Энн Наполитано - Милый Эдвард [litres]
- Название:Милый Эдвард [litres]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент МИФ без БК
- Год:2020
- Город:Москва
- ISBN:978-5-00146-922-3
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Энн Наполитано - Милый Эдвард [litres] краткое содержание
Милый Эдвард [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Бобби верил: чтобы пережить развал общества, падение доллара или какой-нибудь метеорологический апокалипсис, ему нужны последователи. Флорида верила в то, что, как только она родит ему пару детей, он вычеркнет ее из своих планов, своей семьи, своей жизни.
Когда рухнули башни-близнецы, Бобби работал в страховой компании в центре Манхэттена. Тогда-то все и изменилось. Он бросил работу, продал свои костюмы и устроился официантом в Бруклине, где его встретила Флорида. Она была секретарем в клинике, специализировавшейся на иглоукалывании, и пела в женской блюзовой группе. Ее тянуло к Бобби, потому что он говорил о важности правды; он был умен и начитан, имел сексуальную маленькую попку и мог точно объяснить, почему капитализм – зло. Он рассказал ей о том, что их девяностодвухлетнюю соседку выселяют из квартиры, в которой она прожила пятьдесят лет, только для того, чтобы построить новую высотку и заработать больше денег. По этой причине ни Флорида, ни кто-либо из ее друзей не обзаводились медицинской страховкой: индустрия здравоохранения не имела ничего общего с оказанием помощи, она была создана для того, чтобы выкачать максимальную сумму денег из отдельно взятого человека. Умение Бобби лаконично выражать свои мысли и его прекрасная задница решили все за нее, а ведь она знала огромное количество симпатичных наркоманов, которые вступали в спор со словами: «О боже, чувак, ты же понимаешь, о чем я, да?»
Они вместе появились в парке Зукотти в первую неделю протеста «Захвати Уолл-стрит» и оставались там до тех пор, пока Блумберг, этот мелкий фашист, не направил на протестующих мусоровозы четыре недели спустя. Бобби состоял в нескольких комитетах по планированию и часто пропадал на заседаниях. Флорида готовила еду для протестующих и раздавала одеяла, зубные щетки, презервативы и тампоны. Она также присоединилась к одной из групп, поддерживавших моральный дух протестующих. Она всегда верила в силу музыки, но теперь доказательство было прямо перед ее глазами. Приходя в этот парк и затягивая песни о лучшем мире, люди меняли, наполняли светом даже свои несчастные порабощенные жизни. Их песни определяли настоящее, создавая круг, подобный которому Флорида видела редко.
Самолет резко подпрыгивает, и костяшки пальцев Линды белеют там, где она сжимает подлокотник.
– Я не готова к этому, – говорит она.
– К этому… – отзывается Флорида. Она думает: Вот та вещь, которая определяет женщин. Рождение детей. Будут ли они у нее? Может ли она их иметь? Хочет ли она их иметь?
– С тобой все будет в порядке, – говорит Флорида, призывая свой опыт певицы, чтобы передать уверенность молодой девушке, но ее скептицизм, должно быть, просачивается сквозь нее и проступает на лице Линды.
Школа находилась всего в трех кварталах, но Беса подвезла их на машине.
– Чудаки и дураки будут ходить за тобой по пятам и говорить всякие гадости, – сказала она, смотря в зеркало заднего вида. – К Рождеству они все позабудут и оставят тебя в покое. Помни, что это все временно. У репортеров память и внимание как у золотой рыбки. Religiosos , фанатики, хуже всего. Просто вежливо улыбайся им, пока они рассказывают свои небылицы, а затем уходи.
Лейси сидела на пассажирском сиденье. Эдварду она показалось странной, совершенно неподвижной, словно окаменевшей. В то утро, когда Джон был в ванной, она наклонилась через кухонный стол и прошептала:
– Может, мне записать «Главную больницу», чтобы мы вместе посмотрели после школы?
Он кивнул, и она кивнула в ответ с серьезным выражением лица. Интересно, что она будет делать весь день, одна в доме, без него? Судя по ее опущенным плечам, она думала о том же.
Эдвард заметил, что Беса тоже смотрит на Лейси. Сегодняшний день очень важен для них , подумал Эдвард. Для Лейси, Бесы, Шай и Джона, которого они оставили на подъездной дорожке, он махал машине так, будто бы Эдвард отправлялся в опасное путешествие, из которого мог никогда не вернуться.
Эдвард пытался вспомнить, как ведут себя нормальные люди, чтобы отвлечься от странного напряжения, витающего в воздухе. Первый день в школе, хотя раньше он никогда не был в настоящей школе, представлялся таким же хаотичным и неопределенным, как и любой другой. Сердце ровно билось в груди, в голове снова щелкнуло, Эдвард старался дышать.
– Раньше ты ходила в церковь, Mamí , – сказала Шай.
– До того, как я образумилась. Мне промыли мозги в Мексике.
Шай ерзала на заднем сиденье. Они с матерью три дня спорили о том, как ей одеться, чтобы вернуться в школу, и в конце концов пришли к сомнительному компромиссу: Беса выбрала розовую юбку с оборками, а Шай – голубую бейсбольную футболку. Однако девочка позволила матери заплести ей волосы, и в то утро Эдвард наблюдал за процессом, стоя на крыльце. Руки Бесы глубоко зарылись в шевелюру дочери, а Шай запрокинула голову, закрыла глаза и наслаждалась. Обе молчали, и от этой сцены исходило какое-то особенное умиротворение.
– Ты заставляешь Эдварда нервничать, а он не должен нервничать, потому что дети в этой школе идиоты. Они не стоят внимания. Мне лучше знать – я общаюсь с ними с пяти лет, – выпалила Шай.
– Я не нервничаю, – возразил Эдвард, зная, что никто ему не поверит.
– Тебе больше подходит учеба на дому, – сказала она. – Сидеть целыми днями и читать книги.
Эдвард пожал плечами. Отец очень рано растолковал ему и Джордану свои претензии к школьной системе.
– Не то чтобы она ужасная, – сказал Брюс. – Но в каждый класс набирают по крайней мере двадцать пять детей, что делает обучение неэффективным. Школами управляют как заводами или, что точнее, тюрьмами. Тебя заставляют стоять в очередях, по звонку перемещают из помещения в помещение, раз в день разрешают бегать по огороженному двору. Ничто из этого не способствует развитию мышления и творчеству. Стоит вам начать углубляться в тему, как вас выдергивает звонок. – Отец потер голову – признак того, что был взволнован. – Думаете, это разумно?
Джордан, которому тогда было восемь лет, и пятилетний Эдвард пожали плечами. Но поздно вечером, после изматывающего дня, наполненного математическими задачами, игрой на фортепиано и разными мыслями, один из них произнес в темноту: «Держу пари, школа была бы лучше, чем это».
– Хочу учиться с Шай, – произнес Эдвард. Он был одет в серые брюки и белую рубашку на пуговицах, которую приготовила Лейси. Он не узнал эту одежду, и на то были свои причины. Тетя купила ему целый гардероб после несчастного случая, и она одевала его не так, как мама. Эдди носил яркие цвета, брюки-карго и поношенные футболки Джордана, а Эдвард носит отглаженные джинсы, белые футболки и, по-видимому, строгие брюки.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: