Леонид Нетребо - Караван-сарай

Тут можно читать онлайн Леонид Нетребо - Караван-сарай - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Современная проза, год 2005. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Леонид Нетребо - Караван-сарай краткое содержание

Караван-сарай - описание и краткое содержание, автор Леонид Нетребо, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Караван-сарай - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Караван-сарай - читать книгу онлайн бесплатно, автор Леонид Нетребо
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Алина, я хочу перекреститься.

Алина неожиданно с готовностью повернулась лицом к церкви и, сказав: «Давай!» — медленно и основательно перекрестилась.

Васина щепоть на секунду застыла у лба, но, очнувшись, он завершил свой крест.

— Алина… Ты же не христианка…

— А ты? — лукаво взглянула Алина из-под своей волнистой челки.

— Я?.. Я тоже не крещеный, конечно, но…

— Вот и я «но»!.. Не окрещена, но и не омусульманена. И, помнишь, мама сказала: бог един! И если бы здесь стояла мечеть, я бы помолилась на нее, я умею.

Вася будто отгадал давнюю загадку:

— Значит, нам обоим нужно пройти обряд посвящения.

Алина ответила не совсем понятно:

— Все еще впереди! — и, отвернувшись, побрела к берегу.

У самой воды Алина сбросила босоножки, зашла в воду по самые колена.

Вася смотрел на жену и понимал, что видит ее такой впервые — какая она, оказывается, слабенькая: ставшие вдруг покатыми плечи, лопатки трогательно выпирают из-под тонкой кофточки… Такая… жалкая! Вот она неловко нагибается, как будто кланяется, черпает маленькими пригоршнями воду. Трудно даже представить все разнообразие чувств, которые, наверное, бушуют сейчас в ее хрупком теле. Детство… Юность… Детские радости, обиды… Первая любовь… Первые, самые глубокие разочарования, после которых не хочется жить, потому что в жизни, оказывается, нет счастья!..

Вдруг Алина сказала дрогнувшим и тонким голосом:

— Здравствуй, моя Кама!.. Камушка!.. — и, наклонившись, стала умываться, смешивая всплески и всхлипы.

Вася понял, что жена плачет. Плачет, как язычница, разговаривая с рекой, как с детским божеством. Ему хотелось подбежать, обнять любимого человека, но он не сделал этого, понимая, что сейчас, в таком активном качестве, он будет лишним…

Безотчетно он обернулся к церковной луковице и истово, искренне, от всего сердца прошептал: «Господи, прости нас!..» — опять же не вполне понимая, кого — «нас»… И — за что?

Ответа из Турции не было ни этим, ни следующим вечером. А на третий день они уехали в Тюмень, где снимали небольшую однокомнатную квартиру. Отпуск заканчивался.

Едва войдя в квартиру, Вася устремился к компьютеру, проверил почту.

— Письмо из Турции! — крикнул он Алине, вчитываясь в английский текст, который сообщал безрадостное: «Извините, но мы не даем подобных справок».

Далее следовало приглашение посетить Турцию и самый лучший отель побережья, адреса, телефоны.

— Что делать? — задался Вася риторическим вопросом, без всякой надежды на Алину.

Но Алина не ответила, и лишь лукаво глянув на Васю, ушла в ванную.

За ужином лукавый настрой пассии реализовался в странное предложение:

— Мне нужно поговорить с твоим Селимом! Причем учесть разницу во времени… Желательно, чтобы это было не раннее утро…

Вася вопросительно глянул на Алину:

— Да, там, в сообщении, есть телефон…

— Это понятно… Ты должен мне помочь. Еще раз перескажи, что собой представлял интерьер холла, номеров, столовой, где вы питались… Бассейн, пляж… Как он сам, этот Селим, выглядит? Толстый, тонкий, цвет волос…

— Подожди! — радостно прервал ее Вася. — Он рыжий, рябоватый!.. Но это не главное! Он — пантомим! Знаешь, как он изображал политический фрагмент из телевизора…

Вася живописал Селима с великим воодушевлением. При этом, поглядывая на себя в зеркало, ему казалось, что он изображает «политика» и «народ» даже лучше, чем это делал отельный артист. Его предположения косвенно подтвердила Алина, усомнившись, что Васин выбор специальности геолога с претензией на техническую элиту общества был единственно возможным. Но в каком образе Вася выглядит предпочтительней — мима, политика или народа — Алина не стала уточнять. Весь вечер она просидела, уткнувшись в русско-английский словарь. При этом ее многозначительно-серьезный вид предупреждал Васю, что по пустякам ее отвлекать не следует…

На следующий день, в полдень, который выдался очень солнечным, «как в Турции» (шутка Алины), они распределили роли. Роль Васи была проста: уйти на кухню и не мешать Алине, которой предстояло выйти на балкон с трубкой телефона и, купаясь в лучах теплого «турецкого» солнца, позвонить Селиму и «признаться в тайной любви к Адаму», с которым она встретилась на золотом пляже Средиземного моря, но связь с которым потеряла…

Вася ушел на кухню, налил себе кофе, но пить не стал, превратившись во внимание. Наконец до него донеслись обрывки английской речи:

«Йес, беби, ай вонт ёр чиф!.. Селим. Йес, Селим!»

Пауза…

«Оу, Селим!.. Ай край, Селим! Хэлп ми, плиз!..»

Васе стало неприятно услышать не столько знакомые ему нотки, свойственные его любимой в минуты интимного волнения, сколько неизвестные звуковые вибрации, похожие на голубиные воркования, вдруг обнаружившиеся в этой трансконтинентальной игре. Алина играла по всем законам простенькой мелодрамы, впрочем, делая, или, вернее, творя, небольшие шедевры жанра. Так, Васе показалось, что она с высоким мастерством передала свое восхищение мимическими способностями Селима, коими он, оказывается, очаровывал постояльцев, в том числе Алину. Она даже изобразила горлом нечто похожее на, знакомое по фильмам, булькающее улюлюканье идущих в атаку американских индейцев. Вася предположил, что Алина сейчас, помахивая ладонью возле губ, издает звуки политической трескотни.

«О, Селим! Твои красные кудри чудесны! Ты артист!»

Волнуясь, Алина перешла на совсем простые фразы:

«Я люблю Адама!.. Скажи его фамилию!.. Помоги мне!.. Посмотри в компьютере!.. Это так просто!.. Два года назад! Номер сто два! Август!..»

Когда Вася вышел из кухни, Алина сидела в комнате, как побитая, на диване. На журнальном столике лежал лист бумаги с фамилией Адама… Едва Вася приблизился к Алине, чтобы наградить поцелуем, она заплакала.

— Ну, что ты, глупая?

— Не знаю… — Алина уткнулась мокрым лицом в грудь мужа. — Как будто изменила… В мыслях. Настолько в роль вошла. Теперь — противно!..

— Дурочка!..

С помощью всесильного Интернета Вася отыскал московский номер телефона Адама.

Телефон ответил после первого же набора. Вася сразу узнал голос Айши. Он представился, скороговоркой передав о себе нужные сведения: Турция, отель, последний день, Вася…

Айша его узнала:

— А, Вася, конечно, помню. Ты в Москве? Нет? Ну, ладно… — она вкратце рассказала о своих делах: — Сина вышла замуж в Калифорнию, теперь там живет. Они познакомились на стажировке, Сина там стажировалась… Муж ее хороший парень, только по-русски говорит кое-как, хоть и Олегом зовут. Я ему сказала: мне поздно английский учить, а разговаривать нам с тобой надо… Он говорит: ладно, мама, в семье с Синой только по-русски будем говорить, так что быстро выучусь! Зато его мать с отцом — нет проблем, бывшие свердловчане, они во время «перестройки» уехали на землю предков… Обетованную. Но там опасно оказалось, в Штаты подались. Они рассказывают, что из принципа с сыном по-русски не беседовали, когда уехали, чтобы он разговаривал только на языке свободной страны… Теперь жалеют, конечно, говорят, при чем тут язык, сами-то только русских писателей читают… Сваха приезжала в гости, в аэропорту расплакалась, говорит: там хорошо, но душа не на месте — синтетическая страна, синтетические люди! Я с нее слово взяла, что детишки будут двуязычные… Она говорит: обязательно, Айша, так и будет, обещаю, английский и русский, это как пить дай, а иврит, извини, сами не знаем! Это она так шутит… Адам на прежнем месте работает, по командировкам мотается. Я, как была домохозяйкой, так и есть. Ты как? Женат? А жену как зовут? Алина? Какое красивое имя. Добрая? Главное, чтобы добрая была. Вася, доброта — это и есть бог. Да? Ну, молодец! Передавай ей привет, а также своим родителям, всем родственникам, дай бог им здоровья!.. Ты просто так позвонил, наверное, номер в записной книжке увидел, да? До сих пор молчал…

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Леонид Нетребо читать все книги автора по порядку

Леонид Нетребо - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Караван-сарай отзывы


Отзывы читателей о книге Караван-сарай, автор: Леонид Нетребо. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x