Карлос Сафон - Лабиринт призраков

Тут можно читать онлайн Карлос Сафон - Лабиринт призраков - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Современная проза, издательство Литагент АСТ (БЕЗ ПОДПИСКИ), год 2019. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Карлос Сафон - Лабиринт призраков краткое содержание

Лабиринт призраков - описание и краткое содержание, автор Карлос Сафон, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Последняя, завершающая книга культового цикла Карлоса Руиса Сафона «Кладбище забытых книг», в который входят романы «Тень ветра», «Игра ангела» и «Узник Неба».
Загадка переплетается с загадкой и уводит всё дальше и дальше в лабиринт новых тайн и вопросов, извилистый, будто улочки старой Барселоны – города, где может случиться всё что угодно.
Загадка исчезновения всемогущего и зловещего министра Маурисио Вальса…
Загадка далекого прошлого сотрудницы секретной службы Алисии Грис, расследующей его исчезновение…
И, главное, загадка книг из серии «Лабиринт призраков», порожденных гениальным воображением их автора, – мрачных и причудливых произведений, в которых прекрасная Барселона обретает черты инфернального королевства, управляемого темными безжалостными силами.

Лабиринт призраков - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Лабиринт призраков - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Карлос Сафон
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Она улыбнулась:

– Разве вы меня не помните, Фермин?

Человечек уставился на нее, как на привидение.

– Я не доверяю своей памяти. Вы восстали из мертвых?

– Можно и так выразиться.

– И зачем?

– Я лишь хочу защитить вас.

– Никогда бы не подумал.

Алисия поднялась и с сомнением поглядела на Варгаса, тот поощрительно кивнул.

– Идите за ним, – разрешил он. – А я займусь Ломаной и расскажу, что узнаю, как только смогу.

Алисия махнула рукой на прощание и отправилась вслед за Даниэлем. Фермин и Варгас остались вдвоем и молча посмотрели друг на друга.

– По-моему, вы слишком суровы к ней, – заметил Варгас.

– Как давно вы знакомы? – спросил Фермин.

– Несколько дней.

– Значит, вы в состоянии подтвердить, что она живой человек, а не фантом?

– Полагаю, она просто похожа на фантом.

– И пьет. Пьет вино как воду, это верно.

– Вы даже не представляете.

– Чашечку карахильо с виски, прежде чем возвращаться в дом ужасов? – предложил Фермин.

Варгас не стал отказываться.

– Нужна компания или материально-техническая поддержка для извлечения плавающего трупа?

– Благодарю, Фермин, но лучше, если я сам обо всем позабочусь.

– Скажите мне тогда кое-что и, пожалуйста, не обманывайте, поскольку мы с вами столько повидали, что негоже зарывать голову в песок. Мне мерещится или дело, если глубоко копнуть, воняет похуже, чем на поверхности?

Варгас заколебался.

– Намного хуже, – наконец признал он.

– А двуногое дерьмо, Вальс, еще жив или гниет в земле?

Усталость последних дней внезапно навалилась на плечи невыносимой тяжестью, и Варгас затравленно посмотрел на собеседника.

– Я полагаю, мой друг, это уже неважно…

15

Силуэт Даниэля маячил вдали – зыбкая тень под пологом света фонарей на узких улочках Раваля. Алисия спешила, как могла. Вскоре она почувствовала боль в бедре. Срываясь на бег, чтобы сократить между ними расстояние, она начала задыхаться: кости как будто пронизывало тонким стальным жалом. У начала Рамбла Даниэль обернулся. Заметив Алисию, он окинул ее сердитым взглядом.

– Даниэль, пожалуйста, подождите меня! – крикнула Алисия, ухватившись за фонарный столб.

Он остался глух к ее просьбе и стремительно двинулся дальше. Она старалась догнать его из последних сил. На лбу выступил пот, а бок полыхал огнем.

На углу улицы Санта-Ана Даниэль замедлил шаг и оглянулся через плечо. Алисия шла за ним, сильно припадая на одну ногу, что повергло его в замешательство. Он остановился, наблюдая за ней, и заметил, что она вскинула руку, пытаясь привлечь его внимание. Даниэль негромко выругался. Он твердо решил отправиться домой, но вдруг увидел, как Алисия опустилась на землю, будто в ее теле что-то надломилось. Даниэль выждал несколько секунд, но она не вставала. Помешкав в растерянности, он все же вернулся назад и приблизился к ней. Алисия скорчилась на земле. При свете фонаря он разглядел ее лицо, мокрое от пота и искаженное гримасой боли. Даниэль почувствовал мгновенное желание бросить ее тут на произвол судьбы, однако шагнул вперед и присел рядом. Алисия смотрела на него, заливаясь слезами.

– Вы специально устроили спектакль? – осведомился он.

Она протянула к нему руку, которую он взял, а затем помог Алисии подняться. Под его ладонями ее тело содрогалось от боли, и в душе Даниэля шевельнулось раскаяние.

– Что с вами случилось?

– Старая рана, – выдохнула она. – Мне необходимо сесть, прошу вас.

Даниэль обхватил Алисию за талию и помог добраться до кафе, которое находилось в начале улицы Санта-Ана и обычно закрывалось поздно. Он был знаком с официантом и понимал, что на следующий день весь квартал услышит красочный рассказ о его появлении около полуночи с девицей сомнительного вида в объятиях. Даниэль подвел Алисию к ближайшему к двери столику и помог ей сесть.

– Воды, – шепнула она.

Он подошел к барной стойке и обратился к официанту:

– Дайте мне воды, Мануэль.

– Только воды? – уточнил тот, с пониманием подмигивая.

Даниэль не стал тратить время на объяснения и вернулся к столику с бутылкой воды и стаканом. Алисия держала в руках металлический флакон и пыталась открыть его. Даниэль забрал у нее флакон и снял крышку. Она взяла две таблетки и проглотила, запив глотком воды. Тонкая струйка пролилась на подбородок и потекла вниз по шее. Даниэль следил за ней с тревогой, не зная, чем еще помочь. Алисия открыла глаза и, взглянув на него, слабо улыбнулась.

– Скоро мне станет лучше, – произнесла она.

– Может, если вы что-нибудь съедите, то придете в себя быстрее…

Алисия покачала головой:

– Только бокал белого вина, пожалуйста.

– Вы хотите сказать, что это хорошая идея – смешивать алкоголь с вашим лекарством?

Она жестом подтвердила, что так и есть, и Даниэль отправился за вином.

– Мануэль, дайте мне бокал белого вина и что-нибудь на закуску.

– Могу предложить крокеты с ветчиной – пальчики оближешь.

– Годится.

Вновь сев за стол, Даниэль проявил настойчивость и не успокоился, пока Алисия не съела полтора крокета в дополнение к вину и неизвестному снадобью, которое она недавно проглотила. Постепенно к ней возвращалось самообладание, и Алисия сумела улыбнуться вполне непринужденно.

– Жаль, что вы видели меня в таком жалком состоянии, – сказала она.

– Вам действительно лучше?

Алисия кивнула, но взгляд стал слегка остекленевшим, вызывая подозрение, будто она витает где-то очень далеко.

– Это ничего не меняет, – предупредил Даниэль.

– Знаю.

Он обратил внимание, что Алисия разговаривала медленно, как бы растягивая слова.

– Почему вы нам солгали?

– Я не лгала.

– Говорите что угодно, но вы рассказали лишь часть правды, что, в сущности, мало отличается от лжи.

– Всей правды я и сама не знаю, Даниэль. Пока не знаю. И не хотела бы знать, будь моя воля.

Вопреки желанию, Даниэль испытывал сильное искушение поверить Алисии. Неужели он еще глупее, чем подозревал Фермин?

– Тем не менее я намерена ее выяснить, – продолжила она. – Я докопаюсь до сути дела и обещаю, что ничего не стану скрывать от вас.

– Тогда разрешите мне помочь вам. Я лично в этом заинтересован.

Алисия покачала головой.

– Мне известно, что Маурисио Вальс убил мою мать, – признался Даниэль. – И я имею полное право посмотреть ему в лицо и спросить, за что. В большей степени, чем вы или Варгас.

– Верно.

– В таком случае разрешите помочь вам.

Алисия ласково улыбнулась, и Даниэль отвел взгляд.

– Вы можете помочь, если позаботитесь о безопасности своей семьи и вашей собственной. Мы с Варгасом не единственные, кто идет по следу. Есть и другие. Весьма опасные люди.

– Я не боюсь.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Карлос Сафон читать все книги автора по порядку

Карлос Сафон - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Лабиринт призраков отзывы


Отзывы читателей о книге Лабиринт призраков, автор: Карлос Сафон. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x