Юля Пилипенко - Голубь с зеленым горошком

Тут можно читать онлайн Юля Пилипенко - Голубь с зеленым горошком - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Современная проза, издательство Фолио, год 2018. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Юля Пилипенко - Голубь с зеленым горошком краткое содержание

Голубь с зеленым горошком - описание и краткое содержание, автор Юля Пилипенко, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
«Голубь с зеленым горошком» — это роман, сочетающий в себе разнообразие жанров. Любовь и приключения, история и искусство, Париж и великолепная Мадейра. Одна случайно забытая в женевском аэропорту книга, которая объединит две совершенно разные жизни…
…Май 2010 года. Раннее утро. Музей современного искусства, Париж. Заспанная охрана в недоумении смотрит на стену, на которой покоятся пять пустых рам. В этот момент по бульвару Сен-Жермен спокойно идет человек с картиной Пабло Пикассо под курткой. У него свой четкий план, но судьба внесет свои коррективы.

Голубь с зеленым горошком - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Голубь с зеленым горошком - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Юля Пилипенко
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Может, пройдемся немного и где-нибудь перекусим? Или вы сильно устали?

— Я с удовольствием! Мы в двух шагах от Елисейских Полей. Пожалуй, это единственное время суток, когда там можно прогуляться и при этом получить хоть какое-то удовольствие, — сказала я. — Практически все рестораны уже закрыты, но пару работающих заведений я знаю.

— Прекрасно. Сколько вам нужно времени на сборы?

— Двадцати минут будет достаточно.

— В таком случае a bientot [64].

— Синьор Инганнаморте, — заговорила я в тот момент, когда он практически исчез за дверью своего номера.

— Да?

— Merci.

— За что?

— За все.

* * *

Двадцати минут мне не хватило. Это был самый огромный парижский номер в моей жизни. Комнаты в трех— и даже четырехзвездочных отелях зачастую напоминали клоповники — выкладываешь из сумки одну пару обуви и прячешь другую, потому что не хватает минимального пространства для элементарных маневров. Здесь же можно было смело танцевать танго, совершить небольшую пробежку и разместить примерно полторы моих квартиры. Шестидесятиметровая комната, двадцатиметровая терраса с видом на ночной Париж и неприличных размеров ванная комната, сквозь панорамные окна которой сияла величественная Эйфелева башня.

Я как раз любовалась подсветкой la tour Eiffel и сдувала с руки пенистые фигурки, когда в дверь очень деликатно постучали:

«Merrrrrrrrrd», — подумала я, выскочила из ванны и, быстро набросив на себя халат, ринулась к двери.

— Судя по всему, двадцати минут вам не хватило, — улыбнулся Дженнаро.

— Прошу прощения! Я сейчас быстро оденусь. Во всем виновата ванная и сумасшедший вид. Это… Это потрясающе красиво.

— Я могу войти?

— Да, конечно… Входите.

Оценив обстановку скептическим взглядом, он пришел к выводу, что мой номер чуть больше, но терраса все же лучше у него.

— Можно взглянуть на ваш балкончик?

— Конечно, пойдемте. Только обуйтесь. Дождь не прекращается, и на террасе прохладный пол.

Полагаю, что лучшие модельеры мира одобрили бы мой своеобразный look: туфли на каблуках замечательно сочетались с махровым халатом. Дженнаро оказался прав: если на моей террасе перехватывало дыхание, то вид с его огромного балкона останавливал жизнь. Луч la tour Eiffel пробивал стену дождя и попадал в самое сердце, фасад Cathedrale Americaine de Paris находился на расстоянии вытянутой руки, а искрящаяся вдалеке башня Монпарнас посылала тысячи воздушных поцелуев.

— Как же я люблю запах парижского дождя… Он совершенно особенный.

— Мадемуазель, я плохо себе представляю нашу потенциальную прогулку. Если завтра будет такая же погода, предлагаю покататься с водителем.

— Нет.

— Что значит «нет»?

— По Парижу нужно гулять пешком. Иначе его просто невозможно прочувствовать по-настоящему. Если я провожу экскурсию, пожалуйста, давайте сделаем хоть раз так, как я хочу. Я не ставлю условий. С вами это бесполезно. Готова поспорить, что завтра будет отличная погода.

— Откуда такая уверенность?

— Quand il pleut sur Paris… C’est qu’il est malheureux…
Quand il est trop jaloux de ses millions d’amants… HuuuuHuuuuu…
Il fait gronder sur nous… Son tonnerr’ éclatant…
Mais le ciel de Paris n’est pas longtemps cruel… Huuuu-huuuu…
Pour se fair’ pardonner il offre un arc en ciel… [65]

— Убедили. Мадемуазель, это было самое лучшее и в то же время худшее исполнение «Sous le ciel de Paris» в моей жизни. Вы всегда так потрясающе… ужасно поете?

— Нет, что вы! Только что состоялся мой триумф. Обычно все гораздо хуже.

— Вам так нравится эта песня?

— Очень.

— Тогда дайте мне минуту, — попросил он, исчезая в глубине номера. — К «Fouquet’s» мы все равно уже не успеваем. Нам бронировали там столик, но они закроются ровно через пятнадцать минут.

— Ну и ладно. Я всегда считала, что там необоснованно дорого. Кстати, о легендарных парижских ресторанах вы тоже неплохо осведомлены. — Я пыталась его подловить, но моя попытка увенчалась полным провалом.

— Ремарк качественно описал этот ресторан в одном из своих романов, — сказал Дженнаро, подсоединяя телефон к специальным колонкам, расположенным на секретере.

— То есть «Fouquet’s» вам знаком благодаря Ремарку?

Я не верила ни единому его слову.

— Исключительно благодаря ему. Неужели не помните: «После войны встретимся в ресторане «Фуке». — «С какой стороны? Со стороны Елисейских Полей или авеню Георга Пятого?»

— «Авеню Георга Пятого, — продолжила я. — Какие же мы с тобой идиоты! Пара сопливо-героических идиотов. Прощай».

— Брависсимо, мадемуазель! В чьем исполнении вы предпочитаете «Sous le сiel de Paris»? Кроме вашего собственного, разумеется.

— В классическом, — рассмеялась я. — Эдит Пиаф вполне подойдет.

Когда комнату оглушили звуки французского аккордеона и раскатистое «r» Эдит Пиаф прокатилось по коже приятным ознобом, мой друг вернулся на террасу с бутылкой винтажного шампанского и парочкой тонких бокалов.

— Так мы Париж не посмотрим, — охарактеризовала я его эффектное появление.

— Мадемуазель, что за пессимизм? Париж перед нами как на ладони. — Он протянул мне ювелирно наполненный бокал. — Рассказывайте.

— Что рассказывать?

— Перед нами одна широкая улица, шпиль собора и целых две башни. Просвятите меня наконец.

— Ладно… Что вы… что вы делаете? — поинтересовалась я, когда дистанция сократилась до минимума и он аккуратно начал раскачивать меня в такт музыки.

— Вы не умеете танцевать и вести экскурсию одновременно?

Горячее дыхание обожгло шею и пустило по телу мощнейший разряд.

— Я… я никогда не пробовала. Будем танцевать прямо здесь? — я говорила первое, что пришло в голову, потому что мои мысли напоминали хаотично разбросанные по полю мины.

— У нас в запасе приблизительно сто двадцать квадратных метров и две террасы. Что вы так дрожите? Вам холодно? И что это за ужасная башня вдалеке? — издевался он.

— Нет, мне жарко… Не знаю… мне все равно. Это башня Монпарнас. — Я не могла видеть его лица, но кожей чувствовала, что он улыбается в то время, как Эдит Пиаф готовилась к очередному надрывному припеву. — Она… она считается одним из самых уродливых небоскребов мира. Парижане ненавидели ее столь же яростно, как в свое время la tour Eiffel. Высота башни составляет двести десять метров. Когда Мопассан шутил, что лучшее место в Париже — это Эйфелева башня, потому что, находясь на ней, ты не видишь это железное чудище, он и предположить не мог, что в 1973 году в черте города появится жуткий пятидесятидевятиэтажный небоскреб.

— А улица?

Его губы словно по ошибке постоянно трогали мои волосы.

— Где? — почти застонала я и рассмеялась из-за нелепости собственного вопроса.

— Под нами, мадемуазель, под нами. Вы всегда так учащенно дышите, когда танцуете с мужчинами?

— Обычно я с ними не танцую, — еле выговорила я сквозь рваное дыхание. — Авеню… Авеню Георга Пятого… названа в честь британского монарха, который оказывал весомую поддержку Франции во время Первой мировой войны. Семьсот тридцать метров в длину и, кажется, сорок в ширину. Какая же длинная и широкая улица…

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Юля Пилипенко читать все книги автора по порядку

Юля Пилипенко - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Голубь с зеленым горошком отзывы


Отзывы читателей о книге Голубь с зеленым горошком, автор: Юля Пилипенко. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x