Мо Янь - Лягушки
- Название:Лягушки
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент 1 редакция (5)
- Год:2020
- Город:Москва
- ISBN:978-5-04-106548-5
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Мо Янь - Лягушки краткое содержание
Китай. Вторая половина XX века. Наша героиня – одна из первых настоящих акушерок, благодаря ей на свет появились сотни младенцев. Но вот наступила новая эра – государство ввело политику «одна семья – один ребенок».
Страну обуял хаос. Призванная дарить жизнь, Вань Синь помешала появлению на свет множества детей и сломала множество судеб. Да, она выполняла чужую волю и действовала во имя общего блага.
Но как ей жить дальше с этим грузом?
Лягушки - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
За час до прибытия гостей выяснилось, что забыли купить курева. Срочно отправили Угуаня за сигаретами в лавку кооператива. Чэнь Би и Ван Дань пришли с ребенком.
– Незачем было покупать, – обрадовался Угуань, указывая на подарок в руках Чэнь Би.
Чэнь Би в последние годы разбогател, стал известным в деревне «десятитысячником» [51] «Десятитысячниками» называли семьи с месячным доходом больше десяти тысяч юаней. В 1970-е годы, когда появился этот термин, подобная сумма считалась очень крупной.
. Сначала съездил в Шэньчжэнь, привез оттуда партию электронных наручных часов и распродал гоняющейся за модой молодежи. Потом смотался в Цзинань, приобрел там оптом сигареты у знакомого с табачной фабрики и отправил Ван Дань торговать на рынке.
Я видел, как она торгует. Отлично сработанный ящик на груди, который разворачивается в столик с курительными принадлежностями, а внутри него разложены сигареты. На ней прилегающая синяя узорчатая куртка на подкладке, за спиной капюшон на вате, из которого выглядывают лишь носик и глазки пухлого младенца. Все – знакомые и незнакомые – кидают на нее пристальные взгляды. Местные знали, что она – жена торговца сигаретами Чэнь Би, что она – мать этого пухлого ребенка у нее за спиной, а пришлые считали: ах, эта маленькая продавщица сигарет с маленькой сестренкой за спиной, бедняжка, такая красивая. И покупали сигареты в основном сочувствующие.
Чэнь Би в пиджаке из жесткой свиной кожи, а под ним толстый свитер с высоким воротником. Лицо багровое, подбородок выбрит до синевы, большущий нос, глубокие глазные впадины, серые глаза, вьющиеся волосы.
– Богатей пришел, – приветствовал его Угуань.
– Какой богатей, – отмахнулся Чэнь Би. – Всего лишь мелкий торговец!
– Хорошо говоришь по-китайски, тавалиси, – подначил Юань Сай.
– Ух я тебя! – замахнулся на него бумажным свертком Чэнь Би.
– Сигареты, что ли? – поинтересовался Юань Сай. – Гости как раз ругаются, мол, курево подавай.
Чэнь Би бросил ему свой сверток. Юань Сай поймал, раскрыл – а там четыре блока сигарет «петух».
– Точно наторговал немало, вон как расщедрился, – оценил Юань Сай.
– Ну и язычок у тебя, Юань Сай, – тихо проговорила Ван Дань, – и мертвеца танцевать диско заставишь.
– Ай, сестрица, прости за невнимание, – не унимался Юань Сай. – Как же ты сегодня не заставила Чэнь Би на ручках тебя принести?
– Отрезала бы я тебе язык! – разозлившись, махнула ручкой Ван Дань.
– Мама, на ручки… – Это захныкала прятавшаяся у нее за спиной, а теперь вышедшая вперед Чэнь Эр, которая вымахала уже почти с мать.
– Чэнь Эр! – Я наклонился и поднял ее. – Дай дядя тебя на ручках подержит.
Та сразу разнылась. Ее взял Чэнь Би и похлопал по попе:
– Перестань плакать, Эрэр, ты разве не хотела пойти посмотреть на дядю военного?
Чэнь Эр тянулась ручками к Ван Дань.
– Стесняется незнакомых, – сказал Чэнь Би, передавая ее Ван Дань. – А ведь только что скандалила, мол, хочу пойти посмотреть на дядю военного.
В это время по оконной раме застучала Ван Жэньмэй:
– Ван Дань! Ван Дань! Иди сюда скорей!
Ван Дань с Чэнь Эр на руках смотрелась как маленький щенок с большой игрушкой, и смешно, и величественно. Маленькие ножки тесно прижаты, так бегают зверюшки в мультиках.
– Какая красавица эта девочка! – восхитился я. – Ну просто куколка!
– Семя-то советское, разве может быть не красавица! – подмигнул Юань Сай. – Тебе, брат Би, способностей точно не занимать, слышал, ты сестрице всю ночь покоя не даешь?
– Заткнулся бы ты! – буркнул Чэнь Би.
– Тем, кого любишь, надо пользоваться экономно, – не унимался Юань Сай. – Тебе с ней еще сына родить надо!
Чэнь Би дал ему пинка:
– Разве я не сказал, чтобы ты заткнулся?!
– Ладно, ладно, молчу, – усмехнулся Юань Сай. – Но если честно, завидую вам. Столько лет в браке, а каждый день все обнимаетесь да целуетесь. Эхма, видать, эта свободная любовь и брак по контракту совсем другое дело…
– В каждой семье свои беды, знал бы ты что! – сказал Чэнь Би.
Я похлопал Чэнь Би по выдающемуся животу:
– Генеральский животик появился.
– Жизнь наладилась! – согласился Чэнь Би. – Даже не мечтал, что это поколение сможет дожить до такого.
– За это председателя Хуа [52] Имеется в виду Хуа Гофэн (1921–2008) – преемник Мао Цзэдуна на посту председателя Компартии Китая (1976–1981).
благодарить надо, – вставил Юань Сай.
– По мне, так благодарить надо председателя Мао, – сказал Чэнь Би. – Если бы он, господин хороший, не умер по своей воле, все было бы по-старому.
В это время пришли еще гости, все стояли во дворе и слушали, о чем мы говорим. Увидев, что во дворе что-то интересное, вышли и те, кто уже расселся в пристройках.
Мой двоюродный брат со стороны матери Цзинь Сю протиснулся к Чэнь Би и почтительно обратился к нему:
– Брат Чэнь, вы для нас, деревенских, как небожитель.
Чэнь Би вытащил пачку сигарет, бросил ему одну, прикурил сам, засунул руки в карманы пиджака и учтиво предложил:
– Ну-ну, расскажи, кто я такой у вас получаюсь?
– Все говорят, что ты сел на самолет и отправился в Шэньчжэнь всего с десятком юаней, – возбужденно начал двоюродный брат. – Еще говорят, что пристроился к какой-то советской делегации, ходил с важным видом, эти девицы приняли тебя за одного из них, беспрестанно поклоны тебе отвешивали, а ты им знай говорил «хэлашао» [53] Искаженное «хорошо».
, «хэлашао»… Прилетев в Шэньчжэнь, ты якобы поселился вместе с этой советской делегацией в роскошном отеле, три дня ел и пил сколь душа пожелает, да еще подарков целую кучу получил на дармовщинку. Потом все эти подарки на улице распродал, накупил на все два десятка электронных часов, вернулся домой, реализовал их и сколотил капиталец. Несколько таких операций, и разбогател.
Чэнь Би потер свой большой нос:
– Ну-ну, давай сочиняй дальше!
– Ты поехал в Цзинань, – продолжал двоюродный брат, – побродил по улицам и встретил плачущего старика. Ты подошел к нему и спросил: «Что плачешь, дедушка?» А тот отвечал, мол, вышел прогуляться да не найду дорогу домой. Ты проводил его домой, а сын старика, как оказалось, заведует отделом поставки и маркетинга Цзинаньской табачной фабрики. Увидев, что ты человек милосердный, он стал твоим названым братом, и таким образом ты получил возможность покупать сигареты по оптовой цене.
Чэнь Би расхохотался, а потом сказал:
– Надо же, братишка, целую историю придумали! Скажу честно, на самолеты, сколько ни летал, билеты всегда покупал сам. На Цзинаньской табачной фабрике действительно есть приятель, и цена, по которой они продают мне сигареты, чуть ниже рыночной, на пачке можно заработать процентов тридцать.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: