Тамара Стоун - Если бы мы знали
- Название:Если бы мы знали
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент 1 редакция (16)
- Год:2019
- Город:Москва
- ISBN:978-5-04-101359-2
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Тамара Стоун - Если бы мы знали краткое содержание
А тут еще отец Ханны потратил все деньги, отложенные на учебу в университете, и теперь она пропустит целый год. И Эмори ждут нелегкие времена, ведь ей предстоит переехать в другой город и расстаться с парнем. Как же девушкам хотелось бы сейчас поддержать друг друга! Но иногда так сложно преодолеть обиды.
И все же в глубине души они надеются, что когда-нибудь смогут пройти заветные тридцать шесть шагов.
Если бы мы знали - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Люк не умер.
Он жив.
– Я хотела позвонить еще несколько часов назад, но тогда его состояние было не то чтобы стабильным, и я не хотела давать тебе ложную надежду, – объяснила мама. – А когда врачи сказали, что его жизнь больше не в опасности, я сразу же тебя набрала.
– Он в порядке?
Я все еще не могла в это поверить.
– С ним сейчас Эмори, – ответила мама.
Как только я услышала ее имя, мне сразу же вспомнилось письмо, которое валялось на полу в машине Люка, и то, как у меня болела за нее душа.
– Скажи ей, что я скоро приеду.
– Ханна, подожди… – начала было говорить мама, но я повесила трубку до того, как она закончила предложение.
Я побежала в дом, чтобы поделиться с папой радостной новостью. Не успела я переодеться в джинсы и чистую футболку, как он уже налил в свой термос свежезаваренный кофе, в мой – горячий чай и крикнул с кухни, что готов выходить.
Больница находилась всего в шести кварталах от нашего дома, но мы ехали в тишине, и я повторяла про себя все, что скажу Эмори.
Извини. Извини, что тебе пришлось это услышать. Извини, что не заступилась за тебя. Извини за то, что я сказала. Я не это имела в виду. Прости меня, пожалуйста. Я так больше не могу. Я хочу помириться.
Через десять минут папа затормозил на парковке у больницы. Он нашел пустое место в переднем ряду и заглушил двигатель. Я сразу же выскочила из машины. Папа поспешил за мной.
Мама сидела в приемной одна. Она сказала, что мама Эмори поехала домой, чтобы захватить чистую одежду для Эмори, родители Люка только что отправились забрать его машину и взять из дома кое-какие его вещи, а Эмори все еще сидит в палате Люка, но он проснется не раньше чем через несколько часов, потому что его напичкали лекарствами.
– Можно к нему зайти? – спросила я.
– Только родным, – сказала мама. – Меня не пустили.
– А Эмори пустили?
Мама ненадолго замялась.
– Родители Люка сказали, что она член семьи.
– Я должна его увидеть. – Мне не нужны были часы или даже минуты, мне необходима была всего одна секунда – две, не больше, чтобы убедиться, что он жив, чтобы заменить жуткую картинку, засевшую в голове, новой, которая не будет являться мне в кошмарах до конца жизни, увидеть, что его грудь вздымается и опускается, щеки приобрели прежний розовый оттенок, а кисти рук расслаблены и не сжаты в холодные кулаки.
И мне нужно было увидеть Эмори.
– Я должна с ней поговорить.
– Сейчас не время, Ханна.
У меня встал комок в горле.
– Это она так сказала?
Мама не знала, что ответить.
– Нет, но сейчас ее волнует только Люк. Прошу, доверься мне. Уверена, вам с Эмори необходимо поговорить по душам, и рано или поздно это произойдет, но не здесь и не сейчас. – Она сжала мою руку. – Она сама к тебе придет, когда будет готова. Дай ей время.
– Я и так дала ей уйму времени. И больше ждать не хочу. Я ей нужна. Особенно сейчас.
– Она оттает, – сказала мама.
Честно говоря, я начинала в этом сомневаться. Мне вспомнился вечер, когда я вернулась домой из церкви и обнаружила Эмори у себя в спальне. Она мерила шагами комнату и дрожала всем телом. Она все мне рассказала, и я побежала в гостиную за мамой, хотя Эмори умоляла меня этого не делать. Мамы дома не оказалось, зато был папа, и я позвала его. Когда мы поднялись ко мне в комнату, Эмори там уже не было.
– Что с ней случилось? – спросил тогда папа.
Я не знала, как ему объяснить, и начала со слова:
– Парень…
Тут папа меня перебил.
– Опять? – Он закатил глаза. – Слушай, я знаю, что она твоя лучшая подруга и все такое, но Эмори сильно изменилась. Наверное, ваша дружба не идет тебе на пользу, как думаешь?
А я ответила:
– Наверное.
Я ее не защитила. Я с ним согласилась.
И Эмори все слышала.
А потом я сделала еще хуже. Она обозвала меня «долбаной овцой». А я в ответ сказала, что папа, пожалуй, был прав и нам не стоит больше дружить.
– Ты меня слышала, Ханна?
Я вскинула голову, резко вернувшись к реальности.
– Нет. Извини.
– Я сказала, что за углом есть симпатичная часовенка.
Она махнула на белый коридор.
– Иди прямо и до конца, потом поверни налево и следуй указателям. Если попадешь во двор – значит, уже ее прошла.
Я не двинулась с места.
– Иди, солнышко. – Она обняла меня и прижала к себе. – Тебе станет легче.
Честно говоря, звучало это заманчиво. Привычно. Я встала и пошла, словно в забытьи, туда, куда показала мама, пока не очутилась у белой деревянной двери, на которой висела табличка с надписью «Многоконфессиональная часовня». Повернув ручку, я вошла в часовню.
Я словно попала в совершенно иной мир. Там царили умиротворение и тишина, резко контрастирующие с пронзительными воплями детей и монотонно бубнящим телевизором в приемной. На светло-зеленых стенах висели фотографии пейзажей в рамках, ковер по цвету напоминал землю, и ноги в нем утопали – холодная белая плитка больничного коридора и рядом с ним не стояла. Приятно пахло лавандой и ванилью.
По обеим сторонам узкого прохода тянулись три ряда скамей темного дерева. Я приблизилась к широкому деревянному столу, который украшали высокие белые свечи.
У каждой свечи лежала священная книга. Библия. Книга Перемен [9] Китайский философский текст. Прим. пер.
. Коран [10] Священная книга мусульман. Прим. пер.
. Танах [11] Иудейское Священное Писание. Прим. пер.
. Книга Мормона [12] Священный текст, предположительно составленный из писаний древних пророков. Прим. пер.
. Дао дэ цзин [13] Китайский религиозный текст. Прим. пер.
. Гуру Грантх Сахиб [14] Священный текст сикхов. Сикхизм – религия, зародившаяся в Индии. Прим. пер.
. Кодзики [15] Священная книга синтоизма, японской религии. Прим. пер.
. Ли цзи [16] Один из главных канонов конфуцианства. Прим. пер.
. Даже сборник медитаций дзена [17] Китайская школа буддизма. Прим. пер.
и цитатник известных людей. Каждый том покоился на отрезе синей шелковой ткани, словно все книги были очень важными и особенными.
Я неторопливо изучила их по очереди. Погладила обложки, наслаждаясь рельефом букв, полистала тонкие страницы. Полюбовалась позолоченными корешками и загадочными на вид, напечатанными изящным шрифтом текстами на незнакомых языках.
Последним я взяла сборник медитаций. Он был тоньше других книг и облачен в лаконичную красную обложку. Я пролистала и его. В самом начале книги я заметила слова «Ум новичка». Под заголовком описывались преимущества ежедневной медитации и советы для начинающих. Я прочла первый совет. «Сядьте так, чтобы вам было удобно».
Я осмотрелась. В часовне, кроме меня, никого не было. Я подошла к передней скамье и села. Я бы не сказала, что устроилась удобно, но так мне было спокойнее: если мама или папа сюда зайдут, я тихо прошепчу «аминь», и они подумают, что я молюсь. Я попыталась сложить ноги так же, как человек на иллюстрации, но скамья была слишком узкой, и у меня ничего не вышло.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: