Вирджиния Эндрюс - Семена прошлого

Тут можно читать онлайн Вирджиния Эндрюс - Семена прошлого - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Современная проза, издательство АО Вече, год 2016. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Вирджиния Эндрюс - Семена прошлого краткое содержание

Семена прошлого - описание и краткое содержание, автор Вирджиния Эндрюс, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Эта книга – продолжение захватывающей саги американской писательницы В. К. Эндрюс о семействе Доллангенджер. Первый роман, «Цветы на чердаке», основанный на реальных событиях, сразу стал бестселлером и был дважды экранизирован. По романам «Лепестки на ветру» и «Розы на руинах» («Сквозь тернии») в 2014–2015 гг. сняты телефильмы с Хизер Грэм и Роуз Макивер.
Фоксворт-холл… С этим роскошным особняком у Кэти и Криса Доллангенджер связано множество ужасных воспоминаний. Но все-таки через много лет они решают вновь поселиться здесь вместе с младшим сыном Кэти, Бартом, который должен со временем стать владельцем поместья. Каково же их удивление, когда на пороге дома их встречает человек, которого считали давно погибшим, – их родной дядя Джоэл! И снова будто какая-то зловещая тень ложится на жизнь Кэти и Криса, заставляя вспомнить былые унижения и обиды…

Семена прошлого - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Семена прошлого - читать книгу онлайн бесплатно, автор Вирджиния Эндрюс
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Но проповедь на этом не закончилась. Неожиданно Джоэл перешел на обыденный, разговорный тон, будто он обращался персонально к Барту:

– В деревне моментально пошли пересуды о том, что мы возвели в своем горном поместье храм Божий для поклонения Ему. Рабочие, которые возводили дивный храм и его изысканное убранство, конечно, рассказали жителям, что Фоксворты пытаются спасти свои души. И больше люди не мечтают о возмездии фамилии Фоксвортов, которые правили ими на протяжении почти двух веков. Да, они несли глубоко в душе своей обиду и жажду мщения по отношению к нашим себялюбивым и эгоистичным предкам. Они не позабыли о грехах Коррины Фоксворт, которая вышла замуж за своего сводного дядю, о грехах твоей матери, Барт, и грехах родного брата ее, которого она так любит. Под твоей же крышей они все еще совершают нечестивое кровосмешение, и она отдает ему свое тело. Под этим голубым божественным небом они лежат нагие и предаются друг другу, как предаются и другим низменным страстям в этом аморальном, эгоистичном и невоздержанном обществе. Но он, врач, хоть каким-то образом искупает свои грехи, служа человечеству, посвятив жизнь медицине. Поэтому ему воздастся больше и простится легче, чем грешной женщине, твоей матери, которая не дала миру ничего, кроме испорченной дочери, что обещает стать хуже матери своей, и сына, который жил недостойно, танцуя за деньги, показывая свое тело. И за этот грех он дорого заплатил, потеряв свои ноги, тело и жену. Есть мудрость Божия, которая накажет недостойного и наградит достойного. – Он снова замолчал, явно наслаждаясь достигнутым эффектом, и устремил зловещий взгляд на Барта, будто пытаясь выжечь в сознании моего сына свою волю. – Сын мой, я знаю, ты любишь мать и иногда прощаешь ей все. Это неверно, потому что простить ее может только Бог, но простит ли? Не думаю. Спаси ее, иначе как может проститься ей то, что она отдалась своему брату?

Он помолчал, ожидая ответа Барта.

– Я есть хочу! – внезапно возопила Дейрдре.

– Я тоже, – заканючил вслед за ней Даррен.

– Вы должны слушать и молчать, иначе поплатитесь за это!

Близнецы сжались, глядя на Джоэла огромными от страха глазами. Почему Джоэл вселял во всех этот страх? Бог мой, чем я навредила Барту или Джоэлу?

Прошло несколько минут, по-видимому специально предусмотренных Джоэлом для нагнетания напряжения. Мне хотелось пресечь это насаждение вредных идей в детские головки. Но Барт сидел спокойно, будто вовсе не испугавшись слов Джоэла. Взгляд его темных глаз остановился на разноцветном витраже позади кафедры. Витраж изображал Иисуса с маленькими детьми: они припали к Его коленам и с обожанием смотрели Ему в лицо. То же самое обожание было и во взгляде Барта. Он не слушал своего дядю. На него снизошел Дух Святой, и это читалось в его лице. Да, Бог есть и был всегда, даже когда я желала отрицать это. И сегодня слова Христа полны смысла; и каким-то образом они достигли нарушенного сознания Барта, внедрились невидимыми волнами в его мозг.

– Барт, твои племянники засыпают на проповеди! – свирепо прорычал Джоэл. – Ты пренебрегаешь обязанностями! Разбуди их немедленно!

– Пожалейте маленьких детей, дядя Джоэл, – попросил Барт. – Ваши проповеди слишком длинны для них, они устают и вертятся. Они не порочны, не продавали душу дьяволу. Ведь они были рождены в святых узах брака. Они не те, первые близнецы, дядя, не те дети зла…

Барт приподнял детей, как бы защищая их от Джоэла, и в моей душе страх смешался с надеждой. Барт доказал мне, что он так же добр и благороден, как его отец был когда-то. Но тут прозвучали слова, от которых у меня кровь застыла в жилах.

– Опусти их и заставь встать, – приказал Джоэл снова свистящим шепотом, поскольку проповедь была окончена.

Я молилась о том, чтобы эта проповедь отняла у него побольше энергии и он не смог издеваться над детьми.

– Дети, которые не умеют сдерживать своих физических нужд, должны повторить урок. Даррен, Дейрдре, говорите и смотрите на меня! Говорите слова, которые вам нужно удержать в своем сердце и уме. Говорите же, чтобы вас слышал Бог.

Они еще редко произносили более чем несколько слов кряду. Не могли составить предложение, но теперь начали детскими голосками повторять сказанное серьезно и правильно, как взрослые.

Барт внимательно слушал, готовый – я надеялась – прийти на помощь.

– Мы дети, рожденные от дурного семени. Мы – исчадие ада, дьявольское отродье. Мы унаследовали гены порока, которые ведут к ин… инсес… инцесту.

Довольные своим успехом, они счастливо ухмыльнулись друг другу: одолели трудные слова и сказали все правильно. Затем оба взглянули серьезными голубыми глазенками на строгого старика на кафедре.

– Завтра мы продолжим наш урок. – И Джоэл закрыл огромную Библию в черном переплете.

Барт подхватил близнецов, поцеловал их и велел им поесть и хорошенько поспать перед новой службой. Тогда из-за колонны вышла я:

– Барт, кого ты хочешь вырастить из детей твоего брата?

Сын посмотрел на меня и сильно побледнел:

– Мама, тебе не стоит приходить сюда, кроме как по воскресеньям…

– Отчего же? Или ты хочешь, чтобы я не вмешивалась, когда ты лепишь из невинных детей забитых и покорных существ, чтобы потом полностью подчинить их себе? Такова твоя цель?

– А кто же сделал из вас, племянница, ту падшую женщину, которой вы стали? – Голос Джоэла был ледяным, а глазки сделались маленькими и колючими.

Я в ярости обернулась к нему.

– Ваши родители и сделали! – крикнула я. – Ваша сестра, Джоэл, запирала нас, детей, на чердаке; вот здесь, в этом самом доме; и год за годом кормила обещаниями, пока мы с Крисом не выросли, не повзрослели; и нам некого было больше любить, кроме друг друга. Так что вините тех, кто сделал нас такими. Но прежде чем вы скажете свое слово, я доскажу все до конца. Я люблю Криса и не стыжусь этого. Вы думаете, что я не сделала ничего для этого мира и людей, но вот он стоит рядом, ваш племянник, ваша опора, и держит на руках моих внуков, а там, на террасе, еще один мой сын. И они не исчадие ада, не дурное семя! И попробуйте только еще раз произнести эти слова, пока я жива, – и я объявлю вас впавшим в маразм, и вас увезут отсюда и упрячут в сумасшедший дом!

Щеки Барта заалели, а лицо Джоэла изменилось. Глаза его забегали, он отчаянно искал взглядом поддержки Барта, но Барт смотрел на меня, как не смотрел еще никогда в жизни.

– Мама… – только и мог выговорить он, но тут близнецы вырвались из его рук и побежали ко мне.

– Ба, мы есть хотим, мы хотим есть…

Мой взгляд встретился со взглядом Барта.

– У тебя, Барт, самый замечательный баритон, который мне доводилось слышать, – проговорила я, обнимая детей. – Будь сам себе хозяин, Барт. Тебе не нужен Джоэл. Ты нашел свой талант, теперь используй его.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Вирджиния Эндрюс читать все книги автора по порядку

Вирджиния Эндрюс - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Семена прошлого отзывы


Отзывы читателей о книге Семена прошлого, автор: Вирджиния Эндрюс. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x