Кэтрин Айзек - Я, ты и все, что между нами
- Название:Я, ты и все, что между нами
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Книжный Клуб «Клуб Семейного Досуга»
- Год:2019
- Город:Харьков
- ISBN:978-617-12-6730-5
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Кэтрин Айзек - Я, ты и все, что между нами краткое содержание
Я, ты и все, что между нами - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Мне оставалось только подавить свой цинизм и наблюдать за развитием событий. Кроме того, я не могла отрицать, что была некая развлекательная ценность в том, чтобы слушать беседы этих двоих. Уильям кружил вокруг Адама, предлагая помочь с работой – притворяясь, что отличает один конец отвертки от другого, – и читал отцу лекции обо всем, начиная от неспособности крокодила двигать языком и заканчивая тем фактом, что древние римляне вызывали у себя рвоту после ужина, чтобы освободить место для десерта. К чести Адама, ему все-таки удавалось не впасть от избытка информации в кому.
Я даже слышала, как однажды он сказал Симоне:
– Послушай, что Уильям расскажет об «Ужасных историях» 51 51 Британское комедийное скетч-шоу, а также часть одноименной серии детских книг по истории.
. – После чего Симоне был прочитан урок о египетской мумификации.
Во вторник утром Уильям отправился с Адамом по делам в Бержерак, а Наташа в это время играла в гольф с Джошуа: очевидно, раз этот спорт был достаточно хорош для Кэтрин Зета-Джонс, она решила дать ему шанс. Я воздержалась от вопроса, не предпочла бы она играть в гольф с Беном, потому что мне казалось, она боялась признаться себе в этом. И не было никаких сомнений, что она права по крайней мере в одном – если она хотела зажить семейной жизнью или, как минимум, завести более серьезные отношения – вряд ли бы это было возможно с недавним выпускником университета, которому едва за двадцать. Как бы ни был хорош Бен.
Я подумывала о том, чтобы прогуляться к коттеджу Бекки, но сперва собралась с духом и постучала в дверь Чарли. Вот только в тот момент, когда я решилась это сделать, его машины не оказалось на месте и дверь никто не открыл. Поняв, что у нас закончился хлеб, я поехала в ближайшую деревню, Правиллак, где был небольшой магазин с хорошим выбором товаров.
Дверь была открыта, и, как только я переступила через порог, тут же окунулась в сладкий аромат свежеиспеченных круассанов и посыпанных мукой багетов. Я взяла один, а также английскую газету и перешла в винный отдел.
– Немного рановато для этого, не так ли?
Усталые, но красивые глаза Себа улыбнулись мне, его светлые волосы были взъерошены, будто он только что выбрался из постели – в чем, учитывая время, когда просыпаются дети, я очень сомневалась. Я заметила за ним Руфуса, алчно разглядывающего сладости.
– Когда ты на каникулах, никогда не бывает рановато. Хотя я всего лишь глазела, клянусь.
– Я тебе верю, – засмеялся он. – Думаю, у тебя впереди еще долгий путь, пока ты не станешь как бедный старина Крис Поттер.
Мне потребовалось мгновение, чтобы вспомнить, что он говорит об их с Адамом друге по университету:
– Что случилось с Крисом Поттером?
– Ты не слышала? Он и Никки расстались пару месяцев назад.
– Я не особо поддерживаю с ним связь, если честно.
– Ну, он плохо это воспринял, если можно так выразиться.
– О боже. Мне жаль это слышать, – сказала я.
– Он слегка сбился с пути, как все мужчины после разрыва, – пожал он плечами. – Слишком много пьет. Спит со всеми подряд. Ну, ты понимаешь.
– Не только мужчины сбиваются с пути, – напомнила ему я.
– Это правда. Хотя женщины в целом, кажется, лучше справляются с такими вещами, не думаешь? Это старое клише – они знают, как об этом говорить, понимают, почему это произошло, поют «I Will Survive». Мужчины же… Делают странные вещи. – Он вздрогнул. – Сама мысль меня ужасает.
– Ну, я не думаю, что тебе стоит волноваться об этом, – заявила я, прежде чем успела подумать об этом. Как только фраза вырвалась и повисла в воздухе между нами, я поняла, что это прозвучало как предположение, некая возможность.
– Конечно, нет.
Его челюсть дернулась, и я не могла придумать, как ответить на это иначе, чем неловкой улыбкой.
– Хотя сейчас… все кажется сложным, – произнес он, заполняя тишину.
– Конечно, кажется. У тебя трое детей. Жизнь не проста, когда ты так занят, я знаю.
Он тревожно глянул на Руфуса, чтобы проверить, что тот вне пределов слышимости. Его младший сын наполнял корзину таким количеством сладостей, что сам шатался от ее веса.
– От мысли о том, что Бекки не будет рядом, меня тошнит.
Меня на мгновение заклинило в поиске ответа. Я беспокоилась, что лезла в ту сферу, о которой не хотела ничего знать. Но я почувствовала, что должна была спросить:
– Почему ты говоришь так, Себ? Вас ведь это не касается, верно?
– Нет. Да. Я не знаю. – Его грудь поднялась прежде, чем он сказал: – Сейчас я просто хочу, чтобы все было в порядке. В этом есть смысл?
Я кивнула:
– Есть.
– ПАПА? Можно мы купим это? Я думаю, это то, что пьет Халк, – спросил Руфус, показывая бутылку 70-процентного абсента.
– Минутку, Руф, – сказал он мальчику и повернулся ко мне: – Ты ведь не скажешь ей, правда?
– Конечно нет, – заверила его я, и он осторожно повел своего сына за плечи по направлению к чему-то менее зеленому и токсичному.
Глава 42
Дети хотели провести сегодня время в замке, так что Себ предложил взять их в большую экспедицию по окрестностям, позволив Бекки, Наташе и мне провести день вместе.
После того что я услышала утром, я не могла не думать, что дать Бекки передохнуть – это хорошая идея. Поэтому мы запрыгнули в мою машину и, назначив ответственной за путеводитель Наташу, отправились в собственную экспедицию, которая закончилась в местечке под названием Сорж. Как и во многих деревнях Дордони, его медового цвета дома и красивая площадь выглядели так, будто они забрели в двадцать первый век из другой эпохи.
– Это трюфельная столица Дордони, – объявила Наташа. – Здесь даже есть музей трюфелей.
– Подумать только, а дети хотели поехать в Диснейленд, – пробормотала Бекки.
Мы провели с ней пять минут, болтаясь у магазина, пока Наташа отправилась на разведку внутрь. Наконец она появилась в дверях с банкой грушево-трюфельного джема, которая стоила больше, чем я заплатила за свою последнюю сумку. Затем мы бесцельно бродили по округе, пока не наткнулись на красивый auberge 52 52 Auberge ( фр . «оберж») – французский трактир.
с покрытой навесом террасой, окрашенной в васильковый цвет, с хрустящими белыми скатертями и меню, написанным мелом на доске.
Наташа заказала кофе, а я посмотрела на телефон и увидела, что получила новое сообщение. Я открыла его в смутной надежде, что это Адам сообщает мне последние новости об Уильяме.
Не то чтобы я не доверяла ему сына, но подтверждение, что он жив и в данный момент не ныряет в очередной водопад, было бы кстати. Сообщение, однако, было от Чарли.
Не могу перестать думать о нашем поцелуе. х
Я постучала пальцами по столу, пытаясь подобрать ответ.
Он был чудесным, несмотря на внезапное окончание! х
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: