Александра Полстон - Санта–Барбара II. Книга 2

Тут можно читать онлайн Александра Полстон - Санта–Барбара II. Книга 2 - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Современная проза, издательство БАДППР, год 1994. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Александра Полстон - Санта–Барбара II. Книга 2 краткое содержание

Санта–Барбара II. Книга 2 - описание и краткое содержание, автор Александра Полстон, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Кинороман А. Полстон "Санта-Барбара II" по мотивам одноименного телесериала является продолжением романа Г. Крейна и охватывает период от 300 до 1000 серии.
Меняются лица, появляются новые герои, сюжетная линия становится все более запутанной.

Санта–Барбара II. Книга 2 - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Санта–Барбара II. Книга 2 - читать книгу онлайн бесплатно, автор Александра Полстон
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Я убью тебя! Убью! — ревел он, пытаясь настичь жену.

Но Каролина ловко уворачивалась, сбегала по лестнице, пока не споткнулась.

Тэд, падая, успел схватить ее за ногу.

Каролина изловчилась и свободной ногой с силой ударила Тэда в грудь. Он, широко раскинув руки, рухнул и покатился вниз по ступенькам.

Каролина подхватилась на ноги и зло засмеялась, глядя, как кувыркаясь, падает ее муж.

— Вот–вот, получил свое! Получил!

Тэд с трудом пришел в себя и попытался медленно сесть, но сильно болело плечо и бедро. Наконец, он смог приподняться и оперся спиной о стенку и с дикой ненавистью посмотрел вверх, туда, где стояла Каролина.

Он попытался встать и сделать шаг, но ноги его не слушались, тело качалось. Тэд держался рукой за стену, до его ушей долетел злорадный смех Каролины.

— Убийца! — крикнул он. Каролина хохотала.

Вдруг до слуха Тэда донеслось собачье скуление. Где‑то в глубине сада явно скулила собака.

— Бенни? — тихо и недоверчиво произнес Тэд. Каролина все так же смеялась.

— Бенни! — крикнул Тэд.

Он собрал последние силы и, шатаясь вышел на крыльцо и громко позвал:

— Бенни, иди сюда!

Из кустов, виляя хвостом, подбежал пес и принялся лизать его исцарапанные руки. Тэд опустился на колени.

— Бенни, дорогой, — шептал он.

А пес доверчиво терся о его руки.

— Ты мой хороший и верный друг, — говорил Тэд, потрепывая пса за ухом, — я люблю только тебя, ты единственный, кто мне не изменяет и не обманывает меня.

Бенни, чувствуя прилив нежности хозяина, радостно тявкал, лизал руки, щеки хозяина, пытался ухватить Тэда за мизинец.

— Не надо, не надо баловаться… Хотя можешь делать все, что хочешь. Я тебе разрешаю гулять где угодно, заходи в любую комнату. Только, пожалуйста, не подходил к Каролине. Бенни, я тебя прошу.

Пес настороженно приподнял голову, посмотрел на светящееся окно столовой.

— Никогда, никогда, мой пес, не подходи к ней. Она возьмет большой нож и зарежет тебя. Я прошу тебя не подходи к ней. Я ее знаю.

Тэд приподнялся, взял на руки Бенни и вошел в дом.

Каролина стояла на галерее. Даже в сумраке гостиной Тэд увидел, как зло сверкают ее глаза.

— Что, ты меня обманула? — воскликнул Тэд.

— Это ты обманул меня! Ты испортил всю мою жизнь!

— Ты еще большая сволочь, чем я думал! Ты обманула меня, ты воспользовалась самым святым, что у меня есть.

— Да жив твой пес, жив. Можешь целоваться с ним, можешь спать с ним в одной постели. Я вас ненавижу тебя и пса.

— Бенни, Бенни, — гладил Тэд собаку по голове, — ты единственный и верный товарищ. Правильно мы с тобой сделали, что убили эту чертову Китти.

— Сволочь! — громко заорала Каролина, — Сволочь ты и твой Бенни! Вы оба умрете. Я уничтожу вас, если вы не оставите меня в покое.

— Нет, Бенни, мы никуда отсюда не уйдем. Это наш с тобой дом. Я разрешаю тебе делать все, что угодно. Хочешь, можешь нагадить прямо вот здесь посреди гостиной. Хочешь сделай, пожалуйста, то, что я тебя прошу.

Пес не понимал, чего от него требует хозяин и недоуменно водил головой из стороны в сторону, останавливая взгляд то на Тэде, то на Каролине, которая стояла на галерее, размахивала руками и сыпала ругательства и проклятия на Тэда и Бенни.

Тэд вновь опустился на колени и обнял пса. Он зарылся лицом в его густую шерсть и шептал:

— Бенни, дорогой мой! Я не позволю тебя обижать и не дам этой дряни убить тебя.

Проклятия Каролины смолкли, в доме наступила тишина.

Тэд насторожился — тишина была зловещей. Он взглянул на галерею — там было пусто.

— Каролина, — позвал он. Никто не откликнулся.

— Каролина! — закричал Тэд, вскакивая на ноги.

Он бросился вверх на галерею, бежал по ней, раскрывая все двери подряд, но Каролины нигде не было. Тэд остановился.

— Ах, так ты спряталась от меня. Ты боишься. Но я найду тебя. Каролина! — закричал Тэд громовым голосом, — я все равно найду тебя, где бы ты не пряталась.

Тэд спустился вниз, оставив сторожить входную дверь Бенни.

Вернулся он, сжимая в руках коробку гвоздей и молоток и сразу принялся за работу. Длинные гвозди легко входили в дерево. Закончив работу, Тэд подергал ручку входных дверей — двери были заколочены намертво.

— Ну все, теперь не выберется. Эй, Каролина, ты слышишь меня? Ты теперь никуда не уйдешь, ты — моя пленница. Я обыщу дом дюйм за дюймом, найду тебя и расправлюсь с тобой. Я не прощу тебе твоей выходки с паштетом.

Бенни, почувствовав уверенность в голосе хозяина, агрессивно залаял.

— Молодец Бенни! Ищи ее!

Тэд подтолкнул пса, Но тот пробежав немного, улегся на ковре и миролюбиво завилял хвостом.

— Ты что, против меня? — заорал Тэд, бросаясь к псу.

Но тот жалобно тявкнул, лизнул руку хозяина. Злость Тэда мгновенно испарилась, он приласкал пса, но тут вспомнил о застрявшем в горле бутерброде, когда Каролина гавкнула.

— Нет, я расправлюсь с ней, — и Тэд, сжимая в руках молоток, стал подниматься по лестнице.

Первой он раскрыл дверь спальни. Ветер шевелил занавес балдахина. Тэд опустился на колени перед кроватью и осторожно заглянул под нее, боясь, что ему в лицо может уткнуться палка. Под кроватью было темно, и Тэду показалось, что в дальнем углу кто‑то прячется.

— Эй, выходи! — закричал он и швырнул туда молоток. Тот ударился в стену.

«Неужели, никого нет?», — задумался Тэд.

Он пошарил на ночном столике, выдвинул ящик и нашел фонарик. Включив лампочку, Тэд направил луч в темноту. Молоток одиноко лежал возле стены.

Бенни, поняв что от него хочет хозяин, прополз и вернулся, сжимая в зубах молоток.

— Молодец, Бенни! Ты настоящий помощник. Вот этим я прикончу ее.

Тэд схватился за обслюнявленную псом ручку и ударил молотком в зеркало трельяжа. Стекло, жалобно всхлипнув, рассыпалось на мелкие осколки. Бенни жалобно заскулил и испуганно выскочил из спальни.

А Тэд уже раскрывал один шкаф за другим. Он срывал платья с вешалок, но Каролины нигде не было. Чтобы растянуть удовольствие, Тэд снес весь ее гардероб в холл и принялся топтать ногами в бессильной злобе.

— Слышишь? Выходи! Где ты прячешься?

А Каролина в это время лежала на чердаке и смотрела в предварительно просверленное отверстие за действиями мужа. С огромной высоты он казался ей совсем маленьким и беспомощно копошащимся человечком.

— Какой мерзавец! — шептала Каролина, — еще чего доброго и в самом деле надумает прикончить меня или вообще сожжет дом. Как же мне отсюда выбраться?

Тэд обернулся, когда услышал за спиной шорох. Но это был Бенни. Он тащил в зубах к хозяину чудом уцелевшую туфлю Каролины.

— Молодец, Бенни, пускай ходит босиком.

Тэд размахнулся и опустил молоток на ни в чем не повинную обувь. Каблук хрустнул и отлетел в сторону. Бенни обрадовался и побежал извлекать обломок из‑под комода.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Александра Полстон читать все книги автора по порядку

Александра Полстон - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Санта–Барбара II. Книга 2 отзывы


Отзывы читателей о книге Санта–Барбара II. Книга 2, автор: Александра Полстон. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x