Грэм Симсион - Триумф Рози
- Название:Триумф Рози
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Синдбад
- Год:2019
- Город:М.:
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Грэм Симсион - Триумф Рози краткое содержание
Дон, Рози и их сын Хадсон переезжают из Нью-Йорка в Мельбурн — там Рози предложили работу над важным исследовательским проектом. Дон продолжает читать лекции, а Хадсона ждет «продвинутая» частная школа. Кажется, в жизни героев началась новая замечательная глава… но неприятности уже тут как тут. Попытка Дона разнообразить учебный процесс приводит к тому, что его обвиняют в расизме. Рози разрывается между работой и семьей. А Хадсон становится в школе «белой вороной». Но Дон Тиллман неспроста называет себя Лучшим Решателем Проблем в Мире. Он разрабатывает уникальную педагогическую программу, которая поможет мальчику вписаться в общество. Но не приведут ли усилия Дона к еще большим бедам?
Триумф Рози - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
— Все точно. Дон, можешь задать Хадсону первый вопрос.
— Думаю, я уже знаю какой, — сообщил Хадсон Дейву. — Раз ты сказал «кстати», когда я сказал про голубя.
— Думаешь, сейчас главное — узнать, прикончил ли ты этого голубя в школе, да? — спросил его Дейв. — Думаешь, твой папахен именно про голубя хочет узнать? И мы нарочно все это подстроили, чтобы он мог спросить, да?
— Угу.
— Ну и ошибаешься. По всем трем. Первое — мы ничего не подстраивали. Второе — это не то, насчет чего твой папа больше всего переживает. И третье — мы оба знаем, что ты никакого голубя не убивал, и твой папаша — не из тех, кто будет спрашивать попусту. Если мы не правы, лучше сразу нам скажи, и мы тогда извинимся за то, что мы такие дебилы.
— Вы не дебилы.
Согласно критериям Дейва, я определенно был дебилом, поскольку был уже готов спросить попусту.
— Лучше ты первый, — предложил я Дейву.
— Тут я подумал — может, это не такая уж распрекрасная идея. Если мы захотим что-то друг дружке рассказать, то просто расскажем, и оно останется тут. И не надо для этого играть ни в какие игры. Правда, у меня есть один вопрос. К тебе, Дон. Ты знаешь еще какой-нибудь рыбный рецепт?
— Тебе не понравилось?
— Было отлично. Но еще лучше, когда есть разнообразие. Я не хочу завтра отправляться за форелью и знать, что обрекаю нас на одно и то же блюдо третий вечер подряд.
Хадсон нашел в интернете подходящий рецепт приготовления форели, и, когда мы уселись за еду на открытой террасе, Дейв допустил серьезную ошибку в вынесении суждения — возможно, даже нарушив при этом законодательство:
— Не хочешь попробовать пивка, Хадсон? Если твой папа не против.
Папа был однозначно против . Я объяснил им обоим, какой ущерб спиртное наносит развивающемуся мозгу, а в завершение сообщил, что если бы мог начать свою жизнь сначала, то, скорее всего, предпочел бы вообще не пить алкоголь.
Дейв принес извинения:
— Прошу прощения. Это меня занесло. Твой папа прав.
— Он сейчас пьет меньше, чем раньше, — отметил Хадсон. — Он раньше слишком много пил. И мама тоже. Но мне вообще алкоголь не нравится. У него вкус мерзкий. И он жжется.
— Кто давал тебе алкоголь?
— Я же в баре работаю, забыл? Но так — Мерлин.
Меня поразило, что Хадсон готов донести на своего друга, но тут он добавил:
— Что сказано на рыбалке, остается на рыбалке. — Он засмеялся — и смеялся довольно продолжительное время. После чего сообщил: — Он меня пытался научить не пить спиртное. Он бывший алкоголик, сейчас у него реабилитация. Это и наркотиков касается, но он их давно принимал — когда был подростком. Обычно он в бары не ходит, но он говорит, что в «Библиотеке» нет давления. Даже когда кто-то ставит всем выпивку, ты вводишь название напитка по своему выбору, и этот кто-то может увидеть только цену. Я эту фишку в приложение добавил одной из первых.
— Любопытно, что мы говорим «бывший алкоголик, который проходит реабилитацию», а не «человек, проходящий реабилитацию после алкоголизма», — ловко ввернул я. — Словно это какая-то изначально присущая ему природная особенность. Как, например…
— Он еще и гей. Тацца — это его парень — он, понятно, тоже гей. И к тому же аутист. Он говорит — легче притворяться, что ты натурал, чем притворяться, что ты нейротипик. Потому что аутизм вообще во всем проявляется.
Хадсон очень удачно сам вышел на главную тему, но сменил ее, прежде чем я сумел придумать, как провести связь с его собственным положением.
— А что будет в следующей четверти? В смысле этого голубя? Будет что-нибудь вообще?
— Они хотят, чтобы ты показался психологу.
— Чтобы узнать, убил я эту птицу или нет? Можно мне будет провериться на детекторе лжи?
— Тут все сложнее.
— Они думают, у меня аутизм. И хотят, чтобы мне дали специального помощника. Так?
— Совершенно верно. — Мы с Рози не подготовили ответ на этот вопрос, но сейчас у меня не оставалось выбора, если только я не хотел лгать. — Они думают, что существует такая вероятность. Но они не специалисты, — добавил я.
— Если я покажусь психологу, он потом передаст в школу, что я ему отвечал?
— Полагаю, что нет. Но цель этого мероприятия — сообщить в школу, есть ли у тебя аутизм. Или еще какое-то состояние, которое требовало бы наличия ассистента.
— А если я не пойду к психологу?
— Они говорят, что иначе не допустят тебя в старшие классы. Думаю, школьная система штата обязана тебя принять в любом случае — если только ты не психопат. А они могут прийти к такому выводу, если примут этот вариант истории с птицей. Чего бы ты сам хотел?
— Это жутко несправедливо. — Было очевидно, что Хадсон рассержен. — Если психолог скажет, что у меня аутизм и мне дадут помощника, все об этом будут знать.
— А жизнь вообще — несправедливая штука, — заметил Дейв. — Я вот родился с геном любви к еде. И без гена, который позволяет иметь детей.
— У тебя двое детей, — возразил Хадсон.
— Это благодаря науке. Таким ребятам, как твой папа. И если уж ты завел речь про справедливость, то имей в виду — его, можно сказать, уволили из-за того, что он делал свою работу как следует.
По требованию Хадсона я во всех подробностях рассказал ему о Возмутительной ситуации на лекции по генетике, передав в том числе и мою обеспокоенность тем, что я лишь усилил бремя дискриминации, которое каждый день испытывают на себе некоторые студенты.
— Мистер Уоррен иногда так делает, — заметил Хадсон. — Я не думаю, чтобы он был реально злобный, просто он…
— Бесчувственный, — закончил я. — Нехватка эмпатии. То есть в данном случае сочувствия по отношению к людям, которые не такие, как он. Мало кто творит зло сознательно и целенаправленно.
— Но ты же не расист?
— Кто сказал, что он расист? — поинтересовался Дейв.
— Да так, один парень в школе. Про это же в газете писали, да?
— А ты погляди на его партнеров по бизнесу, — призвал Дейв. — Ты бы стал вести дела с теми, кого считаешь людьми более низкого сорта, чем ты? — Он рассмеялся. — Может, лучше не отвечать на это. Нам всем, наверное, не помешает поработать над эмпатией, добротой и всяким таким.
— Тебе надо найти себе адвоката, — предложил Хадсон.
— Это тебе надо бы найти себе адвоката по делу о мертвой птичке, — сказал Дейв. — Может, ты в конце концов сам адвокатом станешь. Ты парень смышленый, и язык у тебя подвешен хорошо.
По-видимому, Дейву мало было того, что он ввел моего сына в мир бизнеса.
— Способность выстраивать логическую аргументацию ценна во многих областях, — отметил я. — Например, в науке и в информационных технологиях.
Мы отправились домой, заехав в несколько букинистических, а затем снова посетив Шеппартон — чтобы вернуть снаряжение для рыбной ловли и съесть еще один салат со свеклой, ананасами и спаржей (на сей раз к салату прилагались сосиски).
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: