Дэвид Юн - Весь мир Фрэнка Ли
- Название:Весь мир Фрэнка Ли
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент Клевер-Медиа-Групп
- Год:2019
- ISBN:978-5-00154-181-3
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Дэвид Юн - Весь мир Фрэнка Ли краткое содержание
Весь мир Фрэнка Ли - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Они чокаются бутылками и надолго присасываются к горлышку. Я знаю, что Эндрю отжигал на вечеринках, но понятия не имел, что и Элла такая же. Как она смогла найти время на алкоголь в перерывах между школой и виолончелью?
Джо сказала «Мне не надо» так, будто хотела сказать «Мне не надо пить». Поэтому я спрашиваю у нее:
– Стой, а что будет, если ты выпьешь?
Джо не успевает ответить, потому что Эндрю громко рыгает.
– Она начинает болтать, – отвечает он, – вообще не затыкается. Я однажды был на вечеринке вместе с Ву.
– Эндрю на вечеринке. Неожиданно, – говорит Джон, не отрывая взгляда от экрана.
– Джо тогда была такая бла-ди-бла-ди-бла, – добавляет Энди.
– Да заткнись ты! – кричит Джо со смехом.
– Стоп, ты все еще с Ву? – спрашивает Элла, она взяла уже вторую бутылку. Первая была открыта секунд сорок назад.
Джо замирает.
– Э… мгм… ну да. А что?
Элла моргает.
– Да? – удивляется она. – Да нет, ничего. Неважно.
Я замираю. Мы с Джо продумали наш план до мелочей во всем, что касается родителей, но не учли лимбийцев. Их тоже будем обманывать? Или все‐таки рассказать им? Рассказать – это дополнительный риск, потенциальная дыра в корпусе нашей лодки.
Однако факт остается фактом – все мы ходим в одну школу. Киваем, увидев друг друга в коридоре. Они точно заподозрят неладное, это вопрос времени. Так что, скорее всего, наш единственный вариант – рассказать им обо всем.
– Мне надо отлить, – говорю я и в носках выхожу в коридор, нахожу пустую темную спальню и сразу же пишу Джо: «Главная спальня».
Через тридцать секунд в проеме двери появляется силуэт Джо.
– Слушай…
– Что?
– Мне кажется, мы должны им рассказать.
Раздается стук березовых палочек для ют-нори, и родители радостно галдят.
– Я тебя не слышу. – Джо подходит ко мне и садится рядом со мной на кровать.
– Я говорю, нам надо им все рассказать, – шепчу я Джо в ухо.
– Что? Почему? – спрашивает Джо. Но потом она смотрит на меня, и в ее взгляде я читаю: «Ты прав».
– Если они узнают, то решат, что мы с ума сошли, – говорю я. – Но готов поспорить, что они сохранят все в секрете, если мы их попросим. Уверен, все нас поймут. Ну, может, за исключением Джона.
– Ну да, этому чуваку просто не терпится увидеть весь мир в огне, – соглашается Джо.
– Я в курсе.
– А ты в курсе, что Джон тайно влюблен в Эллу?
– Нет.
– Ну ты затупил! Джон лайкает все посты Эллы. И постоянно их комментирует. Каждый ее пост. Ты разве не заметил, что на Сборищах он все время ее игнорирует? – Джо приподнимает брови.
Я начинаю смеяться, стараясь делать это тихо.
– Да Элла вырежет его сердце, высушит на солнце и нарежет себе ломтиками для салата с пастой.
– О боже, Фрэнк, это отвратительно.
Секунду мы сидим, улыбаясь друг другу в темноте, но потом вспоминаем, о чем хотели поговорить.
– Я что хотела сказать, – говорит Джо. – Думаю, Джону можно доверять, потому что у мальчика есть собственный маленький секретик, capiche? [24] Понимаешь (ит.) .
Представив себе, как Джо, словно гангстер, шантажирует Джона, чтобы тот держал рот закрытым, я ухмыляюсь.
– Мне кажется, что он нормальный парень, – говорю я. – Да они все нормальные ребята. Если кто‐то и в состоянии понять, почему мы с тобой творим такую дичь, так это лимбийцы.
– Это точно, – отвечает она и делает глубокий вдох. – Ладно. Давай им расскажем.
Я встаю, протягиваю ей руку и помогаю встать с кровати. Мы возвращаемся в комнату Эндрю. Джон как раз выступает перед благодарной публикой:
– И потом я увидел, как он с ней исчез!
– С этой самой Брит Минз, – уточняет Элла.
– Я все сейчас объясню, – ко всеобщему удивлению, говорю я.
Все лимбийцы вопросительно на меня смотрят.
– Дело вот в чем… – начинаю я.
– У вас с Джо открытые полигамные отношения, – заявляет Эндрю.
– Именно так. Как ты угадал? – совершенно ровно спрашивает Джо.
– Да дайте ему договорить, – возмущается Элла.
– Короче, – начинаю я. – Мы с Джо пришли к соглашению. На случай возникновения определенных ситуаций, касающихся актов социализации романтического характера между мной и определенной представительницей женского пола, могущих повлечь усиление напряжения в отношениях с конкретными традиционалистски настроенными представителями нашей с вами национальности…
– Короче, мы просто делаем вид, что встречаемся, – объясняет Джо.
– А-а-а-а! – хором тянут лимбийцы.
– Значит, ты можешь спокойно встречаться с Ву и – как бонус – не выслушивать нотаций из‐за национальности и чести семьи, – говорит Элла.
– В точку, Элла, – отвечает Джо.
– А ты, значит, с Брит Минз? – уточняет Джон.
Я киваю и смотрю на Джо. Мы пожимаем плечами и разводим руками.
– Так вы сохраните наш секрет? – неуверенно спрашиваю я.
Элла прижимает ладони к вискам. На ее лице выражение радостного недоумения. Потом она нарушает повисшее в комнате молчание:
– А мне нравится! Крутая задумка! – говорит она.
Эндрю бьет кулаком воздух:
– Просто! Самая! Охренительная!
Элла глупо улыбается мне:
– Фрэнк, любовь тебе к лицу!
Джон вздрагивает от ее слов. Он хочет что‐то сказать, но просто двигает губами, не издавая ни звука, словно выброшенная на берег рыба.
Мне больно смотреть на то, как он страдает, я хочу сделать фейспалм, но вместо лица бью ладонью по дверному косяку.
– Мне надо отлить.
– По-настоящему, – спрашивает Элла, все еще держась за голову, – или понарошку?
Я отливаю совершенно по‐настоящему, а не понарошку. Шлепаю по дозатору с жидким мылом, мою руки и вытираю их полотенцем в цветочек, повешенным специально для гостей Сборища. Замечаю, что мои руки слегка дрожат. Мы с Джо раскрыли свой план. Это большой риск. Можно ли доверять лимбийцам? Они обещали молчать, но кто‐нибудь может проболтаться по неосторожности. Почему все должно быть таким сложным?
Да пошло оно все к черту! На мгновение я даже задумываюсь о том, чтобы порвать с Брит. Провести последний год в школе, как монах. Отложить все свидания до колледжа. В колледже жизнь будет, бесспорно, проще. Так зачем сейчас заморачиваться со всеми этими тайнами?
Я выхожу в коридор, и тут мой телефон вибрирует – точка-точка-точка, тире-тире-тире, точка-точка-точка, SOS азбукой Морзе. Это Брит, это ее сигнал. И все эти «Да пошло оно к черту» тут же улетучиваются, словно их никогда и не было. Я не смогу взять и забыть Брит. Она книга, которую я только начал читать. И я хочу знать, как будет дальше развиваться сюжет.
– Привет, – говорю я.
– Привет, Фрэнкли! [25] Игра слов. Фрэнк Ли (англ. Frank Li) – имя героя, фрэнкли (англ. frankly) – «честно говоря».
– отвечает Брит.
Она где‐то в тихой комнате и микрофон держит так близко к губам, что кажется, будто ее голос раздается прямо у меня в голове.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: