Венди Хиггинс - Коллекция поцелуев
- Название:Коллекция поцелуев
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент Клевер-Медиа-Групп
- Год:2018
- ISBN:978-5-00115-882-0
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Венди Хиггинс - Коллекция поцелуев краткое содержание
Игра началась: победит та, которая разобьет самое большое количество сердец. Правила просты: с одним парнем – только один поцелуй, никакой влюбленности, никаких отношений. Зэй дает обещание перецеловать как можно больше парней. Спортсмены, музыканты, поэты и плохие мальчики… Зэй не откажется от поцелуев, даже несмотря на скандалы дома, проблемы на учебе и обиды друзей. Но что, если не все парни настолько плохи? Зэй рискует разбить сердце того, кто этого совсем не заслужил.
Коллекция поцелуев - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Мое хорошее настроение улетучилось за час до конца рабочего дня, когда я получила сообщение от папы:
Сможете заскочить ко мне в ресторан с Зебом и поужинать где‐то в районе 4:45?
Я почувствовала, как губы невольно искривились. Одна лишь мысль о том, чтобы увидеться с ним, вызывала у меня желание нырнуть в кровать и спрятаться под одеялом. Понадобилось двадцать минут, чтобы выровнять дыхание, шагая по магазинчику, и написать ответ.
Ок.
Отлично! Увидимся.
Уходя с работы, я почувствовала нахлынувшую усталость и была уверена, что она вызвана нежеланием встречаться с папой. К тому же в последние дни я постоянно чувствовала себя вымотанной. Проходя мимо фуд-корта, я услышала, как кто‐то окликнул меня по имени. Обернувшись, я увидела большую компанию ребят из «Пиктона». Это были баскетболисты и ребята, танцевавшие степ, среди которых я заметила Джоэла и Квами. Я не могла не улыбнуться.
– Посмотри‐ка на себя, ты же просто красотка, – сказала Дестини, капитан команды по степу.
Я была в блузке, юбке, в туфлях без каблуков.
– Спасибо, – ответила я. – Твои фиолетовые косички выглядят супер.
– О, ты такая милая, – ответила она. – Идешь к Квинтону сегодня вечером?
Квинтон – парень из баскетбольной команды, играющий в защите. Он настолько хорош, что почти на каждую его игру приходят агенты из университетов, чтобы посмотреть и предложить учиться и играть у них. Услышав свое имя, он обернулся и внимательно оглядел меня с головы до пят, а затем кивнул и подмигнул мне. Я ответила ему улыбкой. Он был поджар и довольно мускулист.
– Бери с собой своих девчонок, – продолжала Дестини, – будет жарко.
– Хорошо, – ответила я. – Спасибо за приглашение.
Она повернулась обратно к своим подружкам, и я посмотрела на Джоэла, который не отрывал от меня взгляда. Я направилась к нему и, подойдя ближе, почувствовала запах его одеколона. Он так потрясающе пах, что я едва устояла на ногах. Слегка откашлявшись и оправившись, я заговорила.
– Привет, – обратилась я к ним обоим.
– Привет, – хором ответили Джоэл и Квами.
– Сколько же сигарет ты выкурил сегодня? – подколола я Джоэла.
– Около сотни, – ответил он, задумчиво приставив большой палец к подбородку.
Квами расхохотался.
– Черт, чувак, да ты тот еще врун. Ты ведь не выкурил ни одной.
– Ого! – удивилась я, впечатленная.
Он слегка пожал плечами.
– Еще не поздно наверстать. Сегодня на вечеринке выкурю целую пачку.
– Серьезно? – спросила я. – Это так грустно.
– Не плачь, – парировал он мой выпад.
Я сделала гримасу и достала телефон, чтобы написать Лин о вечеринке.
– Твоя подружка Мика придет сегодня? – спросил Квами.
– Не знаю. По правде, она не моя подружка.
– Да ладно? Вы же вместе в команде чирлидерш.
– Знаю. Мы с ней отлично ладим, но за пределами команды не очень‐то много общаемся.
– Зачем тебе Мика? – спросил его Джоэл. – Она ведь считает, что слишком хороша для тебя.
Эта фраза спровоцировала начало шуточной перебранки. Я пропустила их разговор мимо ушей, пока обсуждала детали с Лин, дома у которой мы должны были подготовиться к вечеринке. Затем я оповестила девчонок, что скоро иду поужинать с папой у него на работе.
– Ты что, хмуришься? Перестань.
Джоэл слегка дотронулся до моей руки, я посмотрела на него, эмоции зашкаливали. Я кивнула ему.
– Мне пора. Увидимся вечером.
Когда я вернулась домой, Зеб искренне радовался и предвкушал ужин с папой, и даже мама улыбалась, видя его таким счастливым. Когда мы выходили, она поцеловала меня в щеку.
– Желаю хорошо провести время. Папа любит тебя.
Да, так сильно любит, что бросил нас ради другой женщины.
Отец работал в спортивном баре-барбекю, известном своими ребрышками. Я была в предвкушении вкусной еды. Раньше папа каждое воскресенье приносил эти ребрышки домой, и я соскучилась по тем временам. Он ждал нас около входной стойки, между двух сиявших улыбками официанток.
– Вот и они!
Его улыбка была настолько искренней, что на мгновение я забыла, как злюсь на него, и захотела просто ринуться в его объятия. Я сглотнула и подавила этот порыв, позволив Зебу одному броситься ему на шею. Когда очередь дошла до меня и папа прижал меня к себе и поцеловал в лоб, я стояла надувшись. Папа гордо представил нас двум официанткам, ворковавшим, какие мы милые, а затем повел к нашему столику. Одна официантка подошла к нам, брюнетка лет двадцати пяти; улыбка не сходила с ее лица ни на минуту.
– Зэй, Зебби, – начал отец. – Это Джеки. Она принесет вам все, чего захотите.
– Привет, ребятки, – бодро протараторила Джеки. – Что будете пить? Погодите, дайте угадаю. Шоколадный коктейль, – указала она на Зеба. – А тебе шипучку! – уверенно сказала она.
Это были наши любимые напитки. Зеб подпрыгнул от восторга, и мы оба посмотрела на отца, который рассмеялся. Должно быть, он заранее ей все рассказал. Почему‐то меня это раздражало. Можно было подумать, что на работе он пытался создать себе имидж отца года или что‐то в этом духе.
– Вообще‐то, – вмешалась я, – сегодня я хочу колу.
На мгновение улыбка исчезла с лица официантки, но она быстро вернула ее на место.
– Конечно. Я мигом.
– Слишком взрослая для шипучки? – Отец насмешливо посмотрел на меня.
Я лишь пожала плечами, раздраженная еще больше. Ведь на самом деле я хотела эту дурацкую шипучку. Джеки подошла к нам и вручила две коробочки, оказавшиеся пультами для игры в викторину на широком экране телевизора, все еще улыбаясь во весь рот, а затем снова ушла. Отец погладил Зеба по голове.
– Просите, что хотите. Мне нужно сделать пару телефонных звонков – прямо перед вашим приходом позвонил официант и сказал, что заболел, – это ненадолго, я скоро вернусь.
Мы занялись викториной, наблюдая за вопросами на большом экране и отвечая с помощью наших пультов. Мимо нас в черном фартуке прошел один из парней – мойщиков посуды с пустой мусорной корзиной, он слегка вздрогнул, увидев меня. Я узнала его. Это был Эллиот Филдс из моего класса по английскому, долговязый парень в камуфляже, брейк-дансер. Его волосы, словно выгоревшая солома, торчали из‐под форменной шапочки.
– Привет, – сказала я.
Он держал пустую корзину перед собой.
– Как поживаешь, Зэй? – Затем посмотрел в сторону двери, в которую ушел папа. – Ты знакома с Зандером Монро?
– Он наш папа.
Эллиот перевел взгляд с меня на Зеба и кивнул. На его лице промелькнула какая‐то мысль, которую он явно не хотел озвучивать. Интересно, о чем он подумал. Может, хотел сказать, какой папа придурок? Кажется, он был достаточно учтив со своими сотрудниками, и все же выражение лица Эллиота меня озадачило. Тем временем Джеки принесла нам на закуску луковые кольца с фирменным соусом, и Эллиот отошел, знаком показав, что должен протереть соседний столик.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: