. – Она посмотрела на собственный задний двор, прямо на то самое место, где это произошло. – Мы собираемся поработать над нашим браком… начать с чистого листа.
– Ты переедешь обратно?
– Ну, не сразу, конечно. Но со временем, я думаю, это произойдет.
– Значит, ты не расскажешь ему о случившемся? – Зелл не смогла скрыть недоверия в голосе.
Сглотнув, Дебра посмотрела на свой дом.
– Все в прошлом. Теперь в этом нет необходимости.
– Просто я думаю, что секреты могут быть вредны. Они могут пожирать нас, разрушать основу…
Лицо Дебры изменилось, и она подняла руку.
– Не тебе ведь читать мне нотацию насчет секретов, так?
Внимание Зелл привлекло какое-то движение у дома Брайсонов, и, посмотрев туда, она увидела Алека, который стоял на боковом крыльце и с любопытством наблюдал за ними. Она будет скучать по детям. Она чувствовала, что, вернувшись, Дебра сделает все возможное, чтобы их к ней не пускать. Она не винила ее за это.
Алек помахал ей рукой и крикнул:
– Мисс Зелл, мы идем к бассейну всей семьей!
Обе женщины услышали это последнее слово – и ударение на слове семья .
– Думаю, мне пора, меня зовут, – сказала Дебра, делая шаг назад к своему дому. – Я рада, что ты не сделаешь ничего такого, что может навредить нашей семье. – Она тоже с нажимом подчеркнула слово семья . Она помахала Алеку. – Иду, милый!
Дебра поспешила обратно к сыну как раз в тот момент, когда Кейли рысью прибежала на подъездную дорожку, словно кто-то за ней гнался. Она была вся в грязи и поту, и пахло от нее соответствующе. Она остановилась рядом с Зелл, и они вместе стали смотреть, как Дебра бежит к дому и исчезает за дверью.
– Это мама Лайлы и Алека? – спросила Кейли. Но вместо того, чтобы наблюдать за Деброй, она почему-то оглянулась через плечо на дом Дойлов и придвинулась ближе к Зелл.
– Да, – рассеянно ответила Зелл, когда дверь за Деброй закрылась.
Она повела Кейли в дом, все еще пытаясь осмыслить произошедшее. Возможно, Дебра ушла именно из-за нее, но ведь по ее вине она не возвращалась домой. И теперь, решив вернуться, она считала, что Зелл сохранит ее тайну. Зелл устала от тайн. Но могла ли она рассказать Лансу то, что знала? Теперь, когда прошло столько времени? Осмелится ли она признаться в том, что сделала и что знала? После всего, что произошло?
– Лучше бы она не возвращалась, – сказала Кейли, озвучивая мысли Зелл.
А Зелл в ответ сказала не то, что думала, а то, что было правильно:
– Уверена, что Лайла и Алек считают иначе. Давай дадим им возможность провести время как одна семья, – сказала она, думая о том, как Дебра использовала это слово против нее. – А мы с тобой приведем себя в порядок, а потом пойдем за мороженым. Как тебе такой план?
Она говорила с энтузиазмом, которого совсем не чувствовала. Жара, да еще разговор с Деброй ее вымотали. Но это был последний день Кейли в ее доме, и она хотела, чтобы он получился особенным.
Брайт
Проходя через вестибюль отеля, Брайт чувствовала, как ее тянет к Тренту: тот сидел в одиночестве на одном из диванов, надиктовывал что-то в телефон, но вид у него был как у короля, дающего аудиенцию, пусть в данный момент у него и не было подданных. Когда он обернулся, увидел ее и улыбнулся, она поняла, что пришла не из-за работы.
Она остановилась, позволила правде обрушиться на нее – сила удара поразила ее в самое нутро. Как бы она ни убеждала себя в последние несколько недель в обратном, работа тут совсем ни при чем. Она проглотила правду, позволила ей улечься внутри и продолжила идти к нему, сосредоточившись на его лице. На том, как жутковато он похож на Ивретта!
Трент жестом пригласил ее сесть и поднял палец – чтобы она подождала минутку. Она сделала, как было велено, и села, разглаживая юбку и спрашивая себя, хорошо ли она выглядит.
Закончив разговор, Трент повернулся к ней с улыбкой. Потянулся через разделявшее их пространство и положил руку ей на колено.
– Ух ты! Приятно тебя видеть. – Он кивнул, как бы соглашаясь с самим собой.
Брайт улыбнулась.
– И мне тоже.
Он покачал головой.
– Я все еще в некотором роде шокирован, что ты захотела встретиться. Я думал, что потерял тебя навсегда.
Он говорит о работе , – убеждала она себя. – Он говорит не о нас двоих . Она заставляла себя улыбаться.
– Нет, просто я была занята.
– По телефону ты сказала, что какое-то время была без работы и ищешь достойный вариант для возвращения? – Он озабоченно сдвинул брови. – У тебя все хорошо?
– О, конечно, все было хорошо. Мы с мужем переехали, и э… у нас родился ребенок, и жизнь была… ну, сущее безумие. Я только сейчас могу начать думать о возвращении.
– Вау, ты родила ребенка? – воскликнул он и просиял. – Это круто! Мальчик или девочка?
– Мальчик. – Брайт сглотнула. – Кристофер.
Она поерзала на диване и снова разгладила юбку. Ей хотелось встать и убежать. Она знала, что не вернется на работу. Она будет слишком сильно скучать по сыну. Она будет скучать по его липким поцелуям и их прогулкам по улочкам поселка. Она будет скучать по чтению ему сказок перед сном и по теплому, сонному запаху его тела, когда он проснется. Ей будет не хватать детских передач по телевизору из-за стенки, пока она готовит ему обед. Она не могла оставить это кому-то другому. На долю секунды она закрыла глаза, стирая из памяти образ сына, чтобы сосредоточиться на причине своего прихода.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: