Карлос Сафон - Лабиринт призраков

Тут можно читать онлайн Карлос Сафон - Лабиринт призраков - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Современная проза, издательство Литагент АСТ (БЕЗ ПОДПИСКИ), год 2019. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Карлос Сафон - Лабиринт призраков краткое содержание

Лабиринт призраков - описание и краткое содержание, автор Карлос Сафон, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Последняя, завершающая книга культового цикла Карлоса Руиса Сафона «Кладбище забытых книг», в который входят романы «Тень ветра», «Игра ангела» и «Узник Неба».
Загадка переплетается с загадкой и уводит всё дальше и дальше в лабиринт новых тайн и вопросов, извилистый, будто улочки старой Барселоны – города, где может случиться всё что угодно.
Загадка исчезновения всемогущего и зловещего министра Маурисио Вальса…
Загадка далекого прошлого сотрудницы секретной службы Алисии Грис, расследующей его исчезновение…
И, главное, загадка книг из серии «Лабиринт призраков», порожденных гениальным воображением их автора, – мрачных и причудливых произведений, в которых прекрасная Барселона обретает черты инфернального королевства, управляемого темными безжалостными силами.

Лабиринт призраков - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Лабиринт призраков - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Карлос Сафон
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Так рано? – спросила горничная.

– Кто рано встает, тому Бог подает.

Девушка застенчиво кивнула и покинула лифт на пятом этаже. Когда двери закрылись и лифт устремился вверх, к последнему ярусу, Алисия вынула из сумки связку ключей и нашла среди них позолоченный, который Леандро вручил ей два года назад: «Универсальный ключ, открывает все двери в отеле. В том числе мою. Пользуйся им с умом. Никогда не входи в комнату, не зная, что тебя там ждет».

Служебный лифт открылся, выпустив ее в небольшой тамбур, притаившийся рядом со шкафами с моющими средствами и чистым бельем. Алисия проскочила его и приоткрыла на пару сантиметров дверь, выходившую в главный коридор. Апартаменты Леандро располагались в одном из угловых секторов, выдававшихся над площадью Нептуна. Алисия шагнула в коридор и направилась к его покоям. По пути встретила постояльца, вероятно, возвращавшегося к себе в номер после завтрака. Он любезно ей улыбнулся. Повернув за угол, Алисия увидела перед собой дверь апартаментов Леандро. Она не заметила у входа ни одного сотрудника охраны. Леандро не любил подобного рода демонстраций, отдавая предпочтение сдержанности, исключающей мелодраму. Но Алисия знала, что как минимум двое его подчиненных держались где-то поблизости: в это самое мгновение они могли сидеть в соседнем помещении или совершать обход отеля. В лучшем случае она имела в своем распоряжении от пяти до десяти минут.

Алисия остановилась у дверей апартаментов, оглядываясь по сторонам. Осторожно вставив ключ в замочную скважину, плавно повернула его. Дверь открылась, и она проскользнула в номер. Закрыв за собой створку, Алисия прислонилась к ней спиной и замерла. Из маленькой прихожей коридор вел в овальную гостиную, располагавшуюся под куполом одной из башенок. Насколько она помнила, Леандро постоянно жил в этих апартаментах. Алисия подкралась к гостиной и положила руку на револьвер за поясом. В гостиной было темно, но из приотворенной двери в спальню на пол падала полоса света. Она услышала журчание воды и негромкое посвистывание, знакомое ей до последней ноты. Миновав гостиную, Алисия шагнула к двери и распахнула ее настежь. В глубине виднелась кровать, пустая и неприбранная. Левее находилась дверь в ванную комнату. Она была открыта, выпуская в спальню влажный пар, пропитанный запахом дорогого мыла. Алисия замерла на пороге.

Леандро стоял у зеркала, повернувшись к ней спиной, и сосредоточенно брился. Он был в алом купальном халате и домашних туфлях в тон. Рядом находилась ванна, наполненная горячей водой. Тихо играло радио, и Леандро вторил ему, насвистывая звучавшую из приемника мелодию. Их взгляды встретились в зеркале, и он, ничуть не удивившись, беспечно улыбнулся Алисии.

– Я ждал тебя еще несколько дней назад. Полагаю, ты заметила, что я велел мальчикам убраться с дороги.

– Спасибо.

Леандро повернулся, вытирая полотенцем остатки пены с подбородка.

– Я сделал это ради их же блага. Мне известно, что ты всегда не любила работать в команде. Ты позавтракала? Заказать что-нибудь?

Алисия отказалась. Выхватив револьвер, она прицелилась ему в живот. Леандро плеснул в горсть лосьон после бритья и растер руками лицо.

– У тебя в руках ствол бедного Эндайа? Забавно. Похоже, бесполезно спрашивать, где его можно отыскать. Но я все же рискну, главным образом потому, что у него есть жена и дети.

– Посмотрите в жестянках с едой для кошек.

– Я тебя не узнаю, Алисия. Присядем?

– И так неплохо.

Леандро облокотился на туалетный столик:

– Как угодно. Тебе решать.

Она на секунду заколебалась. Проще всего было бы выстрелить сейчас. Разрядить обойму и попытаться уйти из апартаментов живой. Если повезет, ей удастся добраться до служебной лестницы. Может, даже успеет спуститься в вестибюль раньше, чем ее уничтожат. Леандро, как обычно, прочитал ее мысли и посмотрел на Алисию с сочувствием и отеческим снисхождением, едва заметно покачав головой.

– Тебе не следовало бросать меня, – произнес он. – Ты не представляешь, как меня ранило твое предательство.

– Я вас не предавала.

– Ты отлично знаешь, что всегда была моей любимицей. Моим шедевром. Мы с тобой созданы друг для друга. Вместе мы идеальная команда.

– И потому вы послали эту тварь убить меня?

– Ровиру?

– Его действительно так звали?

– Предполагалось, что он станет твоим преемником. Я послал его, чтобы он поучился у тебя и приглядел за тобой на всякий случай. Ты вызывала у него восхищение. Целых два года Ровира изучал твои приемы. Все досье и расследования. Считал тебя лучшей. Это я совершил ошибку, вообразив, будто он сможет занять твое место. Теперь мне ясно, что никому не под силу заменить тебя.

– Даже Ломане?

– Рикардо переоценивал себя. Начал навязывать свои суждения и совать нос куда не следовало, в то время как от него требовалась лишь грубая сила. Он заблуждался на свой счет. А в нашем деле нельзя выжить, не представляя четко пределов возможностей.

– В таком случае, каковы же ваши пределы?

Леандро потряс головой.

– Почему бы тебе не вернуться ко мне, Алисия? Кто позаботится о тебе лучше меня? Я ведь знаю тебя как родную. Мне достаточно посмотреть на твое лицо, чтобы понять – в настоящую минуту тебя заживо пожирает боль, а ты не желаешь принимать лекарство, дабы не утратить бдительность. По твоим глазам я вижу, что ты боишься. Меня боишься. И это причиняет мне страдание. Нестерпимое страдание…

– Выпейте таблеточку, можно даже целый пузырек, у меня есть.

Леандро грустно улыбнулся, тихо выругавшись.

– Я признаю, что ошибся. И прошу у тебя прощения. Ты этого хочешь? Если потребуется, я не постыжусь встать на колени. Твое предательство меня очень задело, и я потерял голову. Я, всегда учивший тебя, что нельзя принимать решений под влиянием злости, боли или страха. Как видишь, ничто человеческое мне не чуждо, Алисия.

– Я вот-вот расплачусь.

Леандро злорадно усмехнулся:

– Видишь, как мы в сущности похожи. Тебе ни с кем не будет так хорошо, как со мной. У меня грандиозные планы на будущее для нас обоих. Я о многом размышлял в последние недели и понял, почему тебе захотелось все бросить. Более того, понял, что хочу того же. Мне надоело таскать каштаны из огня для несведущих глупцов. Нас с тобой ждут иные горизонты.

– Даже так?

– Разумеется. Или ты полагаешь, что мы вечно будем разгребать чужую грязь? С прошлым покончено. Я намерен заняться кое-чем поинтереснее. К прежнему возврата нет. И мне необходимо, чтобы ты находилась рядом и помогала мне. Без тебя у меня ничего не получится. Догадываешься, о чем я веду речь, не так ли?

– Не имею ни малейшего представления.

– Я говорю о политике. В стране возникнут перемены, рано или поздно. Генерал не вечен. Необходима новая кровь. Люди со свежими идеями. Люди, умеющие управлять реальностью.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Карлос Сафон читать все книги автора по порядку

Карлос Сафон - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Лабиринт призраков отзывы


Отзывы читателей о книге Лабиринт призраков, автор: Карлос Сафон. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x