Джереми Дронфилд - Мальчик, который пошел в Освенцим вслед за отцом
- Название:Мальчик, который пошел в Освенцим вслед за отцом
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент 1 редакция (15)
- Год:2020
- Город:Москва
- ISBN:978-5-04-106015-2
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Джереми Дронфилд - Мальчик, который пошел в Освенцим вслед за отцом краткое содержание
Основанная на тайном дневнике Густава и тщательном архивном исследовании, эта книга впервые рассказывает невероятную историю мужества и выживания, не имеющую аналогов в истории Холокоста. «Мальчик, который пошел в Освенцим вслед за отцом» – напоминание о том худшем и лучшем, что есть в людях, о мощи семейной любви и силе человеческого духа.
Мальчик, который пошел в Освенцим вслед за отцом - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
154
Густав Херцог родился в Вене, 12 января 1908 года (запись о Густаве Херцоге, 68485, AMP).
155
Стефан Хейман родился в Манхейме, Германия, 14 марта 1896 (запись о Стефане Хеймане, 68488, АМР).
156
Антон Макаренко, Педагогическая поэма , том 2, глава 1.
157
Фриц Кляйнман в Gartner and Kleinmann, Doch der Hund , c. 54.
158
Hackett, Buchenwald Report, cc. 42, 336; Gartner and Kleinmann, Doch der Hund , c. 55.
159
Stein, Buchenwald (немецкое издание), с. 78.
160
Stein, Buchenwald, cc. 78–79.
161
Stein, Buchenwald, c. 90.
162
Gartner and Kleinmann, Doch der Hund , с. 57. О характере и привычках Шмидта вспоминали многие свидетели, цитируется в Hackett, Buchenwald Report .
163
Хотя и заявлялось, что они говорят «от лица народа», в действительности большинство британцев понятия не имели о «пятой колонне» до начала кампании в Daily Mail (Peter Gillman and Lenni Gillman, “ Collar the Lot!” How Britain Interned and Expelled Its Wartime Refugees (1980), cc. 78–79). Термин «пятая колонна» восходит к временам Гражданской войны в Испании (1936–1939), когда один из генералов сообщил прессе, что у него пять военных колонн плюс «пятая колонна» во вражеском лагере.
164
Roger Kershaw, “Collar the lot! Britain’s policy of internment during the Second World War”, блог Национального архива Великобритании (2015). Большинство еврейских беженцев подпадали под Категорию С (освобожденных от интернирования), но 6700 оказались в категории В (подлежат ограничениям), а 569 были признаны угрозой и интернированы. В действительности в Британии были шпионы и саботажники, и их дюжинами ловили и приговаривали, но в основном они оказывались британскими гражданами, а не иммигрантами.
165
Gillman, “ Collar the Lot!” , с. 153; Kershaw, “Collar the lot!”.
166
Уинстон Черчилль, выступление в Палате общин, 4 июня 1940 года, Hansard , том. 364, гл. 794.
167
Gillman, “ Collar the Lot!” , сс.167ff, 173ff; Kershaw, “Collar the lot!”.
168
Bernard Wasserstein, Britain and the Jews of Europe, 1939–1945 (1999), c. 108.
169
Bernard Wasserstein, Britain and the Jews of Europe, 1939–1945 (1999), c. 83.
170
Адрес был 15, Реджинальд-Террас (разные письма, LJL). На момент женитьбы Рихард занимал квартиру 4 (свидетельство о браке, GRO). Викторианские дома на Реджинальд-Террас снесли в 1980-х.
171
Лидс, JRC, письмо в Министерство внутренних дел, 18 марта 1940, LJL. Миссис Грин жила по адресу: 57, Сент-Мартинс Гарден.
172
Лидс и Лондон, JRC, письма, 7 и 13 июня, 1940, LJL.
173
Gillman, “ Collar the Lot!” , cc. 113, 133. Эдит запаслась справкой от врача, доктора Руммельсберга (24 апреля 1940, LJL), полученной, видимо, в целях, связанных с работой или статусом эмигрантки.
174
Лондон, Уайтхолл , с. 171.
175
Нет записей об интернировании Рихарда Палтенхоффера. Его дело вместе с большинством других было в штатном порядке уничтожено в Министерстве внутренних дел (discovery.national-archives.gov.uk/details/r/C9246:, по данным на 30 сентября 2017).
176
Секретарь кабинета, письмо Эдит Палтенхоффер, 30 августа 1940, LJL.
177
Секретарь кабинета, письмо Эдит Палтенхоффер, 4 сентября 1940, LJL.
178
Министерство внутренних дел, письмо в JRC, Лидс, 16 сентября 1940, LJL.
179
Виктор Казалет, выступление в Палате общин, 22 августа 1940, Hansard , том 364, гл. 1534.
180
Рис Дэвис, выступление в Палате общин, 22 августа 1940 года, Hansard , том 364, гл. 1529.
181
Министерство внутренних дел, письмо в JRC, Лидс, 23 сентября 1940, LJL. Освобождение Рихарда было подтверждено 16 сентября (регистрационная карта 270/00271, HOI).
182
Цитируется в Jerry Silverman, The Undying Flame: Ballads and Songs of the Holocaust (2002), c. 15.
183
Цитируется там же, с. 15.
184
Манфред Лангер в Hackett, Buchenwald Report , с. 169–170.
185
Цитируется в Silverman, Undying Flame , с. 15. Леопольди пережил холокост, но Лёнер-Беда был убит в Освенциме в 1942.
186
Hackett, Buchenwald Report , с. 42.
187
Судя по всему, Фрица перевели в строительную команду 20 августа 1940 года, после четырех месяцев работы на огороде (карточка учета заключенных 1.1.5.3/6283377, ITS).
188
В Gartner and Kleinmann, Doch der Hund , c. 72.
189
Prominenten в блоке 17 были среднего статуса. Политических заключенных высшего эшелона – бывших премьер-министров, президентов и монархов завоеванных стран – нацисты держали в изоляции, часто в специальных секретных отделениях на территории концентрационного лагеря. В Бухенвальде было такое отделение, в роще возле казарм СС.
190
Gedenkstatte Buchenwald, www.buchenwald.de/en/1218 (по данным на 14 мая 2017); Ulrich Weinzerl, Die Welt , 1 апреля 2005. Переведенный в Дахау в октябре 1940 года, Фриц Грюнбаум скончался там 14 января 1941 года.
191
Tomas Plankers, Ernst Federn: Vertreibung und Ruckkehr. Interviews zur Geschichte Ernst Federns und der Psychoanalyse (1994), c. 158. Эрнст Федерн оставался в Бухенвальде вплоть до освобождения в 1945-м; он продолжил карьеру в психоанализе и скончался в 2007-м.
192
В Gartner and Kleinmann, Doch der Hund , c. 59.
193
Wachsmann, KL , cc. 224–225.
194
Там же, с. 225. Кремация по иудейским законам запрещена, поэтому кремированные останки нельзя хоронить на кладбищах. Однако для тех, кто был кремирован против собственной воли, делаются исключения, так что из концентрационных лагерей домой отправляли прах и его можно было хоронить на еврейских кладбищах.
195
Тини Кляйнман, письмо в Комитет помощи евреям Германии, Нью-Йорк, март 1941, DKK.
196
Маргарет Э. Джоунс, письмо в AFSC, ноябрь 1940, в Wyman, America , том 4, с. 3.
197
Сами консулы, не встречавшиеся с заявителями лично, были настроены против эмигрантов и поддерживали антисемитские бюрократические проволочки, хотя вслух высказывались против нацистского антисемитизма (Bat-Ami Zucker, In Search of Refuge: Jews and US Consuls in Nazi Germany, 1933–1941 (2012), cc. 172–174). Венское консульство проявляло больше сочувствия, чем большинство остальных, и старалось по возможности смягчить правила (там же, с. 167).
198
Тини Кляйнман, письмо в Комитет помощи евреям в Германии, Нью-Йорк, март 1941, DKK.
199
Этот эпизод основан частично на интервью Курта Кляйнмана, его записках и письмах от Тини Кляйнман, июль 1941-го, DKK; записки Фрица Кляйнмана, DRG; также данные из списков пассажиров и команды, SS Siboney , 27 марта 1941, PNY.
200
Описание такого отбытия из Вены приводится у Рут Майер, Ruth Maier’s Diary: A Young Girl’s Life under Nazism , перевод Джейми Баллок (2009), сс. 112–113. Если поезд Курта уходил вечером, Тини и Герта вообще не смогли бы сопровождать его на станцию из-за комендантского часа; мальчика пришлось бы отвести другу или родственнику-нееврею.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: