Кэтрин Айзек - Я, ты и все, что между нами
- Название:Я, ты и все, что между нами
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Книжный Клуб «Клуб Семейного Досуга»
- Год:2019
- Город:Харьков
- ISBN:978-617-12-6730-5
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Кэтрин Айзек - Я, ты и все, что между нами краткое содержание
Я, ты и все, что между нами - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Я почувствовала, как кровь отливает от моего лица. Это было как раз то, чего я боялась, но я убедила себя, что как-то отделаюсь от этого, ведь он еще такой несмышленыш. До сих пор не могу поверить, что больше всего волновалась из-за того, что он может прочесть на сайте «Нью сайнтист», а не из-за каких-то гнусностей в интернете.
Адам был настолько же не готовым к этому разговору, насколько и я. У него, по крайней мере, есть оправдание: он узнал об этом только на этой неделе. У меня же было десять лет, чтобы подготовить речь для Уильяма, и это был полнейший провал.
– Ты тоже болеешь этим, мам?
Мой рот онемел, я безуспешно делала попытки выговорить слова.
– Нет, я не больна, дорогой, нет. На данный момент я абсолютно здорова.
– Ладно.
– Но… у меня тоже есть дефектный ген, который вызывает эту болезнь, – добавила я. – Так что да, однажды я тоже заболею.
Я пристально смотрела в его лицо, чтобы уловить малейшие признаки реакции.
– У меня он тоже может быть, да?
Я сглотнула, стараясь подчинить рот своей воле.
– Дефектный ген? Да, возможно. А может быть, и нет. Даже если это так, болезнь разовьется через очень много лет.
– Я знаю. Средний возраст составляет сорок лет. Это уже действительно старость. – Я закусила губу, и он продолжил: – В любом случае я не думаю, что эта болезнь мне передалась.
Я кивнула, чувствуя, как глаза защипало от подступивших слез:
– Почему ты так думаешь?
– Я – оптимист, – пожал он плечами.
В моей груди все сжалось, но я не дала воли слезам. Я решила держать себя в руках во что бы то ни стало. Задраить шлюзы, Джесс. Не открывай их.
– Я действительно думаю, что тебе не о чем беспокоиться, мам, – продолжил Уильям, он говорил так горячо, что у меня не было сил спокойно смотреть на его сверкающие глаза и нежную кожу на щеках. – Ученые работают над лекарством. Они просто обязаны хоть что-нибудь найти. Уже провели исследования и опыты на мышах в Сан-Диего и в Лондоне. Очевидно, быть мышью – полный отстой. Но в некоторых случаях больным мышам становилось легче. И если в конце концов это сработает и на людях, то оно того стоит. – Я была не в состоянии выпустить воздух из груди и поэтому просто кивала. – Может быть, я стану ученым, когда вырасту, и сам найду лекарство, если его уже не придумают к тому времени.
– Это было бы замечательно, Уильям.
– Хотя я все еще мечтаю и о карьере модели, – добавил он с таким видом, как будто хотел сказать, чтобы я не раскатывала губу.
Мы встретились с Адамом взглядами.
– Мне не страшно, мама, – продолжил Уильям.
Не знаю, благодаря каким инстинктам он угадал, что мне нужно было услышать в тот момент, но он попал в точку.
– Хорошо, я тоже не боюсь, – ответила я так энергично, что на какое-то мгновение, пока к нам не подошел официант с нашим обедом, я даже поверила в это. – Но сейчас я просто умираю с голоду.
Я взяла вилку и нож и начала усиленно резать утку, сосредоточившись сугубо на своей тарелке, а не на Адаме. Я знаю, что его разрывало изнутри, пока он слушал, как мы с сыном откровенно обсуждаем наше проклятье. Моя судьба предопределена. Между нами, мы можем только молиться, чтобы она была добрее к Уильяму.
– Кстати, папа, – продолжил он. – Ты не рассказал нам об известных тебе интересных фактах.
Адам вынырнул из своего транса.
– Ох. О да, ты прав. Хорошо. – Он ненадолго задумался. – Я знаю, что фраза «У меня плохое предчувствие» повторяется в каждой серии «Звездных войн».
Уильям выглядел впечатленным.
– А я знаю, что буревестники выбирают одного партнера на всю жизнь, – сморщил он нос.
– А я знаю… – Адам запнулся и посмотрел на меня. – Я знаю, что вы двое, ты и мама, самые лучшие люди во всем мире.
Глава 78
– МА-А-АМО-О-ОЧКА-А-А-А!
Я вышла из дому и увидела, что Бекки ковыляла к нам, а Поппи, рыдая, тащилась за ней, вцепившись в ее ногу. В конце концов Бекки остановилась и взяла ее на руки, при этом ножки дочурки обвились вокруг ее талии.
– Это все из-за Розового кролика, – объяснила Бекки, целуя Поппи в лоб, но это совсем не успокоило ее. – Я уже почти расслабилась в отпуске, и вот теперь потеря этого кролика обрушилась катастрофой, к которой я оказалась не готова. Мы не забыли его здесь?
– Не думаю, – сказала я сочувственно, отчего Поппи снова зарыдала.
Бекки усадила ее на стул, чтобы самой обойти коттедж, а потом вернулась. Она искала под лавкой, за дверью внутри дома, под диванными подушками и снова – за дверью снаружи.
– Вы, случайно, не это ищете? – В доме появилась Наташа, держа в руках любимую игрушку.
– КРОЛИК! – Поппи сползла со стула и полетела к ней.
– Ты оставила его за столом во время завтрака, и я собиралась вернуть его тебе.
Напряжение Бекки заметно уменьшилось, она вытерла лоб тыльной стороной ладони.
– Я – твой вечный должник.
– Пустяки. Он просто тоже был в небольшом отпуске, верно, Поппи?
– Ты – хорошая девочка, тетенька Наташа, – заявила Поппи, и Наташа была удивительно рада этой похвале.
– Привет всем.
Мы подняли головы и увидели, как Бен с хрустом шел по двору, солнце блестело на его соленых волосах, а запах цитрусов, прилипший к нему, заведомо сообщал о его приходе.
– Наташа, не хотела бы ты прогуляться со мной?
– Было бы очень мило, – улыбнулась Наташа.
Наташа с Беном отправились в сторону леса, как застенчивые подростки, а Бекки провожала их взглядом.
– Очень жаль, что у этих двоих ничего не получится.
– М-да. Он, очевидно, возвращается назад в Лондон, а ей ни слова не сказал об этом.
– Правда? – Она так же была удивлена, как и я, впервые услышав эту новость.
Я кивнула:
– Я решительно ничего не понимаю, а ты? Я продолжаю думать об этом, после того как узнала.
Я бросила взгляд на стол и заметила, что мне пришло сообщение.
– О боже, – простонала я. – Это от Чарли.
– Что там? – спросила Бекки.
Я пробежалась по нему глазами и улыбнулась, давая ей почитать.
Извини меня за то, что я не попрощался, но мы приняли спонтанное решение уехать и погостить у друзей в Каркасоне несколько дней перед возвращением домой. Я был рад познакомиться с тобой, Джесс. Наслаждайся остатком отпуска. Чарли. х (P.S. Я выбросил свой кардиган!)
Она отдала мне телефон, прикрывая улыбку рукой, а я просто корчилась от смеха.
Позже тем же вечером Уильям обогнал меня и Наташу, когда мы шли к Бекки и Себу по лесу. Он нес большой пакет со сладостями, а у меня была бутылка шампанского, купленная ранее в супермаркете. Я даже приоделась ради нашего последнего вечера вместе, но только потому, что Наташа увидела милое желтое платье у меня в чемодане и настояла на том, чтобы я его надела.
С того времени она не прекращала болтать.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: