Олег Ермаков - Радуга и Вереск
- Название:Радуга и Вереск
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Время
- Год:2018
- Город:Москва
- ISBN:978-5-9691-1717-4
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Олег Ермаков - Радуга и Вереск краткое содержание
Две частные истории, переплетаясь, бросают яркие сполохи, высвечивающие уже историю не частную — историю страны. И легендарная летопись Радзивилла, созданная, скорее всего, в Смоленске и обретенная героями романа, дает возможность почувствовать дыхание еще более отдаленных времен, ведь недаром ее миниатюры называют окнами в мир Древней Руси. Ну а окнами в мир современности оказываются еще черно-белые фотографии Павла Косточкина[1]. Да и в них тоже проступают черты той незабвенной России.
Радуга и Вереск - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
С минуту он размышлял об этом странном обстоятельстве. Потом достал блокнот, раскрыл его.
1. Камни судьбы
2. Глинка
3. Собор?
4. Мост
Список значимых мест для свадебной съемки. Взял шариковую ручку и старательно вывел:
5. Стена: а) башня Веселуха, б) башня Шеина
Тут он достал схему крепостной стены. Башни Шеина там не было. Что это вообще за башня? С чего он взял?
Косточкин потянулся за альбомом с фотографиями позапрошлого века в надежде отыскать ответ. Подложив под спину подушки, полулежа рассматривал листы. Да, альбом издан со вкусом… И тут он заметил… дырку. Что? Точно, на странице 15 были аккуратно вырезаны фотографии. Две или даже три. Что такое?..
Альбом вообще-то немного пострадал при падении, обложку перечеркнул темно-красный след — черкнуло кирпичом, — да посредине книга сильно распалась надвое, но не порвалась, переплет выдержал… А вот откуда взялось это?
Косточкин пялился на страницу с вырезанными фото. Не могли же эти фотографии выпорхнуть при падении? Нет, тут кто-то действовал скальпелем или ножом, ножницами. Кто? Когда? Зачем? Книгу ему позже принес в больницу Охлопьев. Художник рассказал, где живет. Хрущевка на краю оврага перед красной церковью, виденной со стены. Косточкин тут же начал собираться. Что за фокусы? Этот старикашка с длинными волосами сразу ему показался странным, да попросту придурковатым. Он осторожно вдел ушибленную руку в рукав полупальто, застегнул пуговицы, нахлобучил шапку итальянского почтальона . Сунул фолиант под мышку, оглянулся. Брать все вещи и по дороге на вокзал заехать к этому старику?
Он снова медитировал , как называла эти его погружения в момент Маринка.
Уезжать или нет?
Странный вопрос!.. Да, конечно. Хотя… Как там поет Макаревич? «Еще не все дорешено…» Ага. Он подключился к интернету, в гостинице был вай-фай, нашел расписание поездов, но тут же вспомнил, что прямо от железнодорожного вокзала Smolenscium’а отправляются через каждый час автобусы на Москву. Поэтому можно налегке сначала съездить к старику, потом вернуться сюда, забрать вещи и отправиться восвояси.
Правда, оставлять ценные вещи в гостиничных номерах и не стоит — в Испании у Маринки сперли забытый айпод, и доказать они ничего не смогли. И все же — вышел налегке. Будь что будет.
Косточкин испытывал тихую ярость, ну да, так как по натуре был спокойным парнем. А сейчас его душила обида. Как смел этот проклятый востроносый старикан с сальными волосами изувечить чужой альбом? Художник? Тем хуже. Понравились картинки?.. Да он же не подросток, в самом деле, а старпер.
…А Маринка беспокоится: что, мол, он тут делает? Он — разбирается !
Вдел наушники в уши. И по проводкам потек тягучий голос Ричарда Эшкрофта, да. Некоторые музыканты — наверное, и писатели? — рано или поздно становятся нам родней.
Эшкрофт пел о том, что он коротает ночи в гостиничных номерах, кого-то ждет и вообще мчится, словно поезд, в какую-то чужую страну, хотя у него и нет билета.
И хотя, по правде, эта вещь «A song for the lovers» Косточкину и не нравилась у Эшкрофта — слишком попсоватая и невнятная какая-то музыкально, — но слова, смысл, как раз совпадали с тем, что происходило. Да?
Я не знаю, когда этот поезд остановится,
Но я говорю тебе, мой друг, что не хочу сходить.
Тут ему внезапно вспомнилась одна повесть Пелевина, единственная вещь, которую он прочитал, чтобы Алиса отстала, — «Желтая стрела», такая не утяжеленная всеми поздними приколами, кивками и перемигиваниями, добрая, как баллада Боба Дилана, ну или что-то вроде этого, повесть, действие которой и происходит исключительно в одномерном пространстве поезда. И в конце вдруг пространство раскраивается душераздирающим жестом: герой соскакивает на насыпь и стоит, слушает ветер. Он свободен? А герой Эшкрофта не хочет свободы?
Но, пожалуй, у Пелевина больше драйва, чем у Эшкрофта в этой песне, а может и вообще больше. Пелевин — драйвом и берет. Такого не было в русской литературе, утверждает мама. И весь Пелевин, мол, это какой-то сплошной рок-н-ролл.
Алиса за Пелевина глаза выцарапает.
Но… интересное занятие… Что? Да вот заехать в провинцию, чуть не убиться и бродить, гадать по Эшкрофту, как по этой китайской книге… как ее? Дзынь какой-то, в общем. Дзынь — ян — трындец.
Ну а следующая песня?.. Но и тут получился облом, как говорится. Плеер работал на последнем кубике — и вот издох.
Это и есть дзынь — ян — трындец.
На улице было паскудно, пасмурно, слякотно. И Косточкин снова испытал прилив удивления — всему: себе, этому городу, автомобилям, людям в цивильной одежде. В одном месте он поскользнулся, поймав быстрый взгляд какой-то девушки в желтой куртке с надетым на голову капюшоном. Э-э, осторожней, чувак, сказал он себе.
Он оглянулся на дороге, пропустил две или три машины, а четвертая уже и была с надписью «Такси» и телефонным номером. Быстро доехал «до красной церкви напротив собора и стены», таксист, молодой мужчина азиатской внешности, сразу сообразил, где это.
Косточкин подумал, что раньше роль такси выполняли лошади. Нет, по надобности, конечно, лучше перемещаться верхом. Все-таки центр и был раньше замком… то есть крепостью.
По дороге в ледяных колдобинах протрюхала унылая псина с обрывком веревки на шее. Косточкин проводил ее взглядом и обошел пятиэтажный дом из белого кирпича. Дом стоял на краю древесного оврага. Внизу виднелись крыши коттеджей и простых домов с трубами. Слева — красноватая церковь, за нею вдалеке — и тоже за оврагом — бледно синел собор знаменитый. Косточкин топтался перед подъездами. Дом потихоньку осыпался. Из оконцев подвальных шел парок. В одно из них вылез белый кот с большой башкой и оборванными ушами. Он дымчато посмотрел на Косточкина и осторожно соскочил на асфальт, покрытый льдом и ноздреватым снегом, приблизился к краю оврага — и исчез в зарослях. Косточкин смотрел на окна, озирался. Никого, чтобы спросить. Это было как-то глупо. А казалось поначалу легко и просто: спросил, где тут художник Аркадий Сергеевич? Ну как в деревне. Но все-таки это город, хотя и с родовыми приметами деревни. Железные двери на запоре.
Косточкин обернулся. За деревьями, на той стороне оврага тускло краснела крепость. Хорошее место выбрал этот wall Man [177] Человек стены ( англ .).
. Сиди и наблюдай.
Косточкина стала уже пробирать дрожь. Сырая зима — сущее наказание.
Уже минут двадцать он топтался здесь, но кроме того белого котяры так никого и не увидел. Да в окне мелькнуло чье-то лицо. На дерево села галка. Конечно, дом уже заметил его и следил за этим странным парнем в черном полупальто и синей итальянке .
Косточкин потерял терпение и решил уже уйти, завернуть поскорее в какую-нибудь кафешку, отогреться хорошенько кофе, коньяком, да и поесть что-нибудь существенное. Как вдруг пластиковое евроокно на первом этаже приоткрылось и пожилая женщина в сиреневом теплом халате участливо спросила, не к Охлопьеву ли молодой человек пришел.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: