Виталий Бабич - Семь историй о любви и катарсисе
- Название:Семь историй о любви и катарсисе
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2017
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Виталий Бабич - Семь историй о любви и катарсисе краткое содержание
Это первая книга в концепции оптимализма.
Семь историй о любви и катарсисе - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
— Я вас любил, любовь ещё, быть может…
Но что же сможет счастье заменить,
Когда любовь, словно весна, проходит,
И остаётся лишь привычка жить?
Плачущий младенец успокаивается. Девушки стоят и аплодируют. Девочка подпрыгивает, хлопая в ладоши. Подходят ещё несколько человек.
Антон делает глубокий вздох, как перед взятием высокой ноты, и на протяжении следующих строк активно жестикулирует :
— Не жалею, не зову, не плачу…
Всё плохое сгинуло с пути.
Я зову к себе свою удачу…
На работу, жаль, пора идти.
Все аплодируют. Антон кланяется. Начинает смущаться. Смотрит на часы . И убегает со словами:
— Спасибо за внимание! Но я действительно опаздываю на работу.
Все уверены, что это был какой-то актёр. Девушки даже пытаются припомнить фамилию.
— Слушай, наверное, это Андрей Савченко, — говорит одна из них…
Антон уверенно входит в редакцию газеты, здоровается с коллегами, встречающимися в коридоре, и находит дверь в свой отдел. Открывает её и видит, что кабинет пуст.
«Вот и славно, что никого нет. Главное — не терять очки и не забывать, что я Андрей. Я Андрей Луцко».
Он находит своё рабочее место. Достаёт из портфеля папку с файлами, газеты. Кладет всё это на стол. В отдел входит высокий лысый мужчина. Он тоже в очках.
«Ух, ты! Похож на главного редактора» , — соображает Антон и приветствует шефа:
— Доброе утро, Олег Иванович!
— Здравствуй, Андрюша! — улыбается он. — С возвращением! Как загранкомандировка? В ажуре?
— В полном ажуре-абажуре! — шутит Антон в манере брата. — Впечатления — яркие. Наша делегация поработала хорошо. Только за эти два дня к американской действительности не получилось крепко прикоснуться.
— А крепко и не надо. Твой отчёт о поездке мы, похоже, отложим для субботнего обозрения. А на сегодня есть горячая новость… Кстати, ты почему опоздал-то? Сидоренко и Петрович уже успели задание новое получить и уехать на место событий.
— А-а… это, Олег Иванович, — на мгновенье теряется Антон. — Это вторичная климатическая адаптация — проспал, и будильник не помог. Завтра будет уже всё в норме.
— На тебя это не похоже, — говорит с усмешкой Олег Иванович. — Ты ж уже не впервой по континентам гастролируешь. Ну, ладно, идём ко мне в кабинет, обсудим горячую новость, пока она ещё не остыла.
Они быстро идут по коридору. Шеф уточняет:
— Материал пойдёт в рубрику «Журналистское расследование» — одна из твоих любимых.
Войдя в кабинет, Олег Иванович подходит к рабочему столу и берёт в руки лист. Пробегает по нему глазами и читает:
— Информация поступила в пресс-центр погранвойск Брестского гарнизона. Вчера в полдень на территории Польши, в зоне, приграничной с Беларусью, с поезда «Берлин — Брест» в момент переезда через реку спрыгнуло в воду два человека — мальчик 8—10 лет и девушка 20—25 лет, по предварительным данным, она иностранка. Причина происшествия не установлена. Польскими спасателями ни одного тела в воде не было найдено. В этом деле замешан ещё один иностранец, по предварительным данным — американец, остановивший поезд стоп-краном, и убежавший на поиски мальчика. То есть американец и мальчик ехали вместе, в одном купе. В этом же купе ехал испанец, проживающий в США, он был обнаружен в полусознательном состоянии, но о его причастности к происшествию пока ничего существенного не известно… Ну, как тебе такое ЧП?
— Н-да. Интересный аттракцион. Ситуация нестандартная и даже загадочная.
— В польских СМИ на этом аттракционе уже, наверное, ой как катаются. Новость заполоняет Интернет. Мой однокурсник из пресс-центра погранвойск сегодня мне сообщил, что информация распространяется активнее всего по СМИ Брестской области. Сейчас и столица подключится. Но мы пока писать ничего не будем. Мы должны оперативно раздобыть новые витки информации — о развитии этого происшествия. Берёшься? Готов в новое путешествие, только уже по родной стране?
Антон улыбается в знак согласия:
— Да, что-то я уже засиделся в Минске. Не помешает съездить на экскурсию в Брестскую крепость.
— Молодец! — смеётся Олег Иванович и хлопает Антона по плечу. — На ходу ловишь суть моей идеи. Именно в брестской погранзоне и надо будет тебе поработать. Дороги трёх беглецов должны вести в одно место — в Брест.
— Когда выезжать?
— Моментально. Как говорится, с корабля на бал.
Олег Иванович смотрит на настенные часы и уточняет:
— Скоростной экспресс отбывает с ж/д вокзала через двадцать пять минут. Билет заказан. До вокзала тебя подвезу. Командировочные выдам тебе в машине. На выход!
Польша, пограничная зона с Республикой Беларусь. 29 июня
Утро в деревне! Да ещё летом. Благодать!..
Солнышко прорезается из-за облаков. Свежайший воздух с букетом всевозможных ароматов… Но, чтобы наслаждаться этой аэромагией и впитывать в себя умеренный ритм сельской жизни, у Жаннет совсем нет времени.
Она выходит из дома, где её приютили на ночь. Останавливается на пороге.
— Большое спасибо за ночлег! — благодарит Жаннет по-польски хозяйку дома, которая поливает цветы на участке.
Женщина без лишних слов вручает девушке в дорогу пакетик с мытыми огурчиками и провожает её до калитки. Жаннет ничего другого не остаётся, как только взять гостинец и ещё раз поблагодарить хозяйку за гостеприимство.
Она ещё раз указывает гостье, куда надо идти, чтобы попасть на железнодорожную станцию. Жаннет машет ей на прощанье рукой и спешит по указанному направлению — в сторону леса. А мысли работают, как часы:
«Так, надо повторить слова хозяйки: пройти вдоль левой опушки леса, обогнуть по правую сторону гаражи и, не сворачивая с тропинки, дойти до высокого холма, а там уже и железная дорога будет видна… Опять начинаю жалеть, что прыгнула за мальчиком… Нет, я не ошибаюсь, я совершила прыжок именно по зову сердца, я действительно за несколько секунд настроилось на боль этого ребёнка, нуждающегося в помощи. Жалко, что я его так и не догнала. Может быть, он местный и знает тут все скрытные места?»
Жаннет уже идёт вдоль леса. Погружённая в свои мысли, она не замечает, что из-за деревьев за ней кто-то наблюдает.
«Жаль, что поезд на Брест не останавливается тут… На региональном составе доеду до Тересполя, а оттуда на туристическом автобусе — через границу, в любое место Беларуси…»
Жаннет прислушивается, оборачивается, но никого сзади не видит.
Из-за деревьев кто-то выглядывает и крадётся за Жаннет.
«Странное чувство… Будто мальчик где-то рядом».
Тот, кто крадётся за девушкой — это Джек. Он старается быть максимально осторожным, соображая на ходу:
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: