Юля Пилипенко - Голубь с зеленым горошком

Тут можно читать онлайн Юля Пилипенко - Голубь с зеленым горошком - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Современная проза, издательство Фолио, год 2018. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Юля Пилипенко - Голубь с зеленым горошком краткое содержание

Голубь с зеленым горошком - описание и краткое содержание, автор Юля Пилипенко, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
«Голубь с зеленым горошком» — это роман, сочетающий в себе разнообразие жанров. Любовь и приключения, история и искусство, Париж и великолепная Мадейра. Одна случайно забытая в женевском аэропорту книга, которая объединит две совершенно разные жизни…
…Май 2010 года. Раннее утро. Музей современного искусства, Париж. Заспанная охрана в недоумении смотрит на стену, на которой покоятся пять пустых рам. В этот момент по бульвару Сен-Жермен спокойно идет человек с картиной Пабло Пикассо под курткой. У него свой четкий план, но судьба внесет свои коррективы.

Голубь с зеленым горошком - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Голубь с зеленым горошком - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Юля Пилипенко
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Но это была Португалия. Я бы сказала, лучшая ее часть. Если тебе повезло оказаться в местной нетуристической тусовке, тебя представят каждому и каждого представят тебе. И не важно, что это может занять добрую половину ночи, не важно, что у тебя паршивая память на имена и сводит скулы от тысячи приветственных поцелуев. Возраст присутствующих людей значительно превышал мой собственный, и они отнеслись ко мне, как к одинокому ребенку, которого по какой-то причине забросило на чужой остров.

Имена и вопросы сыпались на меня со всех сторон, огромные винные бокалы позвякивали от бесчисленных пожеланий, тапасы с лососем и авокадо заполонили все пространство стола, потому что я на свою голову не поленилась их расхвалить. Я вспомнила фильм «Есть, молиться, любить». Джулия Робертc играла вечно расстающуюся с мужьями и любовниками молодую писательницу, которая после очередной неудачи в отношениях улетела в Италию искать себя. Помню, как я подумала: «Тебе просто подфартило найти близких друзей-итальянцев и коротать вечера, чокаясь бокалами с вином в веселой компании. Так бывает далеко не всегда».

— Это Рикардо — наш официальный дилер BMW, это — председатель совета директоров компании «Booking.com», напротив тебя — владелец ресторана, в котором мы, собственно, и находимся, тот, с длинной бородой, — один из акционеров лиссабонского банка, — Франгиция с большим энтузиазмом рассказывала мне о скромной профессиональной деятельности окружающих нас людей. Через пять минут все они были оповещены о том, что я уже написала две книги, что живу в одной из квартир Жоржа и за несколько дней успела влюбиться в Мадейру.

— А чем занимается Дженнаро? — Заданный Франгиции вопрос прозвучал якобы вскользь, но она была слишком сообразительной для того, чтобы не уловить в нем нотки завуалированного личного интереса. Я не могла найти более подходящего момента, потому что мой женевский знакомый как раз отвлекся на общение с CEO [50]«Booking.com».

— Мигель как-то говорил мне, что Дженнаро входит в попечительские советы разных фондов и благотворительных организаций. Его очень любят местные власти, потому что он часто помогает им деньгами, — хохотнула Франгиция. — Кстати, он недавно профинансировал реставрацию музея «Frederico de Freitas».

— Серьезно?

«Я думала, он только тюрьмы облагораживает» — эти слова чуть не слетели с языка.

— Да, серьезно. Он даже пополнил их коллекцию какими-то предметами искусства. Но…

— Что «но»?

— Как женщина женщине, я бы посоветовала тебе не впускать его в свое сердце. Ничего личного, но такие пресыщенные парни, как он, быстро устают от новых игрушек, если ты понимаешь, о чем я. Ему постоянно нужны последние модели скутеров, последние модели «Royce» и… — Конец фразы был мне понятен и без последнего слова. — Мигель чуть с ума не сошел, пока эту тачку с оранжевым салоном доставляли с континента в отсутствие нашего общего друга. Но и Дженнаро в долгу не остался.

— Что он сделал? — Мне было очень любопытно.

— Подарил Мигелю вино — «Boal» 1927 года, которое так нравилось Черчиллю. Три тысячи четыреста евро за бутылку. Мигель так переживает, что я опустошу подарок в его отсутствие, что возит его в багажнике автомобиля. Кстати, если мой ухажер будет и дальше дырявить тебя глазами, я выпью это вино ему назло.

Я повернулась в сторону Мигеля, который в самом деле постоянно бросал на меня интригующие взгляды в сочетании с безгранично обворожительной улыбкой.

— Брось, Франгиция, — засмеялась я. — Он просто пьян. Как и ты, между прочим.

Она пила вино, как ароматный компот, не предавая никакого значения его количеству.

— Джулия! — окликнул меня Мигель. — Ты уже успела попробовать «poncha»?

— Нет, что это?

Мой ответ был пойман на крючок всеми без исключения, потому что над столом пронесся неодобрительный гул.

— Ты не пробовала «poncha»??? Это наше достояние, — наперебой кричали сидящие вокруг меня люди. Больше всех мой ответ раззадорил владельца ресторана, потому что ровно через пять минут на столе появился поднос с небольшими стаканчиками, наполненными льдом и ярко-желтой жидкостью.

— Джулия, это исключительно мадейрский алкогольный напиток на основе сока из маракуйи, — перекрикивал толпу Жорж.

— И всего двадцать пять градусов крепости… и не только passion fruit [51], — подытожил CEO «Booking.com».

— Тогда я сделаю глоток за вашу компанию. Я иногда пользуюсь ее услугами, правда, никогда не думала, что скажу об этом вам лично.

— Мадемуазель, вас тут не спаивают? Ничего, что я вас ненадолго оставил?

Стоя у меня за спиной и опустив руки на мои плечи, Дженнаро наклонился ко мне так близко, что его дыхание приятно обожгло шею.

— Все в порядке, правда. Спасибо.

Уперевшись головой в железные мышцы, я смотрела на него снизу вверх.

«Если ты еще раз так наклонишься, я опьянею от тебя сильнее, чем от всей «poncha» на Мадейре», — как же мне хотелось произнести это вслух…

— Поосторожнее с poncha, ладно? — Он указал на поднос с «соком» из маракуйи. — Я вернусь к вам через пятнадцать минут.

— Да, конечно.

— Попрошу минуту внимания! — Мигель обратился ко всем присутствующим. — У меня есть тост. Так как с нами сегодня гостья из другой страны, я хочу сказать следующее… Дорогая Джулия! Ты не можешь покинуть Мадейру, не сделав трех вещей: не увидев, как готовят настоящую «poncha», не попробовав «Banana de Madeira» и не отдав свое сердце настоящему мужчине!

— Мне пора менять бойфренда, — наигранно вздохнула Франгиция, легонько ударив меня ногой под столом.

— Спасибо, Мигель! Спасибо вам всем!

Стеклянная поверхность моего стаканчика соприкасалась с бокалами людей, которые еще какой-то час назад были для меня чужими и незнакомыми.

— А это подарок тебе, — рассмеялся Мигель, который предварительно о чем-то попросил владельца «Аптеки». Тот в свою очередь дал указания официанту, и через минуту мне вручили смешную деревяшку с выбитой надписью «Madeira».

— Точно пора менять… — твердила уже сильно подвыпившая Франгиция.

— Что это за штуковина?

— Это называется «caralinho» — деревянное приспособление, с помощью которого готовят мадейрскую «poncha».

— Да, а еще это маленький член, — вовремя подключилась Франгиция.

— Франгиция, — рявкнул Дженнаро, оторвавшись от своей беседы. — Мигель, проследи за своей подругой. По-моему, ей уже давно хватит пить.

— А что я не так сказала? — Девушка была искренне удивлена и даже несколько обижена. — Можно подумать, я виновата, что название этой штуки означает маленький член.

Мигель точно не мог следить за Франгицией, потому что он сам был подшофе и не сводил с меня глаз. Я непроизвольно выпустила деревяшку из рук, стараясь не задохнуться от всеобщей истерики и дикого хохота.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Юля Пилипенко читать все книги автора по порядку

Юля Пилипенко - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Голубь с зеленым горошком отзывы


Отзывы читателей о книге Голубь с зеленым горошком, автор: Юля Пилипенко. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x