Робер Эскарпи - Святая Лизистрата
- Название:Святая Лизистрата
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Прогресс
- Год:1964
- Город:Москва
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Робер Эскарпи - Святая Лизистрата краткое содержание
Святая Лизистрата - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
План кампании был почти готов, когда Анри, побрившись и переодевшись, спустился на кухню. Керамические мастерские в Сарразаке и завод Ламейнери в Колаке в шестнадцать часов одновременно прекратят работу. В школах учеников отпустят на полчаса раньше, и в семнадцать часов на площади состоится митинг, а затем процессия направится к местам, где были взрывы, чтобы выразить молчаливый протест.
На митинге будут выступать только представители профсоюзов, но для того, чтобы привлечь возможно более широкие слои населения, председательствовать будет Тастэ в качестве члена Лиги прав человека.
— Хосе! — крикнула Роза в окно. — Тебя тут спрашивает комиссар. Иди скорей, избавь нас от него, а то тут полон двор этих шпиков!
Не успел Хосе выйти, как появился Фоссад с известием о том, что социалисты и железнодорожники примут участие в митинге. Через несколько минут пришел и Кош. Он был в ярости.
— Черт бы их всех подрал! Я сейчас был у этого гада Бриу — хотел сообщить ему о митинге и процессии. Знаете, что этот сукин сын мне заявил?
Несмотря на злость, которая владела директором, физиономия у него была все такая же добрая и благожелательная. А гнев, клокотавший в нем, был столь необычен, что заставлял опасаться за его здоровье. Один из товарищей Хосе вскочил, побелев от волнения:
— Запретил митинг?
— Если бы запретил! Нет, для этого он слишком хитер. Он заявил, что покушения способствуют объединению всех истинных республиканцев нашей коммуны и что митинг должен проходить под знаком муниципального единства. Он не только разрешает провести митинг, а желает сам его организовать. Более того, он хочет председательствовать!
Анри инстинктивно бросил взгляд на Фоссада.
— Нет! — воскликнул толстяк. — Это невозможно. Это же бессмысленно!
Люди, сидевшие у камина, улыбнулись, но никто не проронил ни звука. Друзья Хосе с нарочитым вниманием смотрели в огонь.
Хосе, вернувшись, сразу почувствовал, что что-то не ладно.
— Что тут у вас происходит?.. Эй, профессор, комиссар тебя спрашивает.
Анри пошел не сразу — ему интересно было, что скажет Кош. Хосе внимательно выслушал его и пожал плечами.
— А мне кажется, что это очень здорово, — сказал он.
— Как? Но ведь это же маневр!
Хосе смотрел куда-то вдаль, поверх головы Коша.
— Я рад, что серьезность случившегося открыла глаза Бриу, заставила его понять необходимость противопоставить фашизму объединение самых различных сил.
Старик Эрнандес, евший колбасу с хлебом, плюнул в огонь и посмотрел на сына.
— Объединение простофиль — вот что это будет.
На секунду Хосе, казалось, заколебался, но очень скоро вновь обрел уверенность.
— Надо поговорить с Бриу. Анри, можно воспользоваться твоим телефоном?
— Конечно, но только будь осторожен: у меня в комнате лежит труп. Не разбуди его.
У выхода Анри столкнулся с Кошем.
— Нет, я лучше пойду, — буркнул тот. — От этой их диалектики с ума можно сойти!
— Почему вы так трагически на все смотрите? В конце концов, ведь так тоже можно посадить Бриу в лужу.
— Или дать ему реабилитироваться. Вы же были в Сопротивлении, Лассег, вы-то должны знать, что это разные вещи. И Хосе тоже это знает.
— Хосе хочет извлечь из случившегося политическую выгоду. И он прав.
— Я тоже хочу, но не так! Ведь это же цирк! То, что Хосе хочет, пользуясь случаем, объединить вокруг себя побольше людей, прекрасно, но надо, чтобы ради этого объединения они чем-то поступились, хоть немного активизировались, иначе вся эта затея бессмысленна. Я не против, чтобы Бриу пришел на митинг, но пусть приходит как обычный гражданин, пусть выступит, пусть заставит себя аплодировать коммунисту, вот тогда это будет что-то значить. А ведь он покропит своей святой водицей, произнесет слова, которые мы каждый день слышим, и так все запутает, что, могу ручаться, в митинге примут участие даже националисты! В таком случае, я предпочитаю вообще туда не ходить. Я очень люблю Хосе, но не намерен солидаризироваться с кем попало.
— И уж во всяком случае не с попами?
— Почему вы так говорите?
Анри движением подбородка указал на группу, появившуюся на дорожке. Двое были в сутанах — аббат Папон и аббат Ведрин.
— Ведрин тоже хочет играть главную роль в фильме. Вот он и явился к Хосе выразить сочувствие.
Кош тихонько свистнул.
— Надеюсь, он не встретится здесь с Тастэ. Но явился он не только ради кино. Ведрин, конечно, последний из мерзавцев, однако у него хороший нюх. В сорок четвертом он поддерживал вашу мать.
— Иными словами, когда будем вешать его, надо это делать повежливей? О господи, что за страна! Уверяю вас, что на Кубе все гораздо проще.
Полицейский комиссар, прибывший из Бордо, в свое время учился вместе с Анри. Ссутулившись, не вынимая окурка изо рта, он с ироническим видом закапчивал допрос соседей.
— Ну, конечно, они ничего не видели, они никогда ничего не видят… В штаны наложили от страха… А потом будут нас упрекать за то, что мы не обнаружили пластикеров! Что они думают? Мы же не ясновидцы. А ты? Ты тоже, наверно, ничего не видел?
— Видел, но я был навеселе.
— Какой же ты профессор, если не умеешь пить! Так ты видел этого типа?
— Да… Он был без шапки, в нейлоновой стеганой куртке, какую носят спортсмены. Он пробежал по дорожке и свернул налево, в направлении старой купальни.
— Сколько ему лет?
— Да молодой… лет двадцать пять, даже меньше. Он быстро бежал.
— А у тебя… есть на этот счет какие-нибудь идеи?
— Пожалуй. У всех у нас есть кое-какие идеи.
— Тогда выкладывай.
— Зачем? Чтобы этих малых предупредили, что они находятся под подозрением?
— Ты нам не доверяешь?
— Как сказать… Я доверяю сарразакским жандармам, местным полицейским, инспекторам Сюртэ, которые были тут на днях — невероятно важные. Я даже доверяю тебе, хотя давно потерял тебя из виду… Но полиции в целом — стоп. Согласись, что тут нельзя всем доверять.
Комиссар еще больше ссутулился и промолчал. Во дворе фермы появились посетители.
— Здравствуйте, профессор, — сказал аббат Папон. — Я узнал, что вы ранены.
— Сущий пустяк.
— Это очень огорчительно. А где я могу видеть Эрнандесов? Наша приходская казна не так богата, но если мы можем чем-то помочь…
— Роза возится со скотиной, а Хосе и его отец на кухне.
Ведрин на секунду задержался — глаза у него были тусклые, губы поджаты.
— А тех, кто устроил покушение, арестовали?
— Право же, господин аббат, вам следовало бы обратиться с этим вопросом к комиссару — он тут, рядом.
Под суровым взглядом аббата полицейский завертелся, словно рак, вытащенный на сушу.
— Никто нам не помогает, — принялся он жаловаться, — никто нам ничего не говорит…
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: