Тамара Стоун - Если бы мы знали
- Название:Если бы мы знали
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент 1 редакция (16)
- Год:2019
- Город:Москва
- ISBN:978-5-04-101359-2
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Тамара Стоун - Если бы мы знали краткое содержание
А тут еще отец Ханны потратил все деньги, отложенные на учебу в университете, и теперь она пропустит целый год. И Эмори ждут нелегкие времена, ведь ей предстоит переехать в другой город и расстаться с парнем. Как же девушкам хотелось бы сейчас поддержать друг друга! Но иногда так сложно преодолеть обиды.
И все же в глубине души они надеются, что когда-нибудь смогут пройти заветные тридцать шесть шагов.
Если бы мы знали - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Прозвенел звонок.
– Ну, нам пора, – сказала Шарлотта и кивнула в сторону кабинета, где должен был начаться урок математики.
– Увидимся на обеде? – спросила Кэтрин.
– Не могу, – ответила я. – Мне нужно на репетицию «Нашего городка».
Тесс обняла меня еще раз.
– Спасибо, что нашла его.
Я не поправила Люка в субботу утром и не собиралась поправлять Тесс.
Со звонком на обед я буквально молнией помчалась в театр. Даже не забежала в кафе за сэндвичем. Аппетита у меня не было совершенно.
Мелани и Тайлер уже разыгрывали первую сцену, но, увидев меня, тут же осеклись. Только я поднялась на верхнюю ступеньку, как меня окружила половина драмкружка: все по очереди тянулись обниматься и задавали вопрос за вопросом, и я не могла разобрать, кто именно что спрашивает.
– Как Люк?
– Что случилось?
– Ты в порядке?
Я зевнула.
– С Люком все будет хорошо. А я без сил, но в порядке.
– Иди вздремни за сценой, – предложила Мелани. – Мы тебя разбудим перед началом урока.
Я чувствовала слабость во всем теле и тяжесть в веках. Да, приятно было бы завалиться на мягкий диван и растечься по зеленым бархатным подушкам, но еще более приятной мне казалась перспектива перенестись к своим друзьям в городке Гроверс-Корнерс в штате Нью-Гэмпшир в тысяча девятьсот первом году.
Сцену уже подготовили ко второму акту и на небольшом расстоянии друг от друга поставили две высокие платформы: они изображали спальни Джорджа и Эмили. Между ними стояли две лестницы.
– Сцена с домашкой? – предложила я, и все тут же зашевелились.
Я бросила рюкзак в кучу остальных и забралась на свою платформу. Я всю неделю повторяла эту сцену, но диалог был непростым, со множеством коротких фраз, и я понимала, что никогда его не выучу, если не стану практиковаться в паре с Тайлером.
Я села, Тайлер устроился на соседней платформе лицом ко мне. Он держал распечатку текста пьесы, но я знала, что ему подсказка не нужна. Он захватил ее на случай, если понадобится подсказывать мне мои реплики.
Шарлотта – она играла роль помощника режиссера – начала описывать происходящее для невидимой аудитории. Она мерила шагами сцену, выдавая свои фразы, и я невольно ощутила укол зависти: как ей удается так хорошо, добротно играть на беспечной, абсолютно добровольной репетиции школьного спектакля, устроенной во время обеда?
Шарлотта посмотрела на нас с Тайлером и заговорила обычным голосом:
– Так, теперь поет хор, Саймон Стимсон произносит свои строчки, и… Поехали.
Мы с Тайлером сгорбились над воображаемыми тетрадями с домашней работой. Я листала несуществующие страницы и писала невидимым карандашом. Потом Тайлер засвистел.
– Эмили! – позвал он и помахал рукой.
– О, привет, Джордж. – Я тяжело вздохнула. – Заниматься невозможно. И луна в глаза светит.
Дальше он рассказал мне о своих неудачах в математике и попросил несколько подсказок, чтобы решить сложную задачку. Реплики возникали у меня в голове сами по себе, и все шло как по маслу, но вдруг в разговоре наступила пауза, и я поняла, что сейчас моя очередь говорить, а нужные слова никак не находились.
Я подняла взгляд на Тайлера и кивнула, чтобы он мне намекнул, о чем я должна сказать.
– Репетиция хора, – прошептал он.
– Да. Точно. Спасибо.
Эта часть всегда напоминала мне о Ханне. Надо мысленно их связать, тогда я точно не забуду строчки.
Лунный свет. Хор.
Лужайка. Ханна.
Я размяла плечи и покачнулась взад-вперед, снова сосредоточиваясь на роли.
– Ох, согласись, луна сегодня просто невозможная! Еще и хор репетирует. Знаешь, мне кажется, если затаить дыхание, можно услышать, как проносятся поезда мимо…
Ну вот, опять. Я напрочь забыла, что там дальше. Я легла на платформу и уставилась на нависающие надо мной софиты.
– Никогда в жизни это не выучу. – Я закрыла лицо руками.
У меня и так голова разрывалась от мыслей о маминой свадьбе, Ханне, прослушивании в Калифорнийском университете, спектакле, а теперь к этому добавился еще и Люк. Как мне со всем этим справиться?
– Эй! – Тайлер внезапно очутился совсем рядом со мной и положил ладонь мне на спину. Я даже не заметила, как он взобрался на платформу. – Ты в порядке?
– Нет.
– У тебя все получится.
– Что у меня «получится»? – огрызнулась я. – Реплики я не помню, расстановку актеров не помню. И все время все порчу. И ради чего? Репетиции? Сценического опыта? С такими успехами я не то что в Калифорнийский университет, я никуда не попаду.
– Ты же понимаешь, в чем посыл пьесы? – спросил Тайлер.
– Конечно, – ответила я, не отнимая рук от лица. – Она о жизни на ферме, о влюбленности и о том, каково наблюдать за тем, как твои близкие умирают. Очень радужная.
Он не прокомментировал мое саркастичное замечание и продолжил:
– Она о жизни. Она учит обращать внимание даже на мелочи – кто знает, вдруг ты видишь их в последний раз?
Его слова напомнили мне о наших с Люком планах на лето. О поездке с палатками. О договоренности не думать о будущем, чтобы не прозевать настоящее.
– Хватит думать о том, что случилось с Люком. Что могло произойти и что чуть не произошло. Он здесь. Он жив. Жизнь продолжается.
До этого я не позволяла себе заплакать. Ни разу. Ни в долгие часы в приемной в компании миссис Жак, когда мы думали, что он мертв. Ни после того, как мама Люка сказала, что он выкарабкается. Ни в тот момент, когда увидела его, больного и несчастного, слабого и потрясенного. Не знаю, что переполнило чашу – слова Тайлера, моя усталость или и то и другое сразу, но когда он притянул меня к себе и крепко обнял, по щекам сами покатились горячие, крупные слезы.
– Я не плачу, – прошептала я ему в плечо.
– Конечно, ты же такая сильная.
Я заревела еще громче.
Но он был прав. Я представила себе, как мы с Люком едем вдоль берега, в окна дует теплый ветер, наши пальцы сплетены.
Мы посидели так с минуту, а потом я вытерла лицо и перевела дыхание. Шарлотта стояла внизу, на сцене, и встревоженно на нас смотрела, словно гадая, стоит ли подняться к нам по лестнице или все же можно доверить меня Тайлеру.
Я помахала ей.
– Мне уже лучше. – Я повернулась к Тайлеру и поцеловала его в щеку. – Я выплакалась. Спасибо, Джордж.
– Не за что, Эмили.
Я поднялась, смахнула невидимую пыль с джинсов и уверенно расправила плечи.
– Давайте сначала, – крикнула я остальным.
– Я подготовил к сегодняшнему дню совсем другую проповедь, но отложу ее до следующего понедельника. Потому что в эти выходные с моей семьей произошло нечто кошмарное. А затем – невероятное.
Папа мерил шагами сцену, пока не остановился прямо передо мной. Свет был приглушен, и меня было прекрасно видно.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: