АlshBetta - Успокой моё сердце [СИ]
- Название:Успокой моё сердце [СИ]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:СИ
- Год:2014
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
АlshBetta - Успокой моё сердце [СИ] краткое содержание
Успокой моё сердце [СИ] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Мальчик, заслышав его, тут же давится воздухом, с трудом скопившимся в легких, сжимает меня ладошками с невероятной для него силой. Почти душит.
— Моя! — ядовито выкрикивает он, отчаянно цепляясь за это слово, — моя!.. Моя!..
Рыдания лишь усиливаются, но голос затихает. Будто бы специально уменьшили громкость.
— Моя… — придушенно стонет он, ежесекундно всхлипывая.
— Джерри, — Эдвард обеспокоенно глядит на сына, походя ближе к нам, останавливается в полуметре отдаления, напуганный невероятно громкими рыданиями.
С силой зажмуриваясь, белокурое создание прячется на моей груди, не позволяя даже как следует обнять себя, сжавшись в комочек, насколько позволяют мои руки.
Я думала, что в таком виде моего мальчика точно больше не увижу. Как же горько ошибалась…
— Что произошло? — одними губами спрашиваю у моего похитителя, с болью оглядывающего дрожащее детское тельце.
Заметив мой вопрос, он морщится, качая головой: не время.
Что же, с этим соглашусь. Самое главное — успокоить Джерри.
— Солнышко, — поворачиваюсь к ушку белокурого создания, предпринимая очередную попытку помочь унять такие горькие слезы, — мой маленький, я очень сильно тебя люблю. И папа очень-очень тебя любит. Чтобы не случилось, ты все можешь нам рассказать. Я обещаю, что ничего страшного больше не случится. Мы все тебе поможем.
Джером судорожно вздыхает. Морщится.
— Папа… — едва слышно бормочет он, а затем отстраняется, заглядывая мне в глаза, — папа…
Эдвард наблюдает за происходящим со своего места с каменным выражением лица. Боится подойти ближе, дабы не вызвать истерику сына снова, но вместе с тем хочет этого так отчаянно, что подобное нетерпение густо заполняет комнату.
— Да, милый, папа, — подбадриваю я, кивая, — с папой все хорошо. Он здесь, видишь?
— Папа… — снова повторяет мальчик, низко опуская голову, сглатывает. Я не поняла. Он хочет сказать другое.
— Джером? — мужчина приседает, стремясь поймать взгляд сына. Зовет его тихим и нежным голосом.
Взволнованно глядя на малыша, не сразу подмечаю немой ответ. Изгибаясь, едва розоватые губки произносят уже знакомое слово. По слогам.
«Ма-ма».
Мама…
— Мама?
Эдвард настораживается, хмурясь. Джером кивает.
— Пло-хая, — проговаривает, съежившись. Вздергивает голову, заглядывая внутрь моих глаз быстро наполняющимися новыми слезами «драгоценными камушками». Надеется, что повторять заново не придется.
Плохая — я? Или Ирина? Эдвард поговорил с ним о ней, обо мне?
Черт!
— Солнышко, я буду хорошей, — обещаю, пожимая бледные ладошки, — если я тебя обидела, прости, пожалуйста.
Малахиты распахиваются сильнее прежнего. Со свистом втянув воздух, мальчик прижимается ко мне, целуя, как и папу утром, в щеки.
— Моя… — шепчет и гладит по коже, — моя…
— Хорошо, — не могу скрыть некоторого успокоения, что поселяется внутри при обнаружении, что прежнее слово предназначено не мне, — хорошо, мой маленький. Я твоя. Полностью твоя. Не бойся.
«Мама», «нет».
— Не мама, нет, Белла, — соглашаюсь с немой фразой, целуя его, — я твоя Белла. И я тебя люблю.
По-прежнему подрагивая, мальчик устало кивает, устраиваясь на моем плече. Продолжает плакать, но уже гораздо тише. Слезы кончаются.
Глажу детскую спинку, смотря на Каллена-старшего, по-прежнему сидящего на полу. Беспомощность явно прорезается на выбеленном лице. Происходящим он напуган ничуть не меньше маленького ангела.
Разговор был несвоевременным. Я оказалась права.
Одними губами зову его подойти ближе. Не хочу видеть там.
Сначала Эдвард отказывается, но затем, устав сдерживаться, дает свое согласие, поднимаясь с пола.
Нагибается к белокурым волосам сына, оказываясь рядом с нами, зарывается в них.
— Прости, мой маленький, — раскаявшись, шепчет он, готовый в любой момент отойти, если Джером не примет извинений, — мамы больше здесь не будет. Я тебе обещаю.
Выждав не более десяти секунд, Джером, тихонько всхлипнув, высвобождает одну из рук, обвивая ею папу. Прижимается к нам обоим.
Верит.
… К вечеру у Джерри поднимается температура. Горячая, почти обжигающая детская кожа сводит с ума нас с Эдвардом обоих. Дрожа и хмурясь, белокурое создание лежит посередине кровати, укрытое двумя, как после побега, одеялами, не отпуская ни меня, ни папу, от себя ни на шаг. Изредка малыш что-то едва слышно бормочет, крепче стискивая мою руку. Действие таблетки, принесенной Джаспером, начинается на десять минут позже заявленного времени, и лишь тогда, когда мальчик засыпает, у Эдварда появляется возможность позвонить Флинну.
— Через час, — сообщает он, вернувшись в комнату и откладывая телефон на тумбочку, — пока он все равно спит.
— Мне кажется, здесь нет ничего серьезного, — негромко говорю, с нежностью глядя на маленького ангела, — он просто перенервничал.
— Наверное… — мужчина закрывает глаза, укладываясь на кровати и прижимаясь губами ко лбу сына. Шепчет что-то настолько тихое, что уловить не предоставляется никакой возможности.
Похоже, верит настолько же, насколько я сама, не смотря на все уверения.
— Покажешь Флинну свои руки, — напоминаю я, взглянув на белые повязки.
Эдвард горько усмехается.
— С ними все в порядке, — как и демонстрировал Джерри утром, Эдвард сжимает и разжимает кулаки, наглядно подтверждая для меня свои слова.
Забывает лишь об одном: мне не пять. И я видела их прошлой ночью.
— Они будут в порядке, если покажешь, — исправляю я.
Мужчина даже не утруждается кивнуть. Вздыхает.
Что-то мягкое и шершавое касается моих пальцев, обвивает их, некрепко удерживая в кольце собственных.
Взглянув в нужном направлении, понимаю, в чем дело.
— Все хорошо, — заверяю, выдавливая улыбку и ответно пожимая ладонь моего похитителя, — он поспит и все пройдет.
— Не пройдет.
— Эдвард, — второй, свободной рукой провожу по его плечу, скрытому за синей материей рубашки. Дожидаюсь, пока усталые малахиты предстанут на обозрение, впустят внутрь себя. И лишь тогда произношу:
— Не бойся.
— Легко сказать… — он медлит, выдерживая недолгую паузу. Не отпускает моей руки, сжимает даже сильнее прежнего. Решается что-то произнести.
Мне ли не знать, как сильно он переживает, едва Джерому хоть немного, хоть чуть-чуть, становится плохо.
— Я тоже хочу заснуть, — наконец, негромко признается Эдвард, опуская глаза на простыни.
— Ты можешь поспать, конечно, тем более…
— Заснуть и проснуться на… Аляске, — перебивая меня и горько усмехнувшись, мой похититель зажмуривается. Две ровные, глубокие морщины прорезаются на коже лба, — где-нибудь посереди леса, в доме с двумя спальнями и большой кедровой дверью… и чтобы, — он глубоко вздыхает, облизывая губы, — Джером был там, спал в своей кроватке со стеганым разноцветным одеялом… — останавливается, громко прочищает горло. Моргает чаще нужного. Длинные бронзовые ресницы словно кого-то прогоняют.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: