Кит Стюарт - Дни чудес

Тут можно читать онлайн Кит Стюарт - Дни чудес - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Современная проза, издательство Литагент Аттикус, год 2019. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Кит Стюарт - Дни чудес краткое содержание

Дни чудес - описание и краткое содержание, автор Кит Стюарт, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Том Роуз – не слишком удачливый руководитель крошечного провинциального театра и преданный отец-одиночка. Много лет назад жена оставила Тома с маленькой дочерью Ханной, у которой обнаружили тяжелую болезнь сердца. Девочка постоянно находится на грани между жизнью и смертью. И теперь каждый год в день рождения Ханны Том и его труппа устраивают для нее специальный спектакль. Том хочет сделать для дочери каждый момент волшебным. Эти дни чудес, как он их называет, внушают больному ребенку веру в чудо и надежду на выздоровление.
Ханне скоро исполнится шестнадцать, и гиперопека отца начинает тяготить ее, девушке хочется расправить крылья, а тут еще и театр находится под угрозой закрытия. Ханне и Тому приходится учиться новому образу жизни. Но, может быть – просто может быть, – один последний день магии спасет их обоих…
«Дни чудес» – это история жизни, любви и надежды, история о том, как найти радость в повседневной жизни.

Дни чудес - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Дни чудес - читать книгу онлайн бесплатно, автор Кит Стюарт
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Папа! – плакала она. – Я пошла к ней, чтобы поблагодарить за деньги. И увидела ее через окно. О-о, папа!

Я сел на свободный стул рядом с дочерью и обнял ее:

– Все нормально.

«Какие деньги?» – хотела спросить какая-то часть меня, но время было явно неподходящее.

– Я позвонила в «скорую», я не знала, что делать.

– Ты все сделала правильно. Абсолютно правильно.

На мгновение Ханна выпустила руку Маргарет, и та безжизненно упала на постель.

– Да поможет нам Бог, вот подоспела кавалерия, – неожиданно задвигавшись, произнесла Маргарет скрипучим, но по-прежнему громким голосом, потом обвела нас взглядом. – Надеюсь, вы пришли, чтобы вырвать меня из этого депрессивного места.

– Маргарет, – начал я, – тебе сказали…

– Что мне недолго осталось? Да, дорогой, конечно сказали. Понадобилось время, но я вытянула из них это. – Она хрипло задышала, и ее глаза моментально втянулись в череп. – Пусть я и старая, но все еще знаю, как получить от мужчины желаемое. Что напоминает мне… – Она подняла вверх костлявый палец. – Ты кое-что обещал мне, Том.

– Знаю, – сказал я.

– Я не должна здесь умереть. Это неприемлемо.

– Знаю.

Поначалу медсестра не поняла этого.

– Мистер Роуз, в таком состоянии ее нельзя отсюда забирать.

– Нет, понимаете… мы обещали ей. Мы обещали, что, если случится нечто подобное, мы не дадим ей умереть в больнице.

– Но ей дают сильные обезболивающие, она может умереть в любой момент. Непрактично забирать ее домой. Мне очень жаль.

Как раз в этот момент к нам торопливо подошел доктор Фицпатрик:

– Внизу на очереди передозировка. Есть шанс освободить место?

– На подходе несчастный случай на производстве, – сказала медсестра. – Двое мужчин, множественные переломы… Я не могу наколдовать место из ничего.

Последовала краткая пауза, после чего они в каком-то комичном па медленно повернулись в сторону Маргарет.

– Нельзя ли освободить койку номер двенадцать? – спросил доктор.

Пять минут спустя мы рванули из отделения в сопровождении молодого грузчика, толкающего кресло на колесиках с Маргарет. Ее быстро выписали из больницы под нашу ответственность, и кому-то удалось обеспечить машину «скорой помощи» для ее транспортировки. Втиснувшись в лифт, мы получили возможность оценить ситуацию.

– Ладно, – сказал я. – Нам надо отвезти Маргарет обратно к ней домой. Ханна, какой у нее адрес?

– Нет! – воскликнула Ханна, и мы все с удивлением посмотрели на нее. – Есть одна вещь, которую она хочет сначала сделать. Она сказала мне об этом, и я обещала ей.

– Но, Ханна, она умирает, – прошептала Салли.

– Я вас слышу, – сказала Маргарет.

– Может, попробуем? – взмолилась Ханна. – Пожалуйста, папа!

Ханна смотрела на меня. Тед и Салли смотрели на меня. Грузчик смотрел на меня.

– Хорошо, – ответил я. – Куда мы едем?

Когда дверь лифта открылась, мы вывалились в фойе, едва не столкнувшись с Наташей, направлявшейся в противоположную сторону.

– О боже, вот вы где! Извините, что опоздала, – сказала она. – Пришлось ждать автобус.

Ее лицо лоснилось от пота, глаза прятались под темными очками. Она толкала перед собой дорогую детскую коляску замысловатого вида.

– Как там Маргарет?

– Неважно, – ответила Салли. – Мы везем ее в театр.

– Какой театр?

– «Уиллоу три». Ей недолго осталось. Объясню по пути.

– О господи! Бедная Маргарет.

– Не называй меня «бедная Маргарет», – вмешалась Маргарет.

Она сидела в кресле-каталке с почти царственным видом, у нее на коленях лежала сумка. Лицо было каким-то полупрозрачным, под резким больничным светом растрепанные волосы казались белыми.

– Это как в тот раз, когда мой муж освободил меня под залог из тюрьмы, – говорила Маргарет, пока мы подходили к главному входу. – Это было в тысяча девятьсот шестьдесят девятом, я курила травку в клубе в Челси с двумя участниками «Пинк Флойд». Была полицейская облава, и я глазом не успела моргнуть, как меня арестовали. Я огляделась по сторонам – «флойды» улизнули, выбравшись через окно туалета.

Снаружи, около пандуса, ведущего к заднему входу, стоял белый микроавтобус. Грузчик со скрипом остановил коляску около парамедика, прогуливавшегося вокруг, ожидая нас.

– Значит, мы везем ее домой? – спросил он.

– Типа того, – ответил я, думая про себя, не смахивает ли все это на похищение.

Парамедик, похоже, отнесся к моим словам индифферентно.

– Салли, мы с тобой можем поехать на «скорой»…

– Нет, я хочу быть с Маргарет, – попросила Ханна. – Ну пожалуйста, папа.

– Я возьму с собой Ханну, – сказала Салли.

– Шон, ты можешь отвезти остальных?

– Шутишь? Это «триумф стэг». С натяжкой могу взять четверых – и там нет места для коляски.

– Коляска трансформируется в автомобильное сиденье, – заявила Наташа. – Она весьма оригинальная и получила прекрасный отзыв в журнале «Воспитание детей сегодня»… Но в данный момент это не важно.

– Ладно, – сказал я. – Ханна и Салли едут в «скорой». Тед, Джеймс, Джей и Шон – в машине, а мы с Наташей и ребенком возьмем такси.

Все закивали с воинственным энтузиазмом. Салли, обняв Ханну, повела ее к «скорой», в которую уже загружали Маргарет.

– Еще раз все на прорыв, дорогие друзья! – прокричала та и снова поникла, когда за ней закрылись дверцы.

Прочие бросились на парковку, а мы с Наташей направились к стоянке такси. Я махнул таксисту, и Наташа бросила коляску в багажник.

– Куда едем, папаша? – спросил таксист.

Наташа установила сзади детское сиденье, а я смотрел, как «скорая» направляется в сторону главной дороги. Через несколько секунд мы увидели, как с парковки отъехал Шон в своем нелепом старомодном «триумфе» с втиснутыми на заднее сиденье Тедом и Джеем. Два наших автомобиля образовали странный кортеж.

– Поезжайте за машиной, которая едет за «скорой», – сказал я.

– Вы смеетесь надо мной? – спросил он.

– Вовсе нет, – ответил я. – И гоните во весь дух.

К его чести, он сделал именно это.

К тому времени, как наше такси подъехало к театру, все уже были на месте. Тед и Джей отчаянно пытались выбраться с заднего сиденья машины Шона, а врачи в это время устанавливали пандус, чтобы спустить свой хрупкий груз. Потом один из них осторожно выкатил Маргарет. Она не двигалась, вся краска сошла с ее лица, под ворохом укутывающих ее одеял почти не чувствовалось тело. Вслед за ней из микроавтобуса, обнявшись, вышли Салли и Ханна.

– Театр, – произнесла вдруг Маргарет. – Вы привезли меня в театр.

Ханна опустилась перед ней на колени.

– Помнишь, что ты сказала мне в тот раз в кафе? – спросила она.

– Да, моя милая девочка. Да, помню.

– Как думаешь, можешь ты это сделать?

– Милая, я никогда не упускала случая сыграть роль.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Кит Стюарт читать все книги автора по порядку

Кит Стюарт - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Дни чудес отзывы


Отзывы читателей о книге Дни чудес, автор: Кит Стюарт. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x